601 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
691 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
665 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
474 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4987 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
600 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
985 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
847 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
866 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
975 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
728 | Kodansha Compact Kanji Guide |
475 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
296 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
357 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1478 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41627 | Morohashi |
398 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6439 | New Nelson (John Haig) |
1466 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1576 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
370 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
696 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
405 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 限定 【ゲンテイ】 limit, restriction
- 限界 【ゲンカイ】 limit, bound
- 上限 【ジョウゲン】 upper limit, supremum
- 有限 【ユウゲン】 finite, limited
Kun reading compounds
- 限る 【かぎる】 to restrict, to limit, to confine, to be restricted to, to be limited to, to be confined to, to be best (for), to be the best plan, to be the only way (to)
- 限り 【かぎり】 limit, limits, bounds, degree, extent, scope, the end, the last, as long as ..., as far as ..., as much as ..., to the limits of ..., all of ..., unless ..., (not) included in ..., (not) part of ..., being very much (in a certain state), extreme amount (of a feeling, etc.), ... only (e.g. "one time only", "today only"), end of one's life, final moments, death, funeral, burial
- 限りない 【かぎりない】 unlimited, endless, boundless, infinite
- 中限 【なかぎり】 next-month delivery
Readings
- Korean:
- han
Spanish
- limitar
- restringir
- confinar
Portuguese
- limite
- restringir
- o melhor possível
French
- limite
- limiter
- restreindre
- autant que possible
3665 | 2001 Kanji |
2d6.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
1-2-6 | SKIP code |
7723.2 | Four corner code |
1-24-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9650 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
81 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 外 【ガイ】 outside ..., beyond ..., not included in ...
- 外圧 【ガイアツ】 external pressure, outside pressure, foreign pressure
- 渉外 【ショウガイ】 public relations, client liaison, client relations
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 外科 【ゲカ】 surgery (branch of medicine), department of surgery
- 外科医 【ゲカイ】 surgeon
Kun reading compounds
- 外 【そと】 outside, exterior, the open (air), other place, somewhere else, outside one's group (family, company, etc.)
- 外壁 【がいへき】 outer wall
- 大外 【おおそと】 far out wide, far outside
- 家の外 【いえのそと】 outside the house
- 他 【ほか】 another place, some other place, somewhere else, outside, another (person or thing), other, different, something else, someone else, the rest, et al., beyond (one's expectations, imagination, etc.), outside, except, but, other than, apart from, besides, in addition to, as well as, on top of
- 他に 【ほかに】 else, in addition, besides
- この外 【このほか】 besides, moreover, in addition
- 思いのほか 【おもいのほか】 unexpectedly, surprisingly
- 外す 【はずす】 to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo, to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel, to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away, to dodge (a question, blow, etc.), to evade, to sidestep, to avoid (e.g. peak season), to miss (a target, chance, punch, etc.)
- 外れる 【はずれる】 to be disconnected, to get out of place, to be off, to be out (e.g. of gear), to miss the mark, to get it wrong (e.g. guess, expectation), to draw a blank (e.g. lottery), to be removed, to be excluded, to be contrary to, to go against
Readings
- Japanese names:
- うい、 け、 ふか
- Korean:
- oe
Spanish
- fuera
- exterior
- otro
- desatar
- estar desatado
- estar desconectado
Portuguese
- Exterior
French
- extérieur
56 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
96 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
91 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
120 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1168 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
42 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
38 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
139 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
83 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
83 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
404 | Kodansha Compact Kanji Guide |
215 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
112 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5750 | Morohashi |
186 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1125 | New Nelson (John Haig) |
111 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
116 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
69 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
105 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2554 | 2001 Kanji |
2m3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
2320.0 | Four corner code |
1-19-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5916 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1536 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 顕 【ケン】 exposure, clarity, exoteric Buddhism, public Buddhist teachings
- 顕在 【ケンザイ】 being actual (as opposed to hidden or latent), being apparent, being obvious, being tangible, being revealed
- 貴顕 【キケン】 distinguished person
- 丕顕 【ヒケン】 great and brilliant, splendid
Kun reading compounds
- 明らか 【あきらか】 clear, obvious, evident, plain, definite, bright, light
- 現れる 【あらわれる】 to appear, to come in sight, to become visible, to come out, to embody, to materialize, to materialise, to be expressed (e.g. emotions), to become apparent (e.g. trends, effects)
Readings
- Japanese names:
- あき、 あきら
- Korean:
- hyeon
Spanish
- claro
- distinguido
- aclararse
- aparecer
- existir
Portuguese
- aparecer
- existente
French
- apparaître
- existant
1224 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1682 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5137 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1245 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1901 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2757 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1170 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1227 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1647 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1894 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2274 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1175 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1605 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1806 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43609P | Morohashi |
1806 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6646 | New Nelson (John Haig) |
1789 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1928 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1911 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3861 | 2001 Kanji |
9a9.5 | The Kanji Dictionary |
1-9-9 | SKIP code |
6118.6 | Four corner code |
1-24-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9855 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1108 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 微 【ビ】 minuteness, one millionth
- 微細 【ビサイ】 minute, fine, detailed, subtle
- 細微 【サイビ】 minute, meager, meagre, mean
- 翠微 【スイビ】 approx. 80% of the way up a mountainside, view of a light green mountain, mountain that appears green from afar
Kun reading compounds
- 微か 【かすか】 faint, dim, weak, slight, vague, indistinct, hazy, poor, wretched, meagre, meager, scanty
Readings
- Japanese names:
- み
- Korean:
- mi
Spanish
- insignificante
- diminuto
- pequeño
- secreto
Portuguese
- delicado
- miudeza
- insignificancia
French
- ténu
- délicat
- insignifiant
1735 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1228 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1631 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1668 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1283 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1419 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1508 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1149 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
635 | Kodansha Compact Kanji Guide |
788 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
461 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
587 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
898 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10203 | Morohashi |
639 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1765 | New Nelson (John Haig) |
889 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
954 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1622 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2066 | 2001 Kanji |
3i10.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-10 | SKIP code |
2824.0 | Four corner code |
1-40-89 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5fae | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
1506 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鏡面 【キョウメン】 mirror surface, lens surface
- 鏡台 【キョウダイ】 dresser
- 内視鏡 【ナイシキョウ】 endoscope
- 万華鏡 【マンゲキョウ】 kaleidoscope
- 明鏡 【メイキョウ】 polished mirror, clear mirror
- 鸞鏡 【ランキョウ】 mirror with a mythical Chinese bird carved into the back, (in Japan) 9th note of the ancient chromatic scale (approx. A sharp)
Kun reading compounds
- 鏡 【かがみ】 mirror, looking-glass, barrel head, page added at the beginning of a document mentioning its purpose, date, author, etc., mirror-shaped mochi
- 鏡板 【かがみいた】 panel, scene-panel, painted backdrop (panel at the back of a noh stage), on which a pine tree is painted
- 懐中鏡 【かいちゅうかがみ】 pocket mirror
- 化粧鏡 【けしょうかがみ】 bathroom mirror, vanity mirror
Readings
- Japanese names:
- あき、 かが、 かがん
- Korean:
- gyeong
Spanish
- espejo
- espéculo
- lente
Portuguese
- espelho
- espéculo
- cano principal
- oferenda de bolinho de arroz
French
- miroir
- -scope
- tonneau (saké)
- gâteau de riz de Nouvel an
378 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
486 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
462 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1358 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4912 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
647 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1858 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2817 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
863 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
882 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1034 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1834 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2219 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1576 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
494 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40812 | Morohashi |
1766 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6341 | New Nelson (John Haig) |
483 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
522 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
638 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2857 | 2001 Kanji |
8a11.6 | The Kanji Dictionary |
1-8-11 | SKIP code |
8011.6 | Four corner code |
1-22-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
93e1 | Unicode hex code |