109 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
42 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
54 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
228 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2996 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
63 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
72 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
495 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
101 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
101 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
67 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1334 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3147 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1613 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2199 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
867 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21730 | Morohashi |
2542 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3731 | New Nelson (John Haig) |
859 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
923 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
203 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
66 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
240 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 男 【ダン】 masculine noun, son, baron, man, male
- 男子 【ダンシ】 boy, man, male
- 既男 【キダン】 married man
- 公侯伯子男 【コウコウハクシダン】 duke, marquis, count, viscount and baron (five ranks of nobility in Japan; 1869-1947)
- 男 【ナン】 son
- 男女 【ダンジョ】 men and women, man and woman, both sexes, both genders
- 一男 【イチナン】 boy, eldest son
- 次男 【ジナン】 second son
Kun reading compounds
- 男 【おとこ】 man, male, fellow, guy, chap, bloke, male lover, boyfriend, man, manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
- 男の子 【おとこのこ】 boy, son, baby boy, young man
- 年男 【としおとこ】 man born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year
- 山男 【やまおとこ】 giant, woodsman, alpinist
- 雄 【お】 male, manly, brave, heroic, larger (of the two), greater, man, husband
- 男 【おとこ】 man, male, fellow, guy, chap, bloke, male lover, boyfriend, man, manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
- 愛上男 【あいうえお】 skilled male lover
- 毒男 【どくお】 lonely heart, male virgin, loser, geek
Readings
- Japanese names:
- み
- Korean:
- nam
Spanish
- masculino
- hombre
Portuguese
- masculino
French
- homme
- mâle
3645 | 2001 Kanji |
5f2.2 | The Kanji Dictionary |
2-5-2 | SKIP code |
6042.7 | Four corner code |
1-35-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7537 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1975 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 丙寅 【ヒノエトラ】 Fire Tiger (3rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1926, 1986, 2046)
- 甲寅 【キノエトラ】 Wood Tiger (51st term of the sexagenary cycle, e.g. 1914, 1974, 2034)
Kun reading compounds
- 寅 【とら】 the Tiger (third sign of the Chinese zodiac), hour of the Tiger (around 4am, 3-5am, or 4-6am), east-northeast, first month of the lunar calendar
- 寅年 【とらどし】 year of the Tiger
- 庚寅 【かのえとら】 Metal Tiger (27th term of the sexagenary cycle, e.g. 1950, 2010, 2070)
- 甲寅 【きのえとら】 Wood Tiger (51st term of the sexagenary cycle, e.g. 1914, 1974, 2034)
Readings
- Japanese names:
- とも、 のぶ
- Korean:
- in, i
Spanish
- signo del tigre
- tercer signo de zodíaco
Portuguese
French
- signe de la 3ème branche terrestre
- signe du Tigre (zodiaque)
- 3 à 5 heures du matin
1563 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1314 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1911 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1439 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2052 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2854 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1471 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1981 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2025 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7204 | Morohashi |
2289 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1341 | New Nelson (John Haig) |
2006 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2162 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3m8.4 | The Kanji Dictionary |
2-3-8 | SKIP code |
3080.6 | Four corner code |
1-38-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bc5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
222 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 次 【ジ】 next, hypo- (i.e. containing an element with low valence), order, sequence, time, times
- 次回 【ジカイ】 next time (occasion)
- 三次 【サンジ】 third, tertiary, cubic (function, equation, etc.), third-order
- 数次 【スウジ】 several times
- 次第に 【シダイニ】 gradually (progress into a state), in sequence, in order, in turn
- 次第 【シダイ】 depending on, as soon as, immediately after, upon, as (e.g. "as one is told", "as one wishes"), whatever (e.g. "whatever is at hand"), order, program, programme, precedence, circumstances, course of events, state of things, reason
- 路次 【ロジ】 way, path, route, along the way, along the road
Kun reading compounds
- 次ぐ 【つぐ】 to follow, to come after, to come next (to), to rank next (to), to rank second (to)
- 次ぐ身 【つぐみ】 next in line, heir
- 次 【つぎ】 next, following, subsequent, stage, station
- 次々 【つぎつぎ】 in succession, one by one
- 五十三次 【ごじゅうさんつぎ】 fifty-three stations on the Tōkaidō (Edo-Kyoto highway in Edo-period Japan)
- 中継ぎ 【なかつぎ】 joining, joint, intermediation, acting as an intermediary, relaying, taking over, middle relief pitcher, middle reliever, pole-shaped item with a join in the middle, tea container with a lid that is the same size as the body
Readings
- Japanese names:
- き、 すき、 つぐ、 よし
- Korean:
- cha
Spanish
- siguiente
- seguir
Portuguese
- próximo
- pedido
- seqüência
French
- suivant
- ordre
- successivement
227 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
308 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
292 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
235 | A New Dictionary of Kanji Usage |
638 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
239 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
648 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
226 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
384 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
385 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
660 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1120 | Kodansha Compact Kanji Guide |
58 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
38 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
39 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
482 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15992P | Morohashi |
54 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2929 | New Nelson (John Haig) |
471 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
510 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
150 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
268 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
362 | 2001 Kanji |
2b4.1 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
3718.2 | Four corner code |
1-28-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6b21 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
569 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 郎 【ロウ】 nth son, lang, official title in ancient China, man, young man, my husband, my lover, nth child (male and female)
- 郎君 【ロウクン】 young man, boy, son (of one's master, employer, etc.), husband, (male) lover, dear, darling
- 新郎 【シンロウ】 bridegroom
- 女郎 【ジョロウ】 prostitute (esp. Edo period)
Readings
- Japanese names:
- いら、 お、 とう、 もん、 ろ、 ろお
- Korean:
- rang
Spanish
- hombre
- hijo
- sirviente
Portuguese
- filho
- sufixo para contagem de filhos
French
- fils (enfant)
- compteur de fils
1936 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
237 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4762 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
955 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1827 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1145 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
980 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1014 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
546 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
757 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1641 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
867 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1868 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39405P | Morohashi |
1289 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6138 | New Nelson (John Haig) |
1851 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1995 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
264 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1300 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
844 | 2001 Kanji |
2d6.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
1-6-2 | SKIP code |
3772.7 | Four corner code |
1-47-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90ce | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
457 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 守備 【シュビ】 defense, defence
- 守勢 【シュセイ】 (being on the) defensive
- 好守 【コウシュ】 good fielding
- 攻守 【コウシュ】 offense and defense, offence and defence, batting and fielding
- 守護 【シュゴ】 protection, safeguard, shugo (Kamakura or Muromachi period military governor)
- 都寺 【ツウス】 one of the six administrators of a Zen temple
- 居留守 【イルス】 pretending to be out
Kun reading compounds
- 守る 【まもる】 to protect, to guard, to defend, to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
- 守り 【まもり】 protection, defense, defence, providence, amulet, charm, talisman
- 守り神 【まもりがみ】 guardian deity
- 島主 【とうしゅ】 island chief
- 山守 【やまもり】 ranger (forest), mountain guardian
- 守り 【もり】 babysitting, babysitter, protecting, keeping, keeper
- 守り立てる 【もりたてる】 to support, to back up, to rally round, to revive (e.g. a company), to boost (e.g. morale), to bring up, to raise
- 井守 【いもり】 newt (esp. the Japanese fire belly newt, Cynops pyrrhogaster)
- 足無井守 【あしなしいもり】 caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)
- 守 【かみ】 director (of the provincial governors under the ritsuryō system)
- 肥後守 【ひごのかみ】 higonokami, type of folding knife with metal handle
- 出羽守 【でわのかみ】 director of Dewa province, person who frequently makes comparisons with other countries, industries, etc. when complaining about an issue or situation
Readings
- Japanese names:
- う、 し、 も、 て
- Korean:
- su
Spanish
- guardar proteger
- defender
- guardar
- proteger
Portuguese
- vigia
- protege
- defende
- obedece
French
- garder
- protéger
- défendre
- obéir
- respect (des règles)
421 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
316 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
300 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
564 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1282 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
352 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
460 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
284 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
490 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
499 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
537 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
466 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2697 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1375 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1861 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
189 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7071 | Morohashi |
2173 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1310 | New Nelson (John Haig) |
186 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
198 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
364 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
270 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
748 | 2001 Kanji |
3m3.2 | The Kanji Dictionary |
2-3-3 | SKIP code |
3034.2 | Four corner code |
1-28-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b88 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2051 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 貝葉 【バイヨウ】 palm-leaf manuscript
- 梵唄 【ボンバイ】 song praising the virtues of the Buddha, chanting of Buddhist hymns
Kun reading compounds
- 歌 【うた】 song, singing, classical Japanese poem (esp. tanka), modern poetry
- 歌う 【うたう】 to sing, to sing of (love, beauty, etc.) in a poem, to express in the form of a poem, to recite (a poem)
- 長唄 【ながうた】 long epic song with shamisen accompaniment (developed in Edo in the early 17th century)
- 紡ぎ歌 【つむぎうた】 spinning song
- 歌う 【うたう】 to sing, to sing of (love, beauty, etc.) in a poem, to express in the form of a poem, to recite (a poem)
Readings
- Korean:
- pae
Spanish
- canción
- balada (acompañada de shamisen)
Portuguese
French
924 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1045 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2039 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
396 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
477 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
297 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
358 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
3694 | Morohashi |
400 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
802 | New Nelson (John Haig) |
2178 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
57 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3d7.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
6608.0 | Four corner code |
1-17-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5504 | Unicode hex code |