602 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
692 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
666 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
82 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2943 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
495 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
735 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1360 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
298 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
298 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
578 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1320 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1218 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
657 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
879 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
265 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21004 | Morohashi |
968 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3645 | New Nelson (John Haig) |
259 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
275 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
67 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
732 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
85 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 現 【ゲン】 present (e.g. government, administration), current, existing
- 現役 【ゲンエキ】 active duty, active service, student taking (university) entrance exams while still enrolled in school, student who passed their university entrance exams on the first try
- 具現 【グゲン】 incarnation, embodiment, realization, giving concrete form (to)
- 体現 【タイゲン】 personification, impersonation, embodiment
Kun reading compounds
- 現れる 【あらわれる】 to appear, to come in sight, to become visible, to come out, to embody, to materialize, to materialise, to be expressed (e.g. emotions), to become apparent (e.g. trends, effects)
- 表す 【あらわす】 to represent, to signify, to stand for, to reveal, to show, to display, to express, to make widely known
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
Readings
- Japanese names:
- あきら、 きら
- Korean:
- hyeon
Spanish
- presente
- actual
- real
- aparecer
- hacerse visible
- mostrarse
- manifestar
- expresar
Portuguese
- presente
- exist6encia
- realidade
French
- le présent
- existant
- actuel
- montrer
3157 | 2001 Kanji |
4f7.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
1611.0 | Four corner code |
1-24-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
73fe | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
53 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 金 【キン】 gold (metal), gold (color), gold (medal), first place (prize), something of great value, something golden (e.g. silence), money, gold coin, sum (of money), Friday, karat (measure of purity of gold), carat, metal (fourth phase of Wu Xing), Jin dynasty (of China; 1115-1234), Chin dynasty, Jurchen dynasty, gold general, testicles
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 集金 【シュウキン】 money collection
- 納金 【ノウキン】 payment
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 金剛 【コンゴウ】 vajra (indestructible substance), diamond, adamantine, thunderbolt, Indra's weapon, Buddhist symbol of the indestructible truth
- 鬱金 【ウコン】 turmeric (Curcuma domestica)
- 葛鬱金 【クズウコン】 arrowroot (Maranta arundinacea)
- 漉油 【コシアブラ】 Acanthopanax sciadophylloides (species of flowering plant related to the aralias)
Kun reading compounds
- 金 【かね】 money, metal
- 金持ち 【かねもち】 rich person, wealthy person
- 細かい金 【こまかいかね】 small change
- 汚れた金 【よごれたかね】 dirty money
Readings
- Japanese names:
- かん、 きむ、 こ、 この、 ん
- Korean:
- gim, geum
Spanish
- oro
- dinero
- metal
Portuguese
- ouro
French
- or
16 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
18 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
14 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
59 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4815 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
18 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
94 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
664 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
23 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
23 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
21 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1808 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2552 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1302 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1771 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
275 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40152 | Morohashi |
2057 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6211 | New Nelson (John Haig) |
269 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
287 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
79 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
72 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2872 | 2001 Kanji |
8a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
8010.9 | Four corner code |
1-22-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91d1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
19 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 自 【ジ】 self-, from (a time or place)
- 自営 【ジエイ】 running one's own business, doing business on one's own, self-employment
- 出自 【シュツジ】 origin, birthplace, descent, lineage, ancestry, stock
- 海自 【カイジ】 Maritime Self-Defense Force
- 自然界 【シゼンカイ】 nature, the natural world, realm of nature
- 自然 【シゼン】 nature, natural, spontaneous, automatic, naturally, spontaneously, automatically
- 己がじし 【オノガジシ】 each (and every one), individually
Kun reading compounds
- 自ら 【みずから】 oneself, oneself, for oneself, personally, in person
- 自ら進んで 【みずからすすんで】 by choice, of one's own free will, on one's own initiative, off one's own bat
- 自ずから 【おのずから】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
- 自ずから明らか 【おのずからあきらか】 self-evident
- 自ずと 【おのずと】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
Readings
- Japanese names:
- より
- Korean:
- ja
Spanish
- uno mismo
- por sí mismo
- auto-
Portuguese
- a si próprio
French
- soi-même
229 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
150 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
134 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
53 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3841 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
60 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
242 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
340 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
62 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
63 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1587 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4338 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2954 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
36 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30095 | Morohashi |
3525 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4900 | New Nelson (John Haig) |
36 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
36 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
14 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
126 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
879 | 2001 Kanji |
5c1.1 | The Kanji Dictionary |
4-6-2 | SKIP code |
2600.0 | Four corner code |
1-28-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
81ea | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
73 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 動 【ドウ】 motion
- 動員 【ドウイン】 mobilization, mobilisation
- 人事異動 【ジンジイドウ】 personnel change, personnel shift, reshuffle, (annual) staff reassignment
- 異動 【イドウ】 (personnel) change, transfer, relocation, reassignment, reshuffle
Kun reading compounds
- 動く 【うごく】 to move, to stir, to shift, to shake, to swing, to operate, to run, to go, to work, to make a move, to take action, to act, to go into action, to be touched, to be influenced, to change, to vary, to fluctuate, to waver, to be transferred
- 動く歩道 【うごくほどう】 moving walkway, moving sidewalk, travelator
- 動かす 【うごかす】 to move, to shift, to stir, to budge, to change position, to inspire, to rouse, to move (e.g. feeling), to influence, to change, to alter, to deny, to operate, to set in motion, to get going, to mobilize (e.g. troops), to mobilise, to deploy, to manage (e.g. funds)
Readings
- Japanese names:
- るぎ
- Korean:
- dong
Spanish
- mover
- movimiento
- moverse
- trasladar
Portuguese
- mover
- movimento
- mudança
- jáfusão
- trocar
- agitar
French
- bouger
- mouvement
- changement
- confusion
- secouer
296 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
384 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
362 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
86 | A New Dictionary of Kanji Usage |
730 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
169 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
130 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.14 | Japanese for Busy People |
231 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
231 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
64 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
221 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2232 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1583 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1692 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2390 | Morohashi |
1778 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
549 | New Nelson (John Haig) |
1676 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1806 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
47 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
385 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2245 | 2001 Kanji |
2g9.1 | The Kanji Dictionary |
1-9-2 | SKIP code |
2412.7 | Four corner code |
1-38-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
52d5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
13 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 出 【シュツ】 coming out, emerging, being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
- 出演 【シュツエン】 appearance (in a film, play, TV show, etc.), performance
- 輩出 【ハイシュツ】 producing (people) in great numbers, appearing one after the other
- 歳出 【サイシュツ】 annual expenditure
- 出納 【スイトウ】 receipts and expenditure (disbursements)
- 出納簿 【スイトウボ】 cashbook
Kun reading compounds
- 出る 【でる】 to leave, to exit, to go out, to come out, to get out, to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out, to move forward, to come to, to get to, to lead to, to reach, to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display, to appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out, to attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform, to be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised, to sell, to exceed, to go over, to stick out, to protrude, to break out, to occur, to start, to originate, to be produced, to come from, to be derived from, to be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid, to answer (phone, door, etc.), to get, to assume (an attitude), to act, to behave, to pick up (speed, etc.), to gain, to flow (e.g. tears), to run, to bleed, to graduate, to ejaculate, to cum
- 出る杭は打たれる 【でるくいはうたれる】 the nail that sticks out gets hammered down, people that stick out too much get punished, tall trees catch much wind, people that excel at something become disliked
- 出す 【だす】 to take out, to get out, to put out, to reveal, to show, to submit (e.g. thesis), to turn in, to publish, to make public, to send (e.g. letter), to produce (a sound), to start (fire), to serve (food), ... out (e.g. to jump out, to carry out), to begin ..., to start to ..., to burst into ...
- 出すことは舌を出すも嫌い 【だすことはしたをだすもきらい】 being exceptionally stingy
- 出でる 【いでる】 to go, to come
Readings
- Japanese names:
- いず、 いづ、 いで、 じ、 すっ、 すつ、 てん
- Korean:
- chul, chu
Spanish
- salir
- dejar
- sacar
Portuguese
- saída
- deixa
French
- sortir
- quitter
- présence
90 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
29 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
34 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
17 | A New Dictionary of Kanji Usage |
97 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
40 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
21 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
523 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
53 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
53 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
185 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
174 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4310 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2180 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2934 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
774 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1811 | Morohashi |
3498 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
445 | New Nelson (John Haig) |
767 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
829 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
8 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
41 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1276 | 2001 Kanji |
0a5.22 | The Kanji Dictionary |
4-5-2 | SKIP code |
2277.2 | Four corner code |
1-29-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51fa | Unicode hex code |
入
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
56 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 入園 【ニュウエン】 enrollment in kindergarten, enrollment in nursery school, entering a park, garden, zoo, etc.
- 入院 【ニュウイン】 hospitalization, hospitalisation
- 輸出入 【ユシュツニュウ】 export and import
- 納入 【ノウニュウ】 payment (of taxes, fees, etc.), supply (of goods), delivery
- 入水 【ジュスイ】 suicide by drowning, drowning oneself, entering the water, hitting the water
- 入御 【ニュウギョ】 emperor's return to the imperial palace
Kun reading compounds
- 入る 【いる】 to enter, to go in, to get in, to come in, to set (of the sun or moon), to sink, to go down, to attain (nirvana, enlightenment, etc.), to achieve, to reach (e.g. a climax), to do fully, to do intently, to do sincerely, to do deeply, to feel keenly, to (reach a state) completely
- 入満 【イルマン】 brother, lay brother, non-ordained member of a Christian religious order
- 東入ル 【ひがしいる】 east of
- 西入ル 【にしいる】 west of
- 入れる 【いれる】 to put in, to let in, to take in, to bring in, to insert, to install (e.g. software), to set (a jewel, etc.), to ink in (e.g. tattoo), to admit, to accept, to employ, to hire, to accept, to comply, to grant, to adopt (a policy, etc.), to take (advice, etc.), to listen to, to pay attention to, to include, to pay (one's rent, etc.), to cast (a vote), to make (tea, coffee, etc.), to turn on (a switch, etc.), to send (a fax), to call
- 入る 【はいる】 to enter, to come in, to go in, to get in, to arrive, to join (a club, company, etc.), to enter (a university, the army, etc.), to enroll (in), to go into (e.g. politics), to get into, to be contained (in), to be included (in), to be inside (e.g. a box), to come under (a heading), to belong (in a category), to (be able to) fit (in a container, building, etc.), to be (able to be) held, to be (able to be) accommodated, to be introduced, to be brought in, to be installed, to be received, to be obtained, to be scored (of points), to be won (of votes), to turn on, to start functioning, to start working, to enter (a month, season, etc.), to reach (e.g. a climax), to get to (e.g. the main topic), to enter into (e.g. negotiations), to start (doing), to begin, to form (of a crack, fissure, etc.), to develop, to be put in (of effort, spirit, feeling, etc.), to be applied (e.g. of strength), to be ready (of tea, coffee, etc.), to be made, to enter the body (of alcohol), to become drunk
Readings
- Japanese names:
- いり、 いる、 に、 の、 りり
- Korean:
- ib
Spanish
- entrar
- insertar
- admitir
- introducir
- meter
Portuguese
- entrar
- inserir
French
- entrer
- insérer
125 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
28 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
63 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
74 | A New Dictionary of Kanji Usage |
574 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
39 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
17 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
15 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.9 | Japanese for Busy People |
52 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
52 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
186 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
150 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4177 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2113 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2859 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
786 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1415 | Morohashi |
3370 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
366 | New Nelson (John Haig) |
779 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
842 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
65 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
8 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3562 | 2001 Kanji |
0a2.3 | The Kanji Dictionary |
4-2-4 | SKIP code |
3-1-1 | SKIP code |
8000.0 | Four corner code |
1-38-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5165 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
127 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 機 【キ】 chance, opportunity, machine, aircraft, counter for aircraft, counter for (remaining) lives
- 機運 【キウン】 opportunity, chance, good time (to do), trend, tendency, momentum
- 端末機 【タンマツキ】 terminal (unit)
- 有機 【ユウキ】 organic
Kun reading compounds
- 機 【はた】 loom
- 機織り 【はたおり】 weaving, weaver
- 高機 【たかばた】 traditional Japanese treadle-operated tall loom
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- mecanismo
- máquina
- avión
- ocasión
- telar
Portuguese
- mecanismo
- oportunidade
- ocasião
- máquina
- avião
French
- métier à tisser
- mécanique
- opportunité
- machine
- avion
- organique
373 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
476 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
453 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
101 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
415 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
646 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2869 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
528 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
537 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
334 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1115 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1365 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
736 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
989 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1394 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15561 | Morohashi |
1076 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2880 | New Nelson (John Haig) |
1382 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1482 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
158 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
631 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1859 | 2001 Kanji |
4a12.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-12 | SKIP code |
4295.3 | Four corner code |
1-21-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6a5f | Unicode hex code |