739 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
827 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
808 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
780 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4745 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
656 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1821 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1172 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1230 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1179 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
719 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3928 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2023 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2731 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1788 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39134P | Morohashi |
3166 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6115 | New Nelson (John Haig) |
1772 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1909 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
981 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
647 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 遺憾 【イカン】 regrettable, unsatisfactory, deplorable, lamentable
- 遺影 【イエイ】 portrait of a deceased person
- 拾遺 【シュウイ】 gleaning, gleanings
- 古語拾遺 【コゴシュウイ】 Gleanings from Ancient Stories (Inbe no Hironari, 807 CE), historical record from the Inbe clan
- 遺言 【ユイゴン】 will, testament, last request, dying wish
- 遺骸 【イガイ】 remains, corpse, body
Kun reading compounds
- 遺す 【のこす】 to leave (to someone, esp. after one's death), to bequeath
Readings
- Korean:
- yu
Spanish
- olvidar
- dejar atrás
- legar
- dejar en herencia
Portuguese
- legar
- deixar para trás
- reservar
French
- léguer
- laisser derrière
- garder
1661 | 2001 Kanji |
2q12.4 | The Kanji Dictionary |
3-3-12 | SKIP code |
3530.8 | Four corner code |
1-16-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
907a | Unicode hex code |
transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
416 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伝 【デン】 legend, tradition, biography, life, method, way, horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
- 伝記 【デンキ】 biography, life story
- 駅伝 【エキデン】 long-distance relay race, stagecoach, post horse
- 評伝 【ヒョウデン】 critical biography
- 転手 【テンジュ】 tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 伝奏 【テンソウ】 delivering a message to the emperor
Kun reading compounds
- 伝わる 【つたわる】 to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known, to be handed down (from generation to generation), to be passed down, to be introduced (to a country, region, etc.), to be brought, to come, to be conveyed (of a feeling, impression, etc.), to be felt, to come across, to travel (of sound, electricity, etc.), to propagate, to be conducted, to be transmitted, to go along, to move along
- 伝える 【つたえる】 to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
- 伝う 【つたう】 to go along, to walk along, to follow
- 伝 【つて】 means of making contact, intermediary, go-between, connections, influence, pull, good offices
- 伝言 【つてこと】 (verbal) message, word (from someone), rumour, rumor
- 風のつて 【かぜのつて】 hearsay, rumor, grapevine
Readings
- Japanese names:
- つたえ
- Korean:
- jeon
Spanish
- transmitir
- tradición
- ser transmitido
- comunicar
- seguir
Portuguese
- transmitir
- progredir
- andar ao longo
- seguir
- relatório
- comunicar
- lenda
- tradição
French
- transmettre
- côtoyer
- suivre
- rapporter
- communiquer
- légende
- tradition
681 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
580 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
553 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
494 | A New Dictionary of Kanji Usage |
379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
554 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
308 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
359 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.3 | Japanese for Busy People |
434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
68 | Kodansha Compact Kanji Guide |
48 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
28 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
972 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
462P | Morohashi |
44 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
141 | New Nelson (John Haig) |
963 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1036 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
331 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
470 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2171 | 2001 Kanji |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2123.1 | Four corner code |
1-37-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1d | Unicode hex code |
assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
- On:
- シ
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
179 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 資 【シ】 funds, capital, material, basis, character, qualities, disposition
- 資格 【シカク】 qualifications, requirements, capabilities
- 増資 【ゾウシ】 increase of capital, issue of new shares
- 外資 【ガイシ】 foreign capital (e.g. in a company), foreign investment
Readings
- Japanese names:
- すけ、 もと
- Korean:
- ja
Spanish
- recurso
- capital
- naturaleza
- posición social
Portuguese
- bens
- recursos
- capital
- fundos
- dados
- se levado a
- contribuir para
French
- capital (argent)
- fonds
- actifs
- ressources
- données
- favorable à
- contribuer à
800 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
721 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
694 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
230 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4510 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
558 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
928 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2012 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.16 | Japanese for Busy People |
750 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
763 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
853 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1734 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3342 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1731 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2351 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
484 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36750X | Morohashi |
2695 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5803 | New Nelson (John Haig) |
473 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
512 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
141 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
776 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
361 | 2001 Kanji |
7b6.7 | The Kanji Dictionary |
2-6-7 | SKIP code |
3780.6 | Four corner code |
1-27-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8cc7 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
738 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 源 【ゲン】 source, origin
- 源氏 【ゲンジ】 Genji (the character in the Genji Monogatari), the Minamoto family
- 震源 【シンゲン】 hypocentre (of an earthquake), hypocenter, focus
- 財源 【ザイゲン】 source of funds, resources, finances
Kun reading compounds
- 源 【みなもと】 source (of a river), fountainhead, source, origin, root
- 河の源 【かわのみなもと】 fountainhead
Readings
- Japanese names:
- はら、 みな、 もと
- Korean:
- weon
Spanish
- fuente
- origen
Portuguese
- fonte
- origem
French
- source
- origine
864 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
853 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
827 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2656 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
893 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1486 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1863 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
580 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
589 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
854 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1231 | Kodansha Compact Kanji Guide |
806 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
470 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
600 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
144 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17926 | Morohashi |
656 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3274 | New Nelson (John Haig) |
142 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
153 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
958 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
341 | 2001 Kanji |
3a10.25 | The Kanji Dictionary |
1-3-10 | SKIP code |
3119.6 | Four corner code |
1-24-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e90 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
203 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 利 【リ】 advantage, benefit, profit, interest
- 利上げ 【リアゲ】 increase in interest rates
- 低利 【テイリ】 low interest rate
- 水利 【スイリ】 utilization of water, water supply, irrigation, water transportation, navigability (e.g. of a river)
Kun reading compounds
- 効く 【きく】 to be effective, to take effect, to be good (for), to work, to function well, to be possible (to do, use, etc.), to be able to, to taste (alcohol), to try
Readings
- Japanese names:
- かが、 と、 とし、 のり、 み、 りい
- Korean:
- ri
Spanish
- ganancia
- ventaja
- beneficio
- ser efectivo
Portuguese
- lucro
- vantagem
- benefício
French
- profit
- avantage
- bénéfice
528 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
626 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
596 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
219 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
200 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
355 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
436 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
329 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
329 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
248 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
189 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1431 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
757 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1029 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
915 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1932 | Morohashi |
1114 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
466 | New Nelson (John Haig) |
906 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
972 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
180 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
491 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2243 | 2001 Kanji |
5d2.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-2 | SKIP code |
2290.0 | Four corner code |
1-45-88 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5229 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
674 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 益 【エキ】 benefit, use, good, advantage, gain, profit, gains
- 益金 【エキキン】 profit
- 増益 【ゾウエキ】 increased (profit)
- 公益 【コウエキ】 public interest, public benefit, public good
- 益 【エキ】 benefit, use, good, advantage, gain, profit, gains
- 益体もない 【ヤクタイモナイ】 useless, worthless, silly, trivial
- 現世利益 【ゲンセリヤク】 benefits gained in this world through observance of the Buddhist teachings, happiness gained in this world through observance of the Buddhist teachings
Kun reading compounds
- 益々 【ますます】 increasingly, more and more, decreasingly (when declining), less and less
- 増す 【ます】 to increase, to grow
Readings
- Japanese names:
- まし、 ます
- Korean:
- ig
Spanish
- beneficio
- ganancia
- ventaja
- provecho
Portuguese
- benefício
- ganho
- lucro
- vantagem
French
- bénéfice
- gain
- profit
- avantage
742 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
648 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
619 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
825 | A New Dictionary of Kanji Usage |
597 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
631 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1553 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1201 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
716 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
729 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
921 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1370 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2849 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1468 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1978 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1899 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22972P | Morohashi |
2285 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3891 | New Nelson (John Haig) |
1881 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2026 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
707 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
974 | 2001 Kanji |
2o8.5 | The Kanji Dictionary |
2-3-7 | SKIP code |
2-5-5 | SKIP code |
2-2-8 | SKIP code |
8010.7 | Four corner code |
1-17-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
76ca | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
359 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 配球 【ハイキュウ】 combination of (varied) pitches, serves, etc.
- 配管 【ハイカン】 plumbing, piping
- 無配 【ムハイ】 without dividend
- 宅配 【タクハイ】 home delivery
Kun reading compounds
- 配る 【くばる】 to distribute, to hand out, to deliver, to deal out, to serve out, to allot, to allocate, to place (staff, soldiers, etc.), to station
Readings
- Korean:
- bae
Spanish
- distribuir
- racionar
Portuguese
- distribuir
- cônjuge
- exílio
- racionamento
French
- distribuer
- épouse
- exiler
- rationner
299 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
388 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
368 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
304 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4779 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
430 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
971 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1141 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.14 | Japanese for Busy People |
515 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
524 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
727 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1790 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1853 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
981 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1330 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1448 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39771 | Morohashi |
1460 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6163 | New Nelson (John Haig) |
1436 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1544 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
308 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
363 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3256 | 2001 Kanji |
7e3.2 | The Kanji Dictionary |
1-7-3 | SKIP code |
1761.7 | Four corner code |
1-39-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
914d | Unicode hex code |
part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Jōyō kanji, taught in grade 2
24 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 分 【ブン】 part, portion, share, amount, worth (as in "two days' worth"), enough (for), one's means, one's place, one's lot, one's social position, one's duty, one's part, condition, state (of affairs), extent, rate (as in "at this rate"), in proportion to, just as much as, to the same degree, content (e.g. alcohol), percentage, equivalent to (e.g. an old brother)
- 分化 【ブンカ】 specialization, specialisation, differentiation
- 応分 【オウブン】 according to one's abilities, appropriate, reasonable
- 細分 【サイブン】 subdivision (into small parts)
- 分 【フン】 minute (unit of time), fun (one tenth of a monme, 5.787 grains)
- 分別 【フンベツ】 discretion, prudence, good sense, judgement, judgment, wisdom, discernment
- 毎分 【マイフン】 every minute, per minute
- 壊変毎分 【カイヘンマイフン】 disintegration per minute, dpm
- 分 【ブ】 one-tenth, one percent (one-tenth of a wari), 3 mm (one-tenth of a sun), 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes), 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale), one-quarter of a ryō (obsolete unit of currency), thickness, advantageous circumstances, one-tenth of a monme of silver
- 分 【ブン】 part, portion, share, amount, worth (as in "two days' worth"), enough (for), one's means, one's place, one's lot, one's social position, one's duty, one's part, condition, state (of affairs), extent, rate (as in "at this rate"), in proportion to, just as much as, to the same degree, content (e.g. alcohol), percentage, equivalent to (e.g. an old brother)
- 一分 【イチブ】 one tenth, one hundredth, one percent, one tenth of a sun, one quarter ryō (an old coin)
- 節分 【セツブン】 setsubun, last day of winter in the traditional Japanese calendar (usu. February 3 or 4), day of the bean scattering ceremony, last day of any season (according to the traditional Japanese calendar)
Kun reading compounds
- 分ける 【わける】 to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out, to share, to distribute, to deal out, to dish out, to distinguish, to discriminate, to differentiate (between), to break up (a fight), to mediate, to call a draw, to tie, to push one's way through (a crowd), to sell
- 分け 【わけ】 division, splitting, classification, sharing, distribution, draw, tie
- 分ける 【わける】 to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out, to share, to distribute, to deal out, to dish out, to distinguish, to discriminate, to differentiate (between), to break up (a fight), to mediate, to call a draw, to tie, to push one's way through (a crowd), to sell
- 申し訳 【もうしわけ】 apology, excuse
- 追分 【おいわけ】 forked road
- 分かれる 【わかれる】 to branch, to fork, to diverge, to separate, to split, to divide, to disperse, to scatter
- 分かる 【わかる】 to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out, I know!, I think so too!
- 分かつ 【わかつ】 to divide, to separate, to share, to distribute, to distinguish
Readings
- Japanese names:
- いた、 わけ
- Korean:
- bun
Spanish
- parte
- segmento
- minuto
- dividir
- separar
Portuguese
- parte
- minuto
- segmento
- grau
- dever
- compreender
- saber
- valor
- 1%
- oportunidades
- shaku/100
French
- portion
- minute
- section
- part
- degré
- son lot dans la vie
- comprendre
- savoir
- devoir
- taux
- 1%
- chances
- bu = 1/100 de shaku = 3.03 mm
133 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
218 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
199 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
35 | A New Dictionary of Kanji Usage |
578 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
35 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
22 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
64 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
38 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
38 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
26 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
180 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2466 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1247 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1713 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
788 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1853 | Morohashi |
1972 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
454 | New Nelson (John Haig) |
781 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
844 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
28 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
101 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2045 | 2001 Kanji |
2o2.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
8022.7 | Four corner code |
1-42-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5206 | Unicode hex code |