269 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
181 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
164 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
343 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1172 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
508 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
151 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
105 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
629 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
639 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
409 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2673 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1360 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
121 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5834 | Morohashi |
2152 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1137 | New Nelson (John Haig) |
120 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
126 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
257 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
98 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
552 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 太太 【タイタイ】 wife
- 馬太 【マタイ】 Matthew (the Apostle)
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 羽太 【ハタ】 sea basses, groupers
- 赤羽太 【アカハタ】 blacktip grouper (species of fish, Epinephelus fasciatus)
Kun reading compounds
- 太い 【ふとい】 fat, thick, deep (of a voice), thick, sonorous, daring, shameless, brazen, audacious
- 太藺 【ふとい】 softstem bulrush (Scirpus tabernaemontani)
- 太る 【ふとる】 to put on weight, to gain weight, to grow fat, to get stout
Readings
- Japanese names:
- おお、 たか、 ひろ
- Korean:
- tae
Spanish
- grande
- gordo
- grueso
- engordar
Portuguese
- gordo
- grande
- espesso
French
- gras
- dodu
- gros
1463 | 2001 Kanji |
0a4.18 | The Kanji Dictionary |
2-3-1 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4003.0 | Four corner code |
1-34-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
128 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 平 【ヘイ】 nth year in the Heisei era (1989.1.8-2019.4.30)
- 平安 【ヘイアン】 peace, tranquility, tranquillity, Heian period (794-1185)
- 和平 【ワヘイ】 peace
- 公平 【コウヘイ】 fairness, impartiality, justice, objectivity
- 平等 【ビョウドウ】 equality, impartiality, evenness
- 平常心 【ビョウジョウシン】 everyday feelings, usual feelings
- 寛平 【カンピョウ】 Kanpyō era (889.4.27-898.4.26), Kanbyō era
- 天平 【テンピョウ】 Tenpyō era (729.8.5-749.4.14), Tenbyō era, Tenhei era
- 平韻 【ヒョウイン】 level-tone rhyme (of Chinese)
- 平声 【ヒョウショウ】 first tone in old Chinese phonetics, level tone, (of a Japanese accent) having a low, flat tone
Kun reading compounds
- 平ら 【たいら】 flat, level, even, smooth, calm, tranquil, placid, composed, stable, relaxed (sitting posture), comfortable, plateau, tableland, plain
- 平らか 【たいらか】 level, just, peaceful
- 平らげる 【たいらげる】 to eat up (completely), to put down (a rebellion), to suppress, to subjugate, to make flat, to level out
- 平 【ひら】 something broad and flat, common, ordinary, plain, rank-and-file, low-ranking employee, freshman, novice, private
- 平泳ぎ 【ひらおよぎ】 breaststroke (swimming)
- 嘉平次平 【かへいじひら】 hakama fabric made from meisen silk
- 金平 【かねひら】 Acheilognathus rhombeus (species of cyprinid)
Readings
- Japanese names:
- たいら、 たら、 はち、 ひ、 ひとし、 へ、 へん
- Korean:
- pyeong, pyeon
Spanish
- llanura
- liso
- llano
- plano
- sencillo
Portuguese
- até mesmo
- apartamento
- paz
French
- plan(e)
- plat
- paix
315 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
411 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
388 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
143 | A New Dictionary of Kanji Usage |
26 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
136 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
503 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
203 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
202 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
202 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
351 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
573 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4291 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2167 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2921 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1496 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9167X | Morohashi |
3478 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1590 | New Nelson (John Haig) |
1484 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1596 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
98 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
260 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3155 | 2001 Kanji |
2k3.4 | The Kanji Dictionary |
4-5-1 | SKIP code |
1040.9 | Four corner code |
1-42-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e73 | Unicode hex code |
ocean, sea, foreign, Western style
- On:
- ヨウ
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
763 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 洋 【ヨウ】 Occident and Orient (esp. the Occident), ocean, sea, foreign, Western, European
- 洋画 【ヨウガ】 Western painting, Western film, Western movie
- 南氷洋 【ナンヒョウヨウ】 Antarctic Ocean
- 環太平洋 【カンタイヘイヨウ】 Pacific Rim
Readings
- Japanese names:
- なだ、 ひろ、 ひろし、 よ、 よし
- Korean:
- yang
Spanish
- océano
- de estilo occidental
- cada una de las dos mitades del mundo
Portuguese
- oceano
- estilo ocidental
French
- océan
- style occidental
526 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
427 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
404 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
366 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2550 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
305 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
209 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
822 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.4 | Japanese for Busy People |
289 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
289 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
917 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1193 | Kodansha Compact Kanji Guide |
468 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
292 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
353 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
555 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17363 | Morohashi |
392 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3130 | New Nelson (John Haig) |
549 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
588 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
411 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
348 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
355 | 2001 Kanji |
3a6.19 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
3815.1 | Four corner code |
1-45-46 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d0b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
127 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 機 【キ】 chance, opportunity, machine, aircraft, counter for aircraft, counter for (remaining) lives
- 機運 【キウン】 opportunity, chance, good time (to do), trend, tendency, momentum
- 端末機 【タンマツキ】 terminal (unit)
- 有機 【ユウキ】 organic
Kun reading compounds
- 機 【はた】 loom
- 機織り 【はたおり】 weaving, weaver
- 高機 【たかばた】 traditional Japanese treadle-operated tall loom
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- mecanismo
- máquina
- avión
- ocasión
- telar
Portuguese
- mecanismo
- oportunidade
- ocasião
- máquina
- avião
French
- métier à tisser
- mécanique
- opportunité
- machine
- avion
- organique
373 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
476 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
453 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
101 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
415 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
646 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2869 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
528 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
537 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
334 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1115 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1365 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
736 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
989 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1394 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15561 | Morohashi |
1076 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2880 | New Nelson (John Haig) |
1382 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1482 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
158 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
631 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1859 | 2001 Kanji |
4a12.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-12 | SKIP code |
4295.3 | Four corner code |
1-21-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6a5f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
1321 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 工作機械 【コウサクキカイ】 machine tool
- 産業機械 【サンギョウキカイ】 industrial machinery
Kun reading compounds
- 枷 【かせ】 shackles, fetters, irons, handcuffs, restraint, constraint, bonds (e.g. family), ties, binding relationship, binding relationships, encumbrance
- 足かせ 【あしかせ】 fetters, shackles, hobbles, encumbrance, hindrance, burden, trap
- 手かせ 【てかせ】 handcuffs
Readings
- Korean:
- gye
Spanish
- artilugio
- aparato
- máquina
- instrumento
Portuguese
- artefato
- trava
- máquina
- instrumento
French
- instrument
- machine
- entrave
360 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
459 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
436 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
929 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
474 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
635 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
529 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
538 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
511 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1097 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1203 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
654 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
870 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
684 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14882 | Morohashi |
961 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2685 | New Nelson (John Haig) |
677 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
732 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
562 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1859 | 2001 Kanji |
4a7.22 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
4395.0 | Four corner code |
1-19-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
68b0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1465 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 翻訳 【ホンヤク】 translation, deciphering, decoding, translation
- 翻案 【ホンアン】 adaptation (of a novel, play, etc.)
- 翻 【ハン】 han, fan, unit that doubles the score of a hand
- 翻刻 【ホンコク】 reprinting (of a book)
Kun reading compounds
- 翻る 【ひるがえる】 to flutter (in the wind), to wave, to flap, to fly, to turn over, to flip over, to suddenly change (attitude, opinion, etc.), to suddenly switch, to alter, to flip
- 翻す 【ひるがえす】 to turn over, to change (one's mind), to reverse (one's decision), to take back (one's words), to retract (one's testimony, confession, etc.), to fly (a flag), to let (a skirt, cape, etc.) flap in the wind, to let flutter
Readings
- Korean:
- beon
Spanish
- expresar en otras palabras
- modificar
- cambiar de opinión
- invertir
- girar
- voltear
Portuguese
- sacudidela
- virar
- onda
- tumulto
- mudar de idéia
French
- voltiger
- faire flotter (drapeau)
- changer de sens
- changer (d'opinion)
1826 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1779 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3681 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1551 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1659 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
596 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
606 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
760 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1575 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2391 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1219 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1676 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1930 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28814X | Morohashi |
1897 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4694 | New Nelson (John Haig) |
1911 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2060 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1903 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2253 | 2001 Kanji |
6b12.3 | The Kanji Dictionary |
1-12-6 | SKIP code |
2762.0 | Four corner code |
1-43-61 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7ffb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1050 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 訳 【ヤク】 translation, version (e.g. "English version")
- 訳者 【ヤクシャ】 translator
- 点訳 【テンヤク】 translating into Braille
- 名訳 【メイヤク】 excellent translation, fine translation
Kun reading compounds
- 訳 【わけ】 conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard, reason, cause, meaning, circumstances, situation
- 訳がない 【わけがない】 there is no way that ..., easy, simple
- 申し訳 【もうしわけ】 apology, excuse
- 仕分け 【しわけ】 classification, sorting (out), grouping, assortment, assortment journalizing (in bookkeeping)
Readings
- Korean:
- yeog
Spanish
- traducir
- razón
- motivo
- causa
- significado
Portuguese
- traduzir
- razão
- circunstância
- caso
French
- traduire
- excuse
- cause
- circonstance
- cas
874 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
993 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
982 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
879 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4327 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
190 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1743 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1402 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
594 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
604 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
761 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1668 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1865 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
989 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1340 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1082 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35324P | Morohashi |
1473 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5572 | New Nelson (John Haig) |
1073 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1154 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
934 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3062 | 2001 Kanji |
7a4.8 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
0768.7 | Four corner code |
1-44-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a33 | Unicode hex code |
co-, cooperation
- On:
- キョウ
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
121 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 協議 【キョウギ】 conference, consultation, discussion, negotiation
- 協会 【キョウカイ】 association, society, organization, organisation
- 農協 【ノウキョウ】 agricultural cooperative
- 経協 【ケイキョウ】 management association, management conference, management institute
Readings
- Korean:
- hyeob
Spanish
- cooperación
- colaboración
Portuguese
- co-
- cooperação
French
- coopération
- co-
377 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
485 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
461 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
209 | A New Dictionary of Kanji Usage |
774 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
572 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
381 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
548 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
234 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
234 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
444 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
244 | Kodansha Compact Kanji Guide |
103 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
70 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
74 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
881 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2742 | Morohashi |
93 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
617 | New Nelson (John Haig) |
872 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
937 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
193 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
501 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1445 | 2001 Kanji |
2k6.1 | The Kanji Dictionary |
1-2-6 | SKIP code |
4402.7 | Four corner code |
1-22-08 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5354 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
4 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 会 【カイ】 meeting, assembly, party, gathering, conference, athletic meet, society, association, club
- 会員 【カイイン】 member, the membership
- 例会 【レイカイ】 regular meeting
- 際会 【サイカイ】 meeting, facing, confronting
- 会 【エ】 gathering (esp. Buddhist, festive, etc.)
- 会釈 【エシャク】 slight bow (as a greeting or sign of gratitude), nod, salutation, consideration, thoughtfulness
- 法会 【ホウエ】 Buddhist service (e.g. memorial service)
- 御斎会 【ゴサイエ】 imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods)
Kun reading compounds
- 会う 【あう】 to meet, to encounter, to see, to have an accident, to have a bad experience
- 逢うは別れの始め 【あうはわかれのはじめ】 we meet only to part, meeting is the first step to parting
- 会わせる 【あわせる】 to make (someone) to meet, to let (someone) meet, to expose to, to subject to
Readings
- Japanese names:
- あい、 い
- Korean:
- hoe, goe, gwal
Spanish
- asociación
- reunión
- encontrarse con
- reunirse
Portuguese
- encontro
- reunião
- festa
- associação
- entrevista
- une
French
- réunion
- rencontre
- meeting
- parti
- association
- entrevue
- rejoindre
54 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
93 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
87 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
12 | A New Dictionary of Kanji Usage |
381 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
116 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
14 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
454 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.1 | Japanese for Busy People |
158 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
158 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
59 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
47 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2512 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1275 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1741 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
759 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
460 | Morohashi |
2020 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
143 | New Nelson (John Haig) |
752 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
814 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
16 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
119 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2871 | 2001 Kanji |
2a4.19 | The Kanji Dictionary |
2-2-4 | SKIP code |
2-3-3 | SKIP code |
8073.1 | Four corner code |
1-18-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1a | Unicode hex code |