492 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
393 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
371 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
183 | A New Dictionary of Kanji Usage |
817 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
342 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
391 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
69 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.19 | Japanese for Busy People |
324 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
324 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
362 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
267 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3663 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1869 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2549 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
730 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3127 | Morohashi |
2945 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
674 | New Nelson (John Haig) |
722 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
779 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
146 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
244 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
191 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 反 【ハン】 anti-, antithesis, fanqie, traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
- 反映 【ハンエイ】 reflection (of light), reflection (of society, attitudes, etc.), application (of an update, changes, etc.), taking effect
- 離反 【リハン】 estrangement, alienation, disaffection, desertion, defection, breakaway
- 造反 【ゾウハン】 rebellion
- 反故 【ホゴ】 wastepaper, scrap paper
- 謀反 【ムホン】 rebellion, revolt, insurrection, treason
- 反 【タン】 variable measure of fabric (28.8 cm in width), for kimonos: at least 10 m in length, for haori: at least 7.27 m in length, for other clothes: at least 6.06 m in length, 300 tsubo (991.74 meters square, 0.24506 acres), six ken (10.91 m)
- 反物 【タンモノ】 fabric, cloth, textiles, drapery, dry-goods, piece goods, measure of kimono material
- 減反 【ゲンタン】 reduction (of crop size), reduction of acreage (under cultivation)
- 一反 【イッタン】 one-tenth hectare
- 反故 【ホゴ】 wastepaper, scrap paper
- 反古籠 【ホグカゴ】 wastebasket
Kun reading compounds
- 反る 【そる】 to warp, to curve, to arch, to bend, to bend backward (body or body part, e.g. fingers)
- 反らす 【そらす】 to bend, to warp, to curve
- 返す 【かえす】 to return (something), to restore, to put back, to turn over, to turn upside down, to overturn, to pay back, to retaliate, to reciprocate, to respond (with), to retort, to reply, to say back, to do ... back (e.g. speak back, throw back), to do again, to do repeatedly
- 返る 【かえる】 to return, to come back, to go back, to turn over, to become extremely, to become completely
Readings
- Japanese names:
- そり、 た
- Korean:
- ban, beon
Spanish
- anti-
- opuesto
- devolver
- reflejar
- curvarse
Portuguese
- anti-
French
- anti-
3367 | 2001 Kanji |
2p2.2 | The Kanji Dictionary |
3-2-2 | SKIP code |
4-4-1 | SKIP code |
7124.7 | Four corner code |
1-40-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53cd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
327 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 転 【テン】 change in pronunciation or meaning of a word, sound change, word with an altered pronunciation or meaning, turning or twisting part of a text (in Chinese poetry)
- 転移 【テンイ】 moving (location, with the times, etc.), change, transition, metastasis, spread, transition (e.g. phase transition), transfer (of learning), transference (in psychoanalysis)
- 不退転 【フタイテン】 determination, conviction
- 大回転 【ダイカイテン】 giant slalom, big rotation
Kun reading compounds
- 転がる 【ころがる】 to roll, to tumble, to fall over, to roll over, to lie down, to be scattered about, to be lying around, (of a situation or outcome) to change, to turn out, to come easily, to be common, to fall into one's hands, to grow on trees
- 転がる石には苔は付かない 【ころがるいしにはこけはつかない】 a rolling stone gathers no moss
- 転げる 【ころげる】 to roll over, to tumble, to roll about (with laughter)
- 転がす 【ころがす】 to roll, to wheel, to trundle, to drive (a car), to turn over, to tip over, to throw down, to leave, to buy and sell (quickly for a profit)
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転 【うたた】 more and more, increasingly, all the more
- うたた寝 【うたたね】 doze, nap, snooze
- 眩く 【くるめく】 to feel dizzy, to feel faint, to spin, to revolve, to twirl
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
- cambiar
- girar
- rodar
- caerse
- tropezar
- dar vueltas
- volcarse
- caer
Portuguese
- revolver
- voltar a ser
- mudança
French
- rouler
- tourner
- changer
479 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
375 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
354 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
339 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4615 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
515 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
257 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1656 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.16 | Japanese for Busy People |
433 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
439 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
65 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1773 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1872 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
995 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1346 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
427 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38234P | Morohashi |
1480 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5948 | New Nelson (John Haig) |
420 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
449 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
383 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1571 | 2001 Kanji |
7c4.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
5103.1 | Four corner code |
1-37-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ee2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
85 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 現 【ゲン】 present (e.g. government, administration), current, existing
- 現役 【ゲンエキ】 active duty, active service, student taking (university) entrance exams while still enrolled in school, student who passed their university entrance exams on the first try
- 具現 【グゲン】 incarnation, embodiment, realization, giving concrete form (to)
- 体現 【タイゲン】 personification, impersonation, embodiment
Kun reading compounds
- 現れる 【あらわれる】 to appear, to come in sight, to become visible, to come out, to embody, to materialize, to materialise, to be expressed (e.g. emotions), to become apparent (e.g. trends, effects)
- 表す 【あらわす】 to represent, to signify, to stand for, to reveal, to show, to display, to express, to make widely known
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
Readings
- Japanese names:
- あきら、 きら
- Korean:
- hyeon
Spanish
- presente
- actual
- real
- aparecer
- hacerse visible
- mostrarse
- manifestar
- expresar
Portuguese
- presente
- exist6encia
- realidade
French
- le présent
- existant
- actuel
- montrer
602 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
692 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
666 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
82 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2943 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
495 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
735 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1360 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
298 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
298 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
578 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1320 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1218 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
657 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
879 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
265 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21004 | Morohashi |
968 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3645 | New Nelson (John Haig) |
259 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
275 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
67 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
732 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3157 | 2001 Kanji |
4f7.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
1611.0 | Four corner code |
1-24-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
73fe | Unicode hex code |
statue, picture, image, figure, portrait
- On:
- ゾウ
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
856 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 像 【ゾウ】 image, figure, statue, picture, portrait, figure, form, shape, appearance, image
- 像主 【ゾウシュ】 subject (of a portrait or bust), a person posing for a portrait or bust, (historically) patron, someone who commissions a Buddhist temple or work of art
- 実像 【ジツゾウ】 real image, real form, real-life image, true picture, actual conditions, actual circumstances
- 将来像 【ショウライゾウ】 vision of the future
Readings
- Japanese names:
- かた
- Korean:
- sang
Spanish
- estatua
- imagen
- figura
Portuguese
- estátua
- gravura
- imagem
- figura
- retrato
French
- statue
- image
- figure
- portrait
- représentation
664 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
762 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
740 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
906 | A New Dictionary of Kanji Usage |
540 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
524 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
334 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2061 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
740 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
753 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
940 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
133 | Kodansha Compact Kanji Guide |
187 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
123 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
144 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1996 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1084 | Morohashi |
166 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
308 | New Nelson (John Haig) |
1977 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2131 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
796 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2151 | 2001 Kanji |
2a12.8 | The Kanji Dictionary |
1-2-12 | SKIP code |
2723.2 | Four corner code |
1-33-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
50cf | Unicode hex code |