31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
30 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 連 【レン】 two reams (of paper), 1000 sheets (of paper), stanza, verse, tribe (in taxonomy), forecast (bet), bet which predicts the top 2 finishers (i.e. quinella or perfecta bet), party, company, group, set, things strung in a line, e.g. pearls, dried fish, spans of a bridge, etc., falcon
- 連関 【レンカン】 connection, relation, linkage
- 労連 【ロウレン】 labour union, labor union
- 常連 【ジョウレン】 regular customer, regular patron, regular visitor, frequenter, constant companion
Kun reading compounds
- 連なる 【つらなる】 to extend, to stretch out, to stand in a row, to attend, to participate in, to enrol, to enroll, to join, to have a connection, to be related, to be linked
- 連ねる 【つらねる】 to line up, to put in a row, to add (to a group), to accept (as a member of an organization, etc.), to join (e.g. a list), to link, to put together, to string together (e.g. compliments), to enumerate, to take along with, to bring with
- 連れる 【つれる】 to take (someone) with one, to bring along, to go with, to be accompanied by
Readings
- Japanese names:
- ずれ、 つれ、 むらじ、 れ
- Korean:
- ryeon
Spanish
- unir
- acompañar
- estar junto
- grupo
- agrupar
Portuguese
- Levar pelo caminho
- primazia
- unir
- conectar
- partido
- gangue
- grupo
French
- emmener
- se mettre en rang
- s'unir
- série
- parti
- bande
- clique
538 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
637 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
607 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
87 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4702 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
383 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
960 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1238 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
440 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
446 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
299 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
699 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3849 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1976 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2672 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
293 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38902P | Morohashi |
3103 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6062 | New Nelson (John Haig) |
287 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
305 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
101 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
560 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1555 | 2001 Kanji |
2q7.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-7 | SKIP code |
3530.0 | Four corner code |
1-47-02 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9023 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 狼煙 【ノロシ】 beacon, skyrocket, signal fire, smoke signals, starting shot, starting signal
- 狼火 【ロウカ】 signal fire, beacon
- 豺狼 【サイロウ】 wolf, rapacious person, merciless and greedy person
- 前虎後狼 【ゼンココウロウ】 one calamity followed close on the heels of another, out of the frying pan into the fire, tiger in front, wolf in the back
Kun reading compounds
- 狼 【おおかみ】 wolf (Canis lupus), wolf in sheep's clothing, womanizer
- 狼魚 【おおかみうお】 Bering wolffish (Anarhichas orientalis)
- タスマニア狼 【タスマニアおおかみ】 Tasmanian wolf
- シメニア狼 【シメニアおおかみ】 simenian wolf (Canis simensis), Abyssinia jackal, simian jackal, simenian jackal, Ethiopian wolf
Readings
- Korean:
- rang
Spanish
- lobo
- confundirse
- estar desordenado
- estar desorganizado
Portuguese
French
2888 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1303 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
541 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
407 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
20432 | Morohashi |
3579 | New Nelson (John Haig) |
2339 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2428 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3g7.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
4323.2 | Four corner code |
1-47-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
72fc | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
2349 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 冥福 【メイフク】 happiness in the next world, heavenly bliss
- 瞑想 【メイソウ】 meditation (with closed eyes), contemplation
- 晦冥 【カイメイ】 darkness
- 天地晦冥 【テンチカイメイ】 the world is covered in darkness, all is plunged into darkness
- 冥福 【メイフク】 happiness in the next world, heavenly bliss
- 冥利 【ミョウリ】 providence, luck, favor, favour, advantage
Kun reading compounds
- 暗い 【くらい】 dark, gloomy, murky, depressed, dispirited, down in the dumps, dark (mood), dark (in colour), dull, ill-boding, dark (e.g. past), suspicious, unlikely (to succeed), hopeless, unpromising, unfamiliar (with), ignorant (of)
Readings
- Korean:
- myeong
Spanish
- oscuro
- incomprensible
- profundo
- el más allá
Portuguese
French
630 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1158 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1522 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
2613 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1810 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1588 | Morohashi |
405 | New Nelson (John Haig) |
2841 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
322 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2i8.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
3780.0 | Four corner code |
1-44-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51a5 | Unicode hex code |
borough, urban prefecture, govt office, representative body, storehouse
- On:
- フ
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
170 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 府 【フ】 (urban) prefecture (i.e. Osaka and Kyoto), centre (e.g. of learning), center, seat, (government) office, fu (administrative unit in China, Korea and Vietnam)
- 府警 【フケイ】 prefectural police (Osaka or Kyoto)
- 総理府 【ソウリフ】 Prime Minister's office, PMO
- 無政府 【ムセイフ】 anarchy
Readings
- Japanese names:
- い、 う、 お、 はん
- Korean:
- bu
Spanish
- municipio
- prefectura urbana
Portuguese
- burgo
- região urbana
- altocomissariado
- corpo representativo
- depósito
French
- préfecture urbaine
- arrondissement
- bureau de gouvernement
- corps représentatif
- entrepôt
503 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
603 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
575 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
156 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1507 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
260 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
509 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
740 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
504 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
513 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
337 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
587 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3824 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1960 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2654 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1011 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9283 | Morohashi |
3082 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1611 | New Nelson (John Haig) |
1002 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1077 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
168 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
515 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
548 | 2001 Kanji |
3q5.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-5 | SKIP code |
0024.0 | Four corner code |
1-41-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e9c | Unicode hex code |
witch, demon, evil spirit
- On:
- マ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1514 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 魔 【マ】 demon, devil, evil spirit, evil influence, -crazed person, -obsessed person, fiend, dreaded, terrible, awful, dreadful
- 魔女 【マジョ】 witch
- 病魔 【ビョウマ】 demon of ill health, disease
- 尼 【アマ】 Buddhist nun, Catholic nun, sister, bitch, Amagasaki (city in Hyogo Prefecture), Amazon (online retailer)
Readings
- Korean:
- ma
Spanish
- demonio
- espíritu maligno
Portuguese
- bruxa
- demônio
- espírito do mal
French
- sorcière
- démon
- esprit malfaisant
1832 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1326 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5398 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1546 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1919 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2961 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1528 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1629 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1418 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1929 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3953 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2035 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2747 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2041 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
45906P | Morohashi |
3187 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6843 | New Nelson (John Haig) |
2022 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2178 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1942 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
557 | 2001 Kanji |
3q18.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-18 | SKIP code |
3-11-10 | SKIP code |
0021.3 | Four corner code |
1-43-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9b54 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
207 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 道 【ドウ】 road, path, street, route, way, set of practices, rules for conducting oneself, moral education, Buddhist teachings, Taoism, administrative region of Japan (Hokkaido), administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.), province (administrative region of Korea), circuit (administrative region of China), province (Tang-era administrative region of China)
- 道義 【ドウギ】 morality, moral principles
- 正道 【セイドウ】 path of righteousness, path of duty, right track, correct path
- 海道 【カイドウ】 sea route
- 有道 【ユウドウ】 being good, being virtuous, virtuous person
- 不道 【フドウ】 inhuman, immoral, unreasonable, outrageous, wicked, barbarity (one of the eight unpardonable crimes, incl. killing three people in one family, or dismembering a corpse)
Kun reading compounds
- 道 【みち】 road, path, street, lane, passage, route, way, distance, journey, road (e.g. to victory), course, way (of living, proper conduct, etc.), moral principles, teachings (esp. Confucian or Buddhist), dogma, field (e.g. of medicine), subject, speciality, means, way, method
- 道筋 【みちすじ】 path, route, itinerary
- 花道 【はなみち】 elevated walkway through the audience to the stage, honourable end to a career
- 横道 【よこみち】 byway, side street, cross street, wrong way, digression
Readings
- Japanese names:
- さ、 じ、 ど、 みつ、 おさむ
- Korean:
- do
Spanish
- camino
- razón
- modo
- decir
- senda
- método
Portuguese
- Caminho
- estrada
- rua
- distrito
- viagem
- curso
- moral
- ensinamentos
- filosofia
French
- voie
- route
- rue
- région
- voyage
- morale
- enseignements
122 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
205 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
188 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
129 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4724 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
141 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
93 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1811 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.7 | Japanese for Busy People |
149 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
149 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
66 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
710 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3888 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2000 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2701 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
283 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39010P | Morohashi |
3134 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6091 | New Nelson (John Haig) |
277 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
295 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
123 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
220 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
979 | 2001 Kanji |
2q9.14 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
3-2-9 | SKIP code |
3830.6 | Four corner code |
1-38-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9053 | Unicode hex code |