222 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
144 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
130 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
78 | A New Dictionary of Kanji Usage |
284 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
119 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
162 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
195 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
181 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
181 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
547 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
556 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2487 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1258 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1724 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
419 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8775 | Morohashi |
1993 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1549 | New Nelson (John Haig) |
412 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
440 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
305 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
109 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
42 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 市 【シ】 city
- 市営 【シエイ】 (under) municipal management (transport, housing, etc.), city facility management
- 同市 【ドウシ】 same city
- 田園都市 【デンエントシ】 garden city
Kun reading compounds
- 市 【いち】 market, fair
- 市中 【しちゅう】 in the city, in the community
- 骨董市 【こっとういち】 antique market, flea market
- 草市 【くさいち】 flower market during Obon, fair of plants and flowers (as offerings)
Readings
- Japanese names:
- い、 ち
- Korean:
- si
Spanish
- mercado
- ciudad
Portuguese
- mercado
- cidade
French
- marché
- ville
- cité
444 | 2001 Kanji |
2j3.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-3 | SKIP code |
4-4-3 | SKIP code |
0022.7 | Four corner code |
1-27-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e02 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
81 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 外 【ガイ】 outside ..., beyond ..., not included in ...
- 外圧 【ガイアツ】 external pressure, outside pressure, foreign pressure
- 渉外 【ショウガイ】 public relations, client liaison, client relations
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 外科 【ゲカ】 surgery (branch of medicine), department of surgery
- 外科医 【ゲカイ】 surgeon
Kun reading compounds
- 外 【そと】 outside, exterior, the open (air), other place, somewhere else, outside one's group (family, company, etc.)
- 外壁 【がいへき】 outer wall
- 大外 【おおそと】 far out wide, far outside
- 家の外 【いえのそと】 outside the house
- 他 【ほか】 another place, some other place, somewhere else, outside, another (person or thing), other, different, something else, someone else, the rest, et al., beyond (one's expectations, imagination, etc.), outside, except, but, other than, apart from, besides, in addition to, as well as, on top of
- 他に 【ほかに】 else, in addition, besides
- この外 【このほか】 besides, moreover, in addition
- 思いのほか 【おもいのほか】 unexpectedly, surprisingly
- 外す 【はずす】 to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo, to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel, to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away, to dodge (a question, blow, etc.), to evade, to sidestep, to avoid (e.g. peak season), to miss (a target, chance, punch, etc.)
- 外れる 【はずれる】 to be disconnected, to get out of place, to be off, to be out (e.g. of gear), to miss the mark, to get it wrong (e.g. guess, expectation), to draw a blank (e.g. lottery), to be removed, to be excluded, to be contrary to, to go against
Readings
- Japanese names:
- うい、 け、 ふか
- Korean:
- oe
Spanish
- fuera
- exterior
- otro
- desatar
- estar desatado
- estar desconectado
Portuguese
- Exterior
French
- extérieur
56 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
96 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
91 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
120 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1168 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
42 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
38 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
139 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
83 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
83 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
404 | Kodansha Compact Kanji Guide |
215 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
112 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5750 | Morohashi |
186 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1125 | New Nelson (John Haig) |
111 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
116 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
69 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
105 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2554 | 2001 Kanji |
2m3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
2320.0 | Four corner code |
1-19-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5916 | Unicode hex code |
traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
80 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly
- 富士通 【フジツウ】 Fujitsu
- 食通 【ショクツウ】 gourmandism, gourmet, gourmand, foodie
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly
Kun reading compounds
- 通る 【とおる】 to go by, to go past, to go along, to travel along, to pass through, to use (a road), to take (a route), to go via, to go by way of, to run (between; of a rail service, bus route, etc.), to operate (between), to connect, to go indoors, to go into a room, to be admitted, to be shown in, to be ushered in, to come in, to penetrate, to pierce, to skewer, to go through, to come through, to permeate, to soak into, to spread throughout, to carry (e.g. of a voice), to reach far, to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen), to be relayed, to be conveyed, to pass (a test, a bill in the House, etc.), to be approved, to be accepted, to go by (a name), to be known as, to be accepted as, to have a reputation for, to be coherent, to be logical, to be reasonable, to be comprehensible, to be understandable, to make sense, to get across (e.g. of one's point), to be understood, to pass for, to come across as, to seem like, to be straight (e.g. wood grain), to be well-informed, to be wise, to do ... completely, to do ... thoroughly
- 通り 【とおり】 street, road, avenue, thoroughfare, traffic, coming and going, flow (of water, air, etc.), passage, running, transmission (of sound), reach (of voice), reputation, favor, favour, popularity, understanding, comprehension, comprehensibility, clarity, the same way (as), as (follows, stated, expected, etc.), counter for sets of things, counter for methods, ways, kinds, etc.
- 通り過ぎる 【とおりすぎる】 to go past, to pass, to pass by
- 通す 【とおす】 to stick through, to force through, to spread throughout, to thoroughly diffuse, to make a path between two points, to proceed in a logical manner, to let pass, to allow through, to lead (someone) into (a house, room, etc.), to show in, to go through (a middleman), to (look, listen) through (a window, wall, etc.), to pass (a law, applicant, etc.), to force to accept, to force agreement, to continue (in a state), to persist in, to do to the entirety of, to cover all of, to span the whole ..., to do from beginning to end without a break, to convey (one's ideas, etc.) to the other party, to do to the end, to carry through, to complete
- 通し 【とおし】 continuing from beginning to end, continuous run, consecutive run, appetizer, starter, hors d'oeuvre, performance of an entire play
- 通し切符 【とおしきっぷ】 through ticket (e.g. rail, air), ticket good for multiple performances (e.g. both matinee and evening shows), all-day ticket, season ticket
- 切通し 【きりどおし】 road (or railway) cut through hilly terrain, cutting
- 通う 【かよう】 to go to and from (a place), to go back and forth between, to run between (e.g. bus, train, etc.), to ply between, to go to (school, work, etc.), to attend, to commute, to frequent, to circulate (e.g. blood, electricity), to be communicated (e.g. thought), to resemble
Readings
- Japanese names:
- とん、 どうし、 どおり、 みち
- Korean:
- tong
Spanish
- atravesar
- traspasar
- hacer saber
- pasar
- ir y venir
Portuguese
- tráfego
- passar através de
- avenida
- comutar
- sufixo para contagem de letras
French
- circulation
- passer par
- avenue
- trajet (travail)
- compteur de lettres, notes, ...
281 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
193 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
176 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
71 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4703 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
201 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
261 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1239 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.11 | Japanese for Busy People |
150 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
204 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
695 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3855 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1982 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2678 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1420 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38892P | Morohashi |
3109 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6063 | New Nelson (John Haig) |
1408 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1511 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
97 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
198 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3553 | 2001 Kanji |
2q7.18 | The Kanji Dictionary |
3-3-7 | SKIP code |
3-2-7 | SKIP code |
3730.2 | Four corner code |
1-36-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
901a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
134 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 話 【ワ】 counter for stories, episodes of TV series, etc.
- 話題 【ワダイ】 topic, subject, much talked about, topical, in the news, hot
- 懇話 【コンワ】 friendly talk, chat
- 秘話 【ヒワ】 secret story, unknown episode
Kun reading compounds
- 話す 【はなす】 to talk, to speak, to converse, to chat, to tell, to explain, to narrate, to mention, to describe, to discuss, to speak (a language)
- 話 【はなし】 talk, speech, chat, conversation, topic, subject, discussions, negotiation, argument, rumor, talk, hearsay, tale, story, fable, circumstances, particulars
- 話し合い 【はなしあい】 discussion, talk, tête-à-tête, conference
- いい話 【いいはなし】 good story, heartwarming story, good prospect (e.g. marriage, business)
- 固い話 【かたいはなし】 serious topic (of conversation)
Readings
- Korean:
- hwa
Spanish
- cuento
- charla
- hablar
- narrar
Portuguese
- Conversar
- falar uma língua
- conto
French
- parler
- histoire
151 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
240 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
221 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
133 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4358 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
180 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
86 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.2 | Japanese for Busy People |
238 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
238 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
178 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1684 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1928 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1027 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1388 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
350 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35441 | Morohashi |
1527 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5608 | New Nelson (John Haig) |
344 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
368 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
125 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
229 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3077 | 2001 Kanji |
7a6.8 | The Kanji Dictionary |
1-7-6 | SKIP code |
0266.4 | Four corner code |
1-47-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a71 | Unicode hex code |