Words — 720 found
さき
先
1. point; tip; end; nozzle
- えんぴつ鉛筆
- の
- さき先
- が
- まる丸く
- なった 。
- The point of the pencil has become dull.
2. head (of a line); front
3. first; before; ahead (of)
- ふたり二人
- の
- おとこ男
- の
- うち 、
- せのたか背の高い
- ほう方
- が
- さき先
- に
- でてい出ていった 。
- The taller of the two men went out first.
4. (the way) ahead; beyond
- ここ
- から
- さき先
- には
- い行けません 。
- You cannot go any farther.
5. future
- さき先
- の
- こと事
- など
- だれ誰にも
- よそう予想
- できない 。
- You never can tell what'll happen in the future.
6. previous; prior; former; recent; last
7. destination
- で 、
- でんわ電話
- して
- みた
- らしい
- ん
- だけど 、
- その
- でんわ電話
- さき先の
- あいて相手
- って
- の
- が
- もんだい問題
- だった
- の
- よ 。
- And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.
8. rest (e.g. of a story); continuation; remaining part
- それから
- さき先の
- はなし話
- を
- き聞き
- たい 。
- I'd like to know the rest of the story.
9. the other party
前 【さき】、先き 【さき】
先き: Irregular okurigana usage.
てまえ
手前
1. before oneself; in front of one; nearby
- てまえ手前
- の
- ガラスばガラス張りの
- たてもの建物
- は
- 薔薇園
- なんです 。
- おんしつ温室
- になっていて 、
- いつも
- ばら薔薇
- を
- かんしょう観賞
- できるようになってる
- んです
- よ 。
- The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.
2. a bit before reaching (a location); this side (of a location)
- あの
- しんごう信号
- の
- てまえ手前
- で
- 降ろして
- ください 。
- Please let me off on this side of that traffic light.
3. one's standpoint; one's appearance; face; honour
- じぶん自分
- の
- ちょっかん直感
- が 、
- いかに
- たし確かな
- もの
- か
- じまん自慢
- した
- てまえ手前 、
- あてがはず当てがはずれた
- とき時
- は
- くび首をやらなければならなく
- なった 。
- Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
4. skill; dexterity; artistry; ingenuity
6. I; meHumble (kenjougo) language
7. youMale term or language, to one's inferior
ぜんてい
前提
1. condition; assumption; prerequisite; hypothesis
- その
- ぜんてい前提
- が
- だとう妥当
- かどうか
- よく
- かんが考える
- べき
- だ 。
- You ought to think over whether the premise is valid or not.
2. intention; intent; aim; goal
- わたし私たち
- は
- けっこん結婚
- を
- ぜんてい前提
- として
- こうさい交際
- しています 。
- We are dating with a view to marriage.
3. premise (in logic)
まえ
お前
1. youFamiliar language, Male term or language, formerly honorific, now oft. derog. in ref. to an equal or inferior
- おまえお前
- を
- むすめ娘
- の
- おっと夫
- に
- しよう 。
- You shall be my daughter's husband.
2. presence (of a god, nobleman, etc.)Only applies to おまえ
お前 【おまい】、御前 【おまえ】、御前 【おまい】
ぜんしん
前進
あまえ
当たり前
1. natural; reasonable; obvious
- われわれ我々
- は
- かれ彼
- が
- せいこう成功
- した
- の
- は
- あたりまえ当たり前
- だ
- と
- おも思った 。
- We took his success for granted.
2. usual; common; ordinary; commonplace; the norm
- この
- もんだい問題
- は
- あたりまえの
- やりかたやり方
- で
- は
- かいけつ解決
- しない 。
- You cannot solve this problem in an ordinary way.
当り前 【あたりまえ】、あたり前 【あたりまえ】、当りまえ 【あたりまえ】
ぜんご
前後
1. front and rear; front and back; before and behind; back and forth
- かれ彼
- は
- くび首
- を
- ぜんご前後
- に
- ふ振りました 。
- He shook his head back and forth.
2. before and after
3. around; about; approximatelyafter a quantity, age, time, etc.
- にほん日本
- の ODA
- は
- へんさい返済
- きかん期間 30
- ねん年 、
- りりつ利率 2%
- ぜんご前後
- という
- じょうけん条件
- の
- ゆる緩い
- えんしゃっかん円借款
- が
- だいぶぶん大部分
- を
- し占める 。
- Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
4. order; context
- とうちほう倒置法
- は
- ことば言葉
- の
- ぜんご前後
- を
- いれか入れ替える
- こと
- により
- ぶんしょう文章
- を
- きょうちょう強調
- する
- こうか効果
- が
- あります 。
- Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
5. consequences
6. just when; around the time of
7. inversion; reversion; getting out of order
8. co-occurring; happening at the same timeas 前後して
ぜんと
前途
1. future; prospects; outlook
- きみ君
- には
- ぜんと前途
- が
- ある 。
- Life lies in front of you.
2. journey ahead; distance yet to cover
たてまえ
建前
- しょうすうみんぞく少数民族
- の
- こよう雇用
- そくしん促進
- せいさく政策
- と
- は
- いって
- も 、
- たてまえ建前
- に
- すぎず 、
- げんじょう現状
- は
- マイノリティー
- が
- しょく職
- に
- つ就ける
- チャンス
- など
- ほとんどない 。
- Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
2. ceremony for the erection of the framework of a houseOnly applies to 建前, Only applies to 建て前
建て前 【たてまえ】、立前 【たてまえ】、立て前 【たてまえ】
ぜん
前
1. last (i.e. immediately preceding); previous; ex-; former
- 田中
- ぜん前
- がいしょう外相
- の
- こうてつ更迭
- に
- つづ続く
- せいじ政治
- こんらん混乱
- が
- その
- しょうちょう象徴
- である 。
- The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
2. pre- (e.g. premodern)before the name of an era
3. beforeafter a noun
- かれ彼
- は
- しゅうしん就寝
- ぜん前
- に
- ポケット
- から
- こぜに小銭
- を
- とりだ取り出して 、
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- どさっと
- お置く 。
- Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.