| 154 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 243 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 224 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 1044 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 2154 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 576 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 191 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1883 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 348 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 348 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 107 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 992 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 1273 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 689 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 921 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 491 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 14065 | Morohashi |
| 1010 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 2503 | New Nelson (John Haig) |
| 480 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 519 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 415 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
1040 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 暗 【アン】 darkness
- 暗雲 【アンウン】 dark clouds, threatening signs, ominous indications
- 明暗 【メイアン】 light and darkness, light and shade
- 冥暗 【メイアン】 gloom, shade
Kun reading compounds
- 暗い 【くらい】 dark, gloomy, murky, depressed, dispirited, down in the dumps, dark (mood), dark (in colour), dull, ill-boding, dark (e.g. past), suspicious, unlikely (to succeed), hopeless, unpromising, unfamiliar (with), ignorant (of)
- 暗い過去 【くらいかこ】 shadowy past, murky past
- 眩む 【くらむ】 to be dazzled by, to be dizzied by, to be disoriented by, to be lost in (greed, lust, etc.), to become dark
- 暮れる 【くれる】 to get dark, to grow dark, to end (of a day, year, season, etc.), to come to an end, to close, to be sunk in (e.g. despair), to be lost in (e.g. thought), to be overcome with
Readings
- Korean:
- am
Spanish
- oscuro
- poco claro
- memorizar
- sombrío
Portuguese
- escuridão
- desaparecer
- sombra
- informal
- escurecer
- cegar
French
- obscurité
- disparaître
- ombre
- informel
- s'assombrir
- être aveuglé
| 3878 | 2001 Kanji |
| 4c9.2 | The Kanji Dictionary |
| 1-4-9 | SKIP code |
| 6006.1 | Four corner code |
| 1-16-37 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 6697 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
573 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 黒煙 【コクエン】 black smoke
- 黒衣 【コクイ】 black clothes
- 大黒 【ダイコク】 god of wealth, monk's wife
- 二黒 【ジコク】 second of nine traditional astrological signs (corresponding to Saturn and southwest)
Kun reading compounds
- 黒 【くろ】 black, black stone, guilt, guilty person
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒ずむ 【くろずむ】 to blacken, to darken
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒色 【くろいろ】 black (colour, color)
Readings
- Korean:
- heug
Spanish
- negro
- maldad
Portuguese
- preto
French
- noir
| 80 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 137 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 124 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 317 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 5403 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 286 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 284 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1486 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 2.14 | Japanese for Busy People |
| 206 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 206 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 45 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1940 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3406 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1754 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2388 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 176 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 48040 | Morohashi |
| 2740 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 7052 | New Nelson (John Haig) |
| 174 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 186 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 204 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 3640 | 2001 Kanji |
| 4d7.2 | The Kanji Dictionary |
| 2-7-4 | SKIP code |
| 6033.1 | Four corner code |
| 1-25-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 9ed2 | Unicode hex code |
eaves, roof, house, heaven
- On:
- ウ
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
883 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 【ウ】 Ukraine
- 宇 【ウ】 counter for buildings, roofs, tents, etc.
- 大宇 【ダイウ】 Daewoo (car company)
- 航宇 【コウウ】 aerospace
Readings
- Japanese names:
- いえ、 たか、 ひろ、 ひろし
- Korean:
- u
Spanish
- edificio grande
- cielo
- sensación
Portuguese
- Beira de telhado
- teto
- casa
- paraíso
French
- firmament
- cieux
- auvent
- toit
- maison
| 829 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 811 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 757 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 1280 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1286 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 459 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 285 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 990 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1027 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1252 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 465 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 2699 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1377 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 1863 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1672 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 7067 | Morohashi |
| 2175 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 1309 | New Nelson (John Haig) |
| 1656 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1785 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 839 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 747 | 2001 Kanji |
| 3m3.3 | The Kanji Dictionary |
| 2-3-3 | SKIP code |
| 3040.1 | Four corner code |
| 1-17-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 5b87 | Unicode hex code |
mid-air, air, space, sky, memorization, interval of time
- On:
- チュウ
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1005 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宙 【チュウ】 space, air, midair, (from) memory, (by) heart
- 宙返り 【チュウガエリ】 somersault, looping-the-loop
- 小宇宙 【ショウウチュウ】 microcosmos, microcosm
- 大宇宙 【ダイウチュウ】 macrocosmos, macrocosm, the universe, the cosmos
Readings
- Japanese names:
- ひろ、 ゆ
- Korean:
- ju
Spanish
- en el aire
- espacio
- cielo
- firmamento
Portuguese
- aéreo
- ar
- espaço
- céu
- memorização
- intervalo de tempo
French
- plein ciel
- air
- espace
- mémorisation
- intervalle de temps
| 947 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 935 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 993 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 1291 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1303 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 463 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 673 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 991 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1028 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1253 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 472 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 2761 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1413 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 1907 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1118 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 7108 | Morohashi |
| 2221 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 1318 | New Nelson (John Haig) |
| 1109 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1190 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 868 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 776 | 2001 Kanji |
| 3m5.5 | The Kanji Dictionary |
| 2-3-5 | SKIP code |
| 3060.2 | Four corner code |
| 1-35-72 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 5b99 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
470 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 望 【モチ】 full moon, 15th day of the lunar month
- 望遠鏡 【ボウエンキョウ】 telescope
- 眺望 【チョウボウ】 view, vista, panorama, outlook, prospect
- 太公望 【タイコウボウ】 (avid) angler
- 本望 【ホンモウ】 long-cherished desire, satisfaction (from achieving one's desire)
- 宿望 【シュクボウ】 long-cherished desire, one's heart's desire
Kun reading compounds
- 望む 【のぞむ】 to desire, to want, to wish for, to hope for, to expect (of someone), to hope for, to look forward to, to see, to command (a view of), to overlook
- 望むところ 【のぞむところ】 what one desires, what one hopes for, suits me well, could ask for nothing better, bring it on, make my day
- 望 【もち】 full moon, 15th day of the lunar month
- 望月 【もちづき】 full moon, moon on the 15th day of the month (by the lunar calendar), full moon of the eighth lunar month
Readings
- Japanese names:
- み、 も
- Korean:
- mang
Spanish
- esperanza
- deseo
- aspiración
- mirar lejos
- popularidad
- desear
- esperar
Portuguese
- ambição
- lua cheia
- esperança
- desejo
- aspirar
- esperar
French
- ambition
- espoir
- désir
- aspirer à
- dominer (vue)
- contempler
- pleine lune
| 514 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 613 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 585 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 361 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 2940 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 767 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 613 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1777 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 673 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 685 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 581 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1007 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3408 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1756 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2390 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 500 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 14368P | Morohashi |
| 2742 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 4819 | New Nelson (John Haig) |
| 489 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 528 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 314 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
| 578 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 472 | 2001 Kanji |
| 4f7.6 | The Kanji Dictionary |
| 2-7-4 | SKIP code |
| 0710.4 | Four corner code |
| 1-43-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 671b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
887 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 遠山 【エンザン】 distant mountain
- 遠隔 【エンカク】 distant, remote, isolated
- 望遠 【ボウエン】 seeing at a distance
- 以遠 【イエン】 beyond, further than
- 遠忌 【オンキ】 anniversary of a death twelve or more years earlier
- 遠諱 【オンキ】 semicentennial memorial service
- 久遠 【クオン】 eternity
Kun reading compounds
- 遠い 【とおい】 far, distant, far away, a long way off, in the distance, distant (past), remote (in time), remote, far-removed (in time), distant (relationship or kinship), having little to do (with someone), far (from something else in quality, degree, etc.), not similar, way off, hard (of hearing), nearsighted
- 遠い昔 【とおいむかし】 remote past, far ago, time immemorial
Readings
- Japanese names:
- お、 おに、 ど、 どお
- Korean:
- weon
Spanish
- lejos
- distante
Portuguese
- distante
- longe
French
- loin
- distant
| 160 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 85 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 79 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 803 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 4733 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 326 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 264 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 2043 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 3.5 | Japanese for Busy People |
| 446 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 453 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 110 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 714 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3906 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 2013 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2715 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 409 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 39047P | Morohashi |
| 3150 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 6101 | New Nelson (John Haig) |
| 402 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 429 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 224 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 1465 | 2001 Kanji |
| 2q10.4 | The Kanji Dictionary |
| 3-3-10 | SKIP code |
| 3430.3 | Four corner code |
| 1-17-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 9060 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
1506 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鏡面 【キョウメン】 mirror surface, lens surface
- 鏡台 【キョウダイ】 dresser
- 内視鏡 【ナイシキョウ】 endoscope
- 万華鏡 【マンゲキョウ】 kaleidoscope
- 明鏡 【メイキョウ】 polished mirror, clear mirror
- 鸞鏡 【ランキョウ】 mirror with a mythical Chinese bird carved into the back, (in Japan) 9th note of the ancient chromatic scale (approx. A sharp)
Kun reading compounds
- 鏡 【かがみ】 mirror, looking-glass, barrel head, page added at the beginning of a document mentioning its purpose, date, author, etc., mirror-shaped mochi
- 鑑 【かがみ】 model, pattern, paragon, exemplar
- 懐中鏡 【かいちゅうかがみ】 pocket mirror
- 化粧鏡 【けしょうかがみ】 bathroom mirror, vanity mirror
Readings
- Japanese names:
- あき、 かが、 かがん
- Korean:
- gyeong
Spanish
- espejo
- espéculo
- lente
Portuguese
- espelho
- espéculo
- cano principal
- oferenda de bolinho de arroz
French
- miroir
- -scope
- tonneau (saké)
- gâteau de riz de Nouvel an
| 378 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 486 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 462 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 1358 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 4912 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 647 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1858 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 2817 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 863 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 882 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1034 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1834 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 2219 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 1576 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 494 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 40812 | Morohashi |
| 1766 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 6341 | New Nelson (John Haig) |
| 483 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 522 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 638 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 2857 | 2001 Kanji |
| 8a11.6 | The Kanji Dictionary |
| 1-8-11 | SKIP code |
| 8011.6 | Four corner code |
| 1-22-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 93e1 | Unicode hex code |