286 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
197 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
180 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
125 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5050 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
222 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
98 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2025 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
108 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
108 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
61 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1862 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3465 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1784 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2431 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
541 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42253 | Morohashi |
2790 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6526 | New Nelson (John Haig) |
535 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
574 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
332 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
228 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
electricity
- On:
- デン
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
268 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 電化 【デンカ】 electrification
- 電圧 【デンアツ】 voltage
- 送電 【ソウデン】 transmission of electricity, electricity supply, power supply
- 配電 【ハイデン】 distribution of electricity
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
- electricidad
- eléctrico
Portuguese
- eletricidade
French
- électricité
3156 | 2001 Kanji |
8d5.2 | The Kanji Dictionary |
2-8-5 | SKIP code |
1071.6 | Four corner code |
1-37-37 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96fb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
113 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 気 【キ】 spirit, mind, heart, nature, disposition, intention, mind, will, motivation, mood, feelings, consciousness, care, attention, consideration, worry, interest, (the) air, atmosphere, ambience, atmosphere (of), air (of), mood, fragrance, aroma, flavour, taste, qi (in traditional Chinese philosophy and medicine), chi, ki
- 気合 【キアイ】 (fighting) spirit, motivation, effort, shout (for getting in the right mood to deal with something, etc.), cheer, yell, kiai, short shout when performing an attacking move
- 心意気 【ココロイキ】 spirit, determination, pluck, mettle
- 水気 【ミズケ】 water content, moisture, juiciness, dampness, water vapor (vapour), steam, dropsy, edema, oedema
- 気 【ケ】 sign, indication, trace, touch, feeling, somehow, for some reason, seeming to be
- 気配 【ケハイ】 indication, sign, hint, sensation, feeling, tone (of the market)
- 嫌気 【イヤキ】 dislike, disgust, disinclination, tired of
- 水気 【ミズケ】 water content, moisture, juiciness, dampness, water vapor (vapour), steam, dropsy, edema, oedema
Kun reading compounds
- 気 【き】 spirit, mind, heart, nature, disposition, intention, mind, will, motivation, mood, feelings, consciousness, care, attention, consideration, worry, interest, (the) air, atmosphere, ambience, atmosphere (of), air (of), mood, fragrance, aroma, flavour, taste, qi (in traditional Chinese philosophy and medicine), chi, ki
- 気合 【きあい】 (fighting) spirit, motivation, effort, shout (for getting in the right mood to deal with something, etc.), cheer, yell, kiai, short shout when performing an attacking move
- 心意気 【こころいき】 spirit, determination, pluck, mettle
- 水気 【みずけ】 water content, moisture, juiciness, dampness, water vapor (vapour), steam, dropsy, edema, oedema
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- espíritu
- mente
Portuguese
- espírito
- mente
French
- esprit
- air
- atmosphère
- humeur
59 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
68 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
11 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
77 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2480 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
144 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
67 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
319 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.6 | Japanese for Busy People |
134 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
134 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
246 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1150 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3960 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2037 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2751 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1903 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17046P | Morohashi |
3194 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3025 | New Nelson (John Haig) |
1885 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2030 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
55 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
52 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2356 | 2001 Kanji |
0a6.8 | The Kanji Dictionary |
3-4-2 | SKIP code |
2-2-4 | SKIP code |
8041.7 | Four corner code |
1-21-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6c17 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1029 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 双 【ソウ】 pair
- 双子 【フタゴ】 twins, twin
- 一双 【イッソウ】 pair (esp. of folding screens)
- 八双 【ハッソウ】 style of sword fighting
Kun reading compounds
- 双葉 【ふたば】 seed leaves (of a dicot), cotyledons, bud, sprout, early stages, very beginning
- 双子 【ふたご】 twins, twin
- 並ぶ 【ならぶ】 to line up, to stand in a line, to rival, to match, to equal
Readings
- Japanese names:
- ふ
- Korean:
- ssang
Spanish
- par
- ambos
- contador de pares
Portuguese
- par
- conjunto
- comparação
- nº de pares
French
- paire
- ensemble (groupe d'objets)
- comparaison
- compteur de paires
1513 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1178 | A New Dictionary of Kanji Usage |
859 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1541 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
390 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
53 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1594 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1701 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1763 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
266 | Kodansha Compact Kanji Guide |
28 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
13 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
13 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
704 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3125 | Morohashi |
25 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
673 | New Nelson (John Haig) |
697 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
753 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1027 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3567 | 2001 Kanji |
2h2.1 | The Kanji Dictionary |
1-2-2 | SKIP code |
7744.0 | Four corner code |
1744.0 | Four corner code |
1-33-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53cc | Unicode hex code |
poles, settlement, conclusion, end, highest rank, electric poles, very, extremely, most, highly, 10**48
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
460 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 極 【キョク】 pole, climax, extreme, extremity, culmination, height, zenith, nadir
- 極右 【キョクウ】 far right (in politics), extreme right, ultraconservative
- 消極 【ショウキョク】 passive, negative, conservative, depolarization
- 対極 【タイキョク】 antipodes, other (opposite) extreme, opposite, antithesis
- 極 【ゴク】 quite, very, 10^48, quindecillion
- 極秘 【ゴクヒ】 absolute secrecy
- 極々 【ゴクゴク】 extremely, highly
- 失礼至極 【シツレイシゴク】 extremely rude, impertinent, impolite
Kun reading compounds
- 極める 【きわめる】 to carry to extremes, to go to the end of something, to reach the limits of something, to reach the peak of something (e.g. luxury, hardships, etc), to be extremely (e.g. busy), to exhaust completely, to have nothing left (e.g. to say)
- 極まる 【きわまる】 to reach an extreme, to reach a limit, to terminate, to come to an end, extremely, to be stuck, to be in a dilemma, to be at a loss, to be decided, to be settled
- 極まり 【きわまり】 extremity, end, bound, limit
- 極まりない 【きわまりない】 extremely, in the extreme, knows no bounds (e.g. rudeness), unparalleled, boundless (e.g. universe, ocean), limitless
- 極み 【きわみ】 height, acme, extremity, peak, end, limit
- 決める 【きめる】 to decide, to choose, to determine, to make up one's mind, to resolve, to set one's heart on, to settle, to arrange, to set, to appoint, to fix, to clinch (a victory), to decide (the outcome of a match), to persist in doing, to go through with, to always do, to have made a habit of, to take for granted, to assume, to dress up, to dress to kill, to dress to the nines, to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.), to succeed in doing, to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.), to eat or drink something, to take illegal drugs
- 決まる 【きまる】 to be decided, to be settled, to be fixed, to be arranged, to be unchanging, to be the same (as always), to be fixed, to be set, to be a fixed rule, to be destined, to be a convention, to be a custom, to be common knowledge, to be well executed (of a manoeuvre in a sport, game, etc.), to go well, to succeed, to connect (of a punch), to look good (of clothing), to look sharp, to be stylish, to suit one, to be held in place (of a hairdo), to be struck and held (of a pose in kabuki)
Readings
- Korean:
- geug
Spanish
- polo terrestre o magnético
- muy
- sumamente
- extremadamente
- alcanzar un extremo
Portuguese
- postes
- acordo
- conclusão
- fim
- a mais alta posição
- postes elétricos
- muitos
- extremamente
- maior
- altamente
- 10 elevado a48
French
- extrêmes
- pôles (N et S)
- décision
- conclusion
- fin
- plus haut rang
- pôles électriques
- très
- extrêmement
- le plus
- hautement
- 10**48
382 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
488 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
464 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
652 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2305 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
597 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
639 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1896 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
336 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
336 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
679 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1100 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1243 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
695 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
900 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1922 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15181 | Morohashi |
1017 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2753 | New Nelson (John Haig) |
1903 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2052 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
311 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
584 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1872 | 2001 Kanji |
4a8.11 | The Kanji Dictionary |
1-4-8 | SKIP code |
4191.4 | Four corner code |
1-22-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6975 | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1937 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 遷都 【セント】 relocation of the capital, transfer of the capital
- 遷宮 【セングウ】 installation of a deity in a new shrine, transfer of a shrine
- 左遷 【サセン】 demotion, relegation, reduction in rank, degradation, downward move
- 聖遷 【セイセン】 Hegira, Hejira, Hijra
Kun reading compounds
- 移る 【うつる】 to move (house), to transfer (department), to change the target of interest or concern, to elapse (passage of time), to be permeated by a colour or scent, to be infected, to be contagious, to spread (as in fire)
- 移す 【うつす】 to transfer (to a different place, group, etc.), to change, to swap, to substitute, to move to the next stage (of a plan, etc.), to divert (one's attention) to, to spend (time), to let (time) pass, to infect, to permeate something (with a color, smell, etc.)
Readings
- Korean:
- cheon
Spanish
- traslado
- transferencia
Portuguese
- transição
- mover
- mudança
French
- transition
- changement
- déménagement
- dégrader (armée, profession)
1498 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1975 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4743 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1447 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1820 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
921 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
943 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1896 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
722 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3932 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2027 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2735 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1624 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39123P | Morohashi |
3170 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6113 | New Nelson (John Haig) |
1610 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1737 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1810 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3256 | 2001 Kanji |
2q12.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-12 | SKIP code |
3130.1 | Four corner code |
1-33-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9077 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
448 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 移行 【イコウ】 transition, changeover, switchover, shift, transfer (of powers, weight, etc.), shift (e.g. of centre of gravity)
- 移管 【イカン】 transfer of control
- 転移 【テンイ】 moving (location, with the times, etc.), change, transition, metastasis, spread, transition (e.g. phase transition), transfer (of learning), transference (in psychoanalysis)
- 変移 【ヘンイ】 change, alteration, transmutation, mutation
Kun reading compounds
- 移る 【うつる】 to move (house), to transfer (department), to change the target of interest or concern, to elapse (passage of time), to be permeated by a colour or scent, to be infected, to be contagious, to spread (as in fire)
- 移す 【うつす】 to transfer (to a different place, group, etc.), to change, to swap, to substitute, to move to the next stage (of a plan, etc.), to divert (one's attention) to, to spend (time), to let (time) pass, to infect, to permeate something (with a color, smell, etc.)
Readings
- Korean:
- i
Spanish
- cambio de lugar
- movimiento
- traslado
- mudarse
- ser infectado
- ser contagioso
- trasladar
- infectar
Portuguese
- trocar
- mover
- mudança
- rumo
- pegar (fogo)
- passar (frio)
- passar
French
- déplacer
- transporter
- déménager
- changer
- inconstant
- prendre (froid, feu)
- transférer
547 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
642 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
613 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
715 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3282 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
607 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
780 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1378 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.5 | Japanese for Busy People |
1121 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1173 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1101 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1437 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1508 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
798 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1087 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
907 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25045 | Morohashi |
1177 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4141 | New Nelson (John Haig) |
898 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
964 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
723 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2260 | 2001 Kanji |
5d6.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-6 | SKIP code |
2792.7 | Four corner code |
1-16-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
79fb | Unicode hex code |