Words — 146 found
あし
足
Common word JLPT N5 Wanikani level 4 Wanikani level 45 Play audio Show 22 collocations Links
- 脚がある - to have legs
- 足がすくむ - to freeze (from fear)
- 足が付く - to be traced
- 足がつる - to have one's leg cramp
- 足が出る - to exceed the budget
- 足が向く - to head towards
- 足が早い - to be fast at walking and running
- 足が途絶える - there being suddenly no visitors (customers)
- 足が遅い - to be slow-footed
- 足が遠のく - to visit less often
- 足が重い - one's legs being leaden (through tiredness, etc.)
- 足をすくう - to trip someone up
- 足を伸ばす - to (relax and) stretch one's legs out
- 足をひきずる - to limp
- 足を引っ張る - to hold back others from achieving success
- 足を崩す - to sit cross-legged
- 足を洗う - to quit (a shady business)
- 足を滑らす - to lose one's footing
- 足を滑らせる - to lose one's footing
- 脚を組む - to cross one's legs
- 足を速める - to quicken one's pace (steps)
- 足を運ぶ - to go
1. foot; paw; arm (of an octopus, squid, etc.)esp. 足
- また
- あし足
- が
- しびれた 。
- My foot's asleep again!
2. legesp. 脚,肢
- ん ~、
- イマイチ
- なんだ
- よ
- ねえ 。
- この
- あし脚
- の
- あたり
- の
- せん線
- とか
- さぁ 。
- なんとかなんない
- の ?
- This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.
3. gait
4. pace
5. bottom structural component (i.e. radical) of a kanjiusu. 脚
6. means of transportationOnly applies to 足
脚 【あし】、肢 【あし】
あしあと
足跡
1. footprints
2. record of page visitors (e.g. in social networking sites)Computer terminology
足あと 【あしあと】、足跡 【そくせき】
あしもと
足元
1. at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step")
- の飲み
- す過ぎて 、
- なんか
- あしもと足元
- が
- フラフラ
- する 。
- I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.
2. gait; pace; step
3. most recent; current
足もと 【あしもと】、足下 【あしもと】、足許 【あしもと】
あしおと
足音
1. sound of footsteps
2. sense or sign that something is approachingOnly applies to あしおと
跫音 【あしおと】、跫 【あしおと】、跫音 【きょうおん】
あしど
足取り
1. gait; walk; stride; pace; step; manner of walking
- かのじょ彼女の
- あしど足取り
- は
- ようせい妖精
- のように
- かろ軽やか
- だった 。
- Her footsteps were as light as a fairy's.
2. trace (e.g. of route taken by hunted criminal); track; trail; movements
- けいさつ警察
- は
- ようぎしゃ容疑者
- の
- あしど足取り
- が
- まだ
- つかめていない 。
- The police have found no trace of the suspect yet.
足どり 【あしどり】
あしぶ
足踏み
1. stepping (in place); stamping (up and down); stomping; marking time (for a soldier)
2. standstill; stalemate
足ぶみ 【あしぶみ】
あしで
足手まとい
1. impediment; burden; encumbrance; hindrance; drag
足手纏い 【あしでまとい】、足でまとい 【あしでまとい】、足手纒い 【あしでまとい】、足手まとい 【あしてまとい】、足手纏い 【あしてまとい】、足手纒い 【あしてまとい】
あしもとおよ
足元にも及ばない
1. to be no match for; to not hold a candle to
- ディスコダンス
- にかんに関して
- は 、
- わたし私
- は スーザン
- の
- あしもとにもおよ足元にも及ばない 。
- When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.
足元にもおよばない 【あしもとにもおよばない】、足元にも及ば無い 【あしもとにもおよばない】
あしはや
足が早い
1. to be fast at walking and running
2. to be quick to spoil (of foodstuffs)Idiomatic expression
- はや早く
- かえ帰った
- ほう方がいい 、
- あつ暑い
- から 。
- サバ
- は 、
- いきぐさ生き腐れ
- と
- も
- い言われる
- くらい
- あしがはや足が早い 。
- It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
あしば
足場
1. scaffold; scaffolding
2. foothold; footing
3. foothold (e.g. in business); foundation; base
あしど
足止め
1. preventing (someone) from leaving; confinement; keeping indoors; inducement to stay
2. being stranded; grounding
3. level dyeingOnly applies to 足留め, Only applies to 足留
足留め 【あしどめ】、足留 【あしどめ】