1142 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
464 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1053 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
990 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1124 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
278 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1141 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1194 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
893 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
282 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2691 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1369 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1855 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
326 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3289 | Morohashi |
2167 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
711 | New Nelson (John Haig) |
320 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
342 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
199 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1064 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
711 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 吉 【キチ】 good fortune (esp. omikuji fortune-telling result), good luck, auspiciousness, unspecified day of the month (used to obscure the date a letter, invitation, etc. was written)
- 吉祥天 【キッショウテン】 Sri-mahadevi (consort of Vaishravana)
- 大吉 【ダイキチ】 excellent luck
- 中吉 【チュウキチ】 moderately good luck (in fortune telling)
- 吉 【キチ】 good fortune (esp. omikuji fortune-telling result), good luck, auspiciousness, unspecified day of the month (used to obscure the date a letter, invitation, etc. was written)
- 吉事 【キチジ】 auspicious event
- 嘉吉 【カキツ】 Kakitsu era (1441.2.17-1444.2.5)
- 勿吉 【モッキツ】 Mohe (one of the Tungusic-speaking tribes)
Kun reading compounds
- 吉川神道 【よしかわしんとう】 Yoshikawa Shinto (Confucianist form of Shinto, stripped of Buddhist influence)
- 吉川線 【よしかわせん】 scratch marks on the neck of a body (indicating a struggling victim of strangulation)
- 土吉 【つちよし】 earth form of "good luck" character
- 豊臣秀吉 【とよとみひでよし】 Toyotomi Hideyoshi
Readings
- Japanese names:
- え、 き、 きっ、 きる、 こし、 と、 よ
- Korean:
- gil
Spanish
- buena suerte
- alegría
- felicitaciones
Portuguese
- boa sorte
- prazer
- congratulações
French
- bonne chance
- joie
- félicitations
1477 | 2001 Kanji |
3p3.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-3 | SKIP code |
4060.1 | Four corner code |
1-21-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5409 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
120 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 野 【ノ】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野外 【ヤガイ】 outdoors, outside, open air, fields, outskirts, suburbs
- 内野 【ナイヤ】 infield, diamond
- 在野 【ザイヤ】 out of office, out of power, in opposition, unaffiliated (e.g. researcher, scientist), in private practice
Kun reading compounds
- 野 【の】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野末 【のずえ】 corners of a field
- 裾野 【すその】 foot of a mountain, plain at the foot of a mountain, range, spread, extent, encompassing circle
- 郊野 【こうの】 suburban fields
Readings
- Japanese names:
- ずけ、 つけ、 ぬ
- Korean:
- ya
Spanish
- campo
- llano
- extensión
- rango
- natural
- civil
- no oficial
Portuguese
- planícies
- campo
- rústico
- vida de civil
French
- sauvage
- champ
- rustique
- vie civile
323 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
233 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
213 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
85 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4814 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
128 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
267 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1398 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.2 | Japanese for Busy People |
236 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
236 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
404 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1803 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1877 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
998 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1350 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1610 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40133 | Morohashi |
1485 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6208 | New Nelson (John Haig) |
1596 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1722 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
170 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
211 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3653 | 2001 Kanji |
0a11.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
6712.2 | Four corner code |
1-44-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91ce | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
16 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 時 【ジ】 hour, o'clock, (specified) time, when ..., during ...
- 時価 【ジカ】 current value, price, market value
- 零時 【レイジ】 twelve o'clock, midnight, noon
- 平時 【ヘイジ】 peacetime, time of peace, ordinary times, normal times
Kun reading compounds
- 時 【とき】 time, hour, moment, occasion, case, chance, opportunity, season, the times, the age, the day, tense
- 時折 【ときおり】 sometimes, at intervals, occasionally, on occasion, from time to time
- 切り替え時 【きりかえとき】 time to switch over, response time
- 逢魔が時 【おうまがとき】 twilight (traditionally regarded as a time when accidents and disasters are frequent)
Readings
- Japanese names:
- と、 とぎ
- Korean:
- si
Spanish
- tiempo
- hora
- ocasión
Portuguese
- tempo
- hora
French
- temps
- heure
87 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
151 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
135 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
19 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2126 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
46 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
57 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1086 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.1 | Japanese for Busy People |
42 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
42 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
25 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
988 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1155 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
625 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
830 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
161 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13890 | Morohashi |
924 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2462 | New Nelson (John Haig) |
159 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
171 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
24 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
195 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3848 | 2001 Kanji |
4c6.2 | The Kanji Dictionary |
1-4-6 | SKIP code |
6404.1 | Four corner code |
1-27-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6642 | Unicode hex code |
substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
66 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 代 【ダイ】 charge, cost, price, generation, age, (school) year, cohort, reign, era, a representative of, on behalf of, for (someone), switchboard number, counter for decades of ages, eras, etc., counter for generations (of inheritors to a throne, etc.), proxy application company, pronoun
- 代官 【ダイカン】 local governor (Edo period), local magistrate, bailiff, deputy official (Middle Ages), acting administrator
- 大時代 【オオジダイ】 old-fashioned, antiquated, anachronistic
- 次代 【ジダイ】 the next era
- 代謝 【タイシャ】 metabolism, renewal, regeneration, replacing the old with the new
- 代赭 【タイシャ】 red ocher (ochre)
- 永代 【エイタイ】 permanence, eternity
- 希代 【キタイ】 uncommon, rare, extraordinary, matchless
Kun reading compounds
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 替える 【かえる】 to replace, to convert, to change, to exchange, to interchange, to renew, to substitute (person, staff member, player, etc.)
- 世 【よ】 world, society, public, life, lifetime, age, era, period, epoch, generation, reign, rule, the times, world (of existence)
- 代々 【よよ】 for generations, from generation to generation, generation after generation, through the ages
- 千代 【ちよ】 thousand years, very long period, forever
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
- 代 【しろ】 substitution, material, price, margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something, shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; approx. 19.83 m.sq.)
- 代物 【しろもの】 article, goods, product, fine thing, fellow, affair, stuff, prostitute, price, cost, money
- 地代 【ちだい】 land rent
- 阿代 【あしろ】 Ophidion asiro (species of cusk eel)
Readings
- Japanese names:
- す
- Korean:
- dae
Spanish
- generación
- reinado
- sustituir
- reemplazar
- relevar
Portuguese
- substituto
- mudança
- convertido
- repor
- período
- idade
- geração
- carga
- valor
- taxa
French
- substituer
- changer
- convertir
- remplacer
- période
- âge
- ère
- génération
- montant d'argent
- taux
- prix
- redevance
463 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
358 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
338 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
68 | A New Dictionary of Kanji Usage |
364 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
85 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
111 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
125 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
256 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
256 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
413 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
61 | Kodansha Compact Kanji Guide |
34 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1014 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
386 | Morohashi |
30 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
125 | New Nelson (John Haig) |
1005 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1080 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
87 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
257 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2156 | 2001 Kanji |
2a3.3 | The Kanji Dictionary |
1-2-3 | SKIP code |
2324.0 | Four corner code |
1-34-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ee3 | Unicode hex code |