49 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
47 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
5 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
499 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2922 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
310 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
90 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
294 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
577 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1315 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4247 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2145 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2895 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
261 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20823 | Morohashi |
3439 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3619 | New Nelson (John Haig) |
255 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
271 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
26 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
王
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N3
684 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 王 【オウ】 king, ruler, sovereign, monarch, tycoon, magnate, champion, master, king (of the senior player)
- 王女 【オウジョ】 princess
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 大王 【ダイオウ】 great king
Readings
- Japanese names:
- おお、 おおきみ、 わ
- Korean:
- wang
Spanish
- rey
- regla
- magnate
Portuguese
- rei
- regra
- magnata
- governo
French
- roi
- régner
- magnat
3172 | 2001 Kanji |
4f0.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1010.4 | Four corner code |
1-18-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
738b | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
574 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 火 【カ】 Tuesday, fire (second of the five elements)
- 火炎瓶 【カエンビン】 Molotov cocktail, petrol bomb, gasoline bomb
- 発火 【ハッカ】 ignition, combustion, catching fire, firing a blank cartridge, discharge of a gun without bullets
- 点火 【テンカ】 ignition, lighting, firing, setting off
Kun reading compounds
- 火 【ひ】 fire, flame, blaze
- 火口 【ひぐち】 burner, nozzle, origin of a fire
- 飛び火 【とびひ】 leaping flames, flying sparks, spread of fire (due to leaping flames), repercussions in unanticipated areas, spilling over, effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved, impetigo contagiosa
- 不知火 【しらぬい】 phosphorescent light, mysterious lights on the sea, sea fire
Readings
- Korean:
- hwa
Spanish
- fuego
- flama
- llama
Portuguese
- fogo
French
- feu
13 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
15 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
8 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
432 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2743 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
15 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
69 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
52 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
20 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
20 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
18 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1260 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4273 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2159 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2911 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
163 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18850 | Morohashi |
3463 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3394 | New Nelson (John Haig) |
161 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
173 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
27 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1162 | 2001 Kanji |
4d0.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-4 | SKIP code |
1-1-3 | SKIP code |
9080.0 | Four corner code |
1-18-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
706b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
1043 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鶏肉 【トリニク】 chicken meat, fowl, poultry, bird meat
- 鳥獣 【チョウジュウ】 birds and wild animals, wildlife
- 海鳥 【ウミドリ】 sea bird
- 愛鳥 【アイチョウ】 pet bird
Kun reading compounds
- 鳥 【とり】 bird, bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
- 鳥居 【とりい】 torii (Shinto shrine archway)
- 焼き鳥 【やきとり】 yakitori, chicken pieces (or sometimes beef or pork offal) grilled on a skewer, grilled and skewered bird (esp. sparrow), failing to win a single hand during a half-game
- 花鶏 【あとり】 brambling (bird) (Fringilla montifringilla)
Readings
- Japanese names:
- か、 と、 とっ
- Korean:
- jo
Spanish
- pájaro
- ave
Portuguese
- Pássaro
- sufixo para nomes de pássaros.
French
- oiseau
- poulet
117 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
190 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
174 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
932 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5340 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
182 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
283 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1521 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
285 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
285 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
486 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1934 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4105 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2083 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2822 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
46634 | Morohashi |
3312 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6931 | New Nelson (John Haig) |
1941 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2091 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
210 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
850 | 2001 Kanji |
11b0.1 | The Kanji Dictionary |
3-7-4 | SKIP code |
4-11-4 | SKIP code |
2732.7 | Four corner code |
1-36-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ce5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
1717 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 灰色 【ハイイロ】 grey, gray, ashen
- 灰色植物門 【カイショクショクブツモン】 Glaucophyta (phylum of freshwater microscopic algae)
- 石灰 【セッカイ】 lime, quicklime, caustic lime
- 生石灰 【セイセッカイ】 quick lime
Kun reading compounds
- 灰 【はい】 ash, ashes
- 灰色 【はいいろ】 grey, gray, ashen
- 死の灰 【しのはい】 lethal radioactive fallout, atomic dust
- 降灰 【こうかい】 fall of (volcanic) ash, falling ash
Readings
- Korean:
- hoe
Spanish
- ceniza
- cremar
Portuguese
- cinzas
- suco adstringente
- cremar
French
- cendre
- lessive
- incinéré
834 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
818 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1788 | A New Dictionary of Kanji Usage |
820 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1325 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
712 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
302 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1343 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1426 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
874 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1261 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3699 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1892 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2573 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
170 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18859 | Morohashi |
2979 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3396 | New Nelson (John Haig) |
168 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
180 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
840 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3362 | 2001 Kanji |
2p4.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
7128.9 | Four corner code |
1-19-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7070 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
621 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 色 【ショク】 counter for colours
- 紫色 【ムラサキイロ】 purple, violet
- 彩色 【サイシキ】 colouring, coloring, colouration, coloration, painting
- 色 【シキ】 rupa (form), visible objects (i.e. color and form)
- 色彩 【シキサイ】 colour, color, hue, tints
- 彩色 【サイシキ】 colouring, coloring, colouration, coloration, painting
- 極彩色 【ゴクサイシキ】 richly colored, richly coloured
Kun reading compounds
- 色 【いろ】 colour, color, hue, tint, tinge, shade, complexion, skin colour, skin color, look (on one's face), expression, appearance, air, feeling, personality, character, tone (of one's voice, etc.), tune, sound, ring, love, lust, sensuality, love affair, lover, paramour, beauty, sexiness, physical appeal, kind, type, variety
- 色合い 【いろあい】 colouring, coloring, shade (of colour), hue, tone, tinge, tint, flavour, nuance, feel, sense, look
- 紫色 【むらさきいろ】 purple, violet
- 橙色 【だいだいいろ】 orange (color, colour)
Readings
- Japanese names:
- しか、 しこ
- Korean:
- saeg
Spanish
- color
- aspecto
Portuguese
- cor
French
- couleur
94 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
162 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
145 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
326 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3889 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
241 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
243 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
345 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.20 | Japanese for Busy People |
204 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
204 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
316 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1599 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2522 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1280 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1748 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1769 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30602 | Morohashi |
2029 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4956 | New Nelson (John Haig) |
1753 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1890 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
405 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
127 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2556 | 2001 Kanji |
2n4.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-4 | SKIP code |
2771.7 | Four corner code |
1-31-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8272 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 狼煙 【ノロシ】 beacon, skyrocket, signal fire, smoke signals, starting shot, starting signal
- 狼火 【ロウカ】 signal fire, beacon
- 豺狼 【サイロウ】 wolf, rapacious person, merciless and greedy person
- 前虎後狼 【ゼンココウロウ】 one calamity followed close on the heels of another, out of the frying pan into the fire, tiger in front, wolf in the back
Kun reading compounds
- 狼 【おおかみ】 wolf (Canis lupus), wolf in sheep's clothing, womanizer
- 狼魚 【おおかみうお】 Bering wolffish (Anarhichas orientalis)
- タスマニア狼 【タスマニアおおかみ】 Tasmanian wolf
- シメニア狼 【シメニアおおかみ】 simenian wolf (Canis simensis), Abyssinia jackal, simian jackal, simenian jackal, Ethiopian wolf
Readings
- Korean:
- rang
Spanish
- lobo
- confundirse
- estar desordenado
- estar desorganizado
Portuguese
French
2888 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1303 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
541 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
407 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
20432 | Morohashi |
3579 | New Nelson (John Haig) |
2339 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2428 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3g7.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
4323.2 | Four corner code |
1-47-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
72fc | Unicode hex code |