102 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
177 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
159 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
38 | A New Dictionary of Kanji Usage |
595 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
139 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
23 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
921 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.3 | Japanese for Busy People |
47 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
47 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
29 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
196 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2819 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1453 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1957 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
296 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2011X | Morohashi |
2266 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
490 | New Nelson (John Haig) |
290 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
309 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
53 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
182 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
27 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 前 【ゼン】 last (i.e. immediately preceding), previous, ex-, former, pre- (e.g. premodern), before, before, earlier
- 前衛 【ゼンエイ】 advance guard, vanguard, avant-garde, forward (player)
- 中前 【チュウゼン】 front of center field, front of centre field
- 風前 【フウゼン】 where the wind blows
Kun reading compounds
- 前 【まえ】 in front (of), before (e.g. a building), before, earlier, previously, prior, ago, (minutes) to (the hour), (the) front, frontal part, fore, head (e.g. of a line), forward, ahead, (in the) presence (of), in front (of someone), previous (e.g. page), prior (e.g. engagement), first (e.g. half), former (e.g. example), portion, helping, front (of one's body or clothing), breast (of a coat, kimono, etc.), privates, private parts, criminal record, previous conviction, (a) prior
- 前売り 【まえうり】 advance sale, booking
- 左前 【ひだりまえ】 wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead), going badly (one's business, one's fortune, the economy), being in a bad financial situation, front left, front and left, before and left
- 出前 【でまえ】 home delivery (of food), outside catering
Readings
- Japanese names:
- さき、 さと、 まい
- Korean:
- jeon
Spanish
- antes
- delante de
Portuguese
- em frente
- antes
French
- devant
- avant
943 | 2001 Kanji |
2o7.3 | The Kanji Dictionary |
2-3-6 | SKIP code |
2-2-7 | SKIP code |
8022.1 | Four corner code |
1-33-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
524d | Unicode hex code |
substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
66 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 代 【ダイ】 charge, cost, price, generation, age, (school) year, cohort, reign, era, a representative of, on behalf of, for (someone), switchboard number, counter for decades of ages, eras, etc., counter for generations (of inheritors to a throne, etc.), proxy application company, pronoun
- 代官 【ダイカン】 local governor (Edo period), local magistrate, bailiff, deputy official (Middle Ages), acting administrator
- 大時代 【オオジダイ】 old-fashioned, antiquated, anachronistic
- 次代 【ジダイ】 the next era
- 代謝 【タイシャ】 metabolism, renewal, regeneration, replacing the old with the new
- 代赭 【タイシャ】 red ocher (ochre)
- 永代 【エイタイ】 permanence, eternity
- 希代 【キタイ】 uncommon, rare, extraordinary, matchless
Kun reading compounds
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 替える 【かえる】 to replace, to convert, to change, to exchange, to interchange, to renew, to substitute (person, staff member, player, etc.)
- 世 【よ】 world, society, public, life, lifetime, age, era, period, epoch, generation, reign, rule, the times, world (of existence)
- 代々 【よよ】 for generations, from generation to generation, generation after generation, through the ages
- 千代 【ちよ】 thousand years, very long period, forever
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
- 代 【しろ】 substitution, material, price, margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something, shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; approx. 19.83 m.sq.)
- 代物 【しろもの】 article, goods, product, fine thing, fellow, affair, stuff, prostitute, price, cost, money
- 地代 【ちだい】 land rent
- 阿代 【あしろ】 Ophidion asiro (species of cusk eel)
Readings
- Japanese names:
- す
- Korean:
- dae
Spanish
- generación
- reinado
- sustituir
- reemplazar
- relevar
Portuguese
- substituto
- mudança
- convertido
- repor
- período
- idade
- geração
- carga
- valor
- taxa
French
- substituer
- changer
- convertir
- remplacer
- période
- âge
- ère
- génération
- montant d'argent
- taux
- prix
- redevance
463 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
358 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
338 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
68 | A New Dictionary of Kanji Usage |
364 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
85 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
111 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
125 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
256 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
256 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
413 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
61 | Kodansha Compact Kanji Guide |
34 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1014 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
386 | Morohashi |
30 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
125 | New Nelson (John Haig) |
1005 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1080 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
87 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
257 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2156 | 2001 Kanji |
2a3.3 | The Kanji Dictionary |
1-2-3 | SKIP code |
2324.0 | Four corner code |
1-34-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ee3 | Unicode hex code |
un-, not yet, hitherto, still, even now, sign of the ram, 1-3PM, eighth sign of Chinese zodiac
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
650 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 未 【ミ】 not yet, un-
- 未解決 【ミカイケツ】 unsolved, unresolved, unsettled, pending, outstanding
- 過現未 【カゲンミ】 past, present and future, three states of existence
- 未央柳 【ビヨウヤナギ】 Chinese hypericum (Hypericum monogynum)
- 丁未 【ヒノトヒツジ】 Fire Sheep (44th term of the sexagenary cycle, e.g. 1907, 1967, 2027)
- 癸未 【ミズノトヒツジ】 Water Sheep (20th term of the sexagenary cycle, e.g. 1943, 2003, 2063)
Kun reading compounds
- 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
- 未だかつて 【いまだかつて】 never (before)
- 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
- 未だしも 【まだしも】 rather, better
- 未 【ひつじ】 the Sheep (eighth sign of the Chinese zodiac), the Ram, the Goat, hour of the Sheep (around 2pm, 1-3pm, or 2-4pm), south-southwest, sixth month of the lunar calendar
- 未草 【ひつじぐさ】 pygmy waterlily (Nymphaea tetragona)
- 辛未 【かのとひつじ】 Metal Sheep (8th term of the sexagenary cycle, e.g. 1931, 1991, 2051)
- 乙未 【きのとひつじ】 Wood Sheep (32nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1955, 2015, 2075)
Readings
- Korean:
- mi
Spanish
- aún no
- todavía
- hasta ahora
Portuguese
- já-
- não ainda
- até aqui
- ainda
- até mesmo agora
French
- non-
- encore
- pas encore
- jusqu'ici
- même maintenant
- signe de la 8ème branche terrestre
- signe du Mouton (zodiaque)
- 13 à 15 heures
872 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
617 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
794 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
801 | A New Dictionary of Kanji Usage |
179 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
626 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
615 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
210 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
306 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
306 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
583 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1048 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4318 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2185 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2941 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
221 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14419 | Morohashi |
3506 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2535 | New Nelson (John Haig) |
216 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
229 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
458 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1464 | 2001 Kanji |
0a5.27 | The Kanji Dictionary |
4-5-3 | SKIP code |
5090.0 | Four corner code |
1-44-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
672a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
319 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 聞見 【ブンケン】 information, experience, knowledge, observation
- 聞香 【ブンコウ】 smelling incense, savoring incense, distinguishing incense by smell, incense-smelling party
- スポーツ新聞 【スポーツシンブン】 sports newspaper
- 壁新聞 【カベシンブン】 wall newspaper, wall poster
- 聞見 【ブンケン】 information, experience, knowledge, observation
- 聞香 【ブンコウ】 smelling incense, savoring incense, distinguishing incense by smell, incense-smelling party
- 奏聞 【ソウモン】 reporting to the Emperor
- 声聞 【ショウモン】 sravaka (disciple of Buddha), adherent of Hinayana Buddhism
Kun reading compounds
- 聞く 【きく】 to hear, to listen (e.g. to music), to ask, to enquire, to query, to hear about, to hear of, to learn of, to follow (advice, order, etc.), to obey, to listen to, to comply with, to hear (e.g. a plea), to grant (a request), to accept (e.g. an argument), to give consideration to, to smell (esp. incense), to sample (a fragrance), to taste (alcohol), to try
- 聞くだけ野暮 【きくだけやぼ】 asking would be rude, tasteless question
- 聞こえる 【きこえる】 to be heard, to be audible, to reach one's ears, to sound (like), to come across (as), to be well known, to be famous, to accept (someone's words), to agree, to understand
Readings
- Korean:
- mun
Spanish
- preguntar
- escuchar
- rumor
- reputación
- oír
Portuguese
- escutar
- perguntar
- escuta
French
- entendre
- écouter
- demander
314 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
219 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
200 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
262 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4959 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
109 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
80 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2244 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
64 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
64 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
179 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1584 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4127 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2097 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2840 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1640 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29104 | Morohashi |
3326 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4732 | New Nelson (John Haig) |
1626 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1754 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
184 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
234 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3854 | 2001 Kanji |
8e6.1 | The Kanji Dictionary |
3-8-6 | SKIP code |
7712.1 | Four corner code |
7740.1 | Four corner code |
1-42-25 | JIS X 0208-1997 kuten code |
805e | Unicode hex code |