Words — 412 found
さいほう
採訪
1. research visit; visit to collect data (esp. historical, folklore, etc.)
採訪 【さいぼう】
いとまご
暇乞い
1. leave-taking; (saying) goodbye
2. requesting leave (from work)
暇乞 【いとまごい】
暇乞: Irregular okurigana usage.
いもん
慰問
1. visit to console someone; giving comfort (to the sick, injured, etc.); expressing condolences (sympathy, concern, etc.); sympathy call
1. visit to a temple or shrine; worship; pilgrimage
1. pilgrimage (esp. to the Ise Grand Shrine)Shinto
よ
寄る
1. to approach; to draw near; to come near; to be close to
2. to gather (in one place); to come together; to meet
3. to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit
5. to grow (wrinkly)in the form of しわが寄る
6. to lean against; to recline onalso written as 倚る, 凭る
7. to push one's opponent while holding their beltSumo
8. to decide on a price and come to a deal
9. to be swayed by (a person); to yield toArchaic
1. congratulatory visit to the Imperial Palace (e.g. at New Year)
1. daily visit to a temple or shrine (to worship)
2. visiting frequently; visiting daily
1. return of a courtesy; returning one's thanks; return salute; return call
きゃく
客
1. guest; visitor
- ゆうしょく夕食
- に
- お
- きゃく客
- を
- まね招いています
- か 。
2. customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
- はるさき春先
- だ
- から
- きゃく客
- も
- あまり
- いませんでした 。
3. counter for containers used to entertain guests
4. Kyaku
客 【かく】
あしあと
足跡
1. footprints
2. record of page visitors (e.g. in social networking sites)Computing
足あと 【あしあと】、足跡 【そくせき】
みやげ
お土産
1. local specialty or souvenir bought as a gift while travellingPolite (teineigo) language, See also 土産
2. present brought by a visitorPolite (teineigo) language
3. something unpleasant that one is given (e.g. an illness while on vacation); unwelcome gift; disservicePolite (teineigo) language
あんない
案内
1. guidance; leading (the way); showing around
- ガイド
- は
- かんこうきゃく観光客
- に
- はくぶつかん博物館
- の
- あんない案内
- を
- した 。
2. information; notice; notification
- ひとり1人
- の
- としお年老いた
- じょせい女性
- が
- わたし私たち
- に
- しろ城
- の
- なか中
- を
- あんない案内
- して
- くれた 。
3. announcement (of a visitor's arrival); informing (someone) of a visitor's arrival
4. invitation
5. acquaintance; knowledgeas ご〜
6. Annai
案内 【あない】
あない: Out-dated or obsolete kana usage.
せっ
接する
1. to touch; to come in contact with; to border on; to adjoin; to be adjacent; to be close
- このような
- せっ接し
- かた方
- の
- へんか変化
- は 、
- ほか他の
- へんか変化
- も
- そう
- である
- が 、
- ほか他の
- くに国
- において
- も
- おこ起こっている 。
2. to receive (e.g. visitor); to attend to; to serve; to take care of; to look after; to act towards; to deal with; to see
- もっと
- おも思いやり
- を
- もって
- せっ接して
- やら
- ないといけません
- よ 。
3. to receive (news); to get; to hear
4. to encounter; to come across
5. to be tangent toMathematics
6. to make touch; to bring into contact with; to bring adjacent to; to bring close; to connect
おうふく
往復
1. making a round trip; going and returning; coming and going
3. correspondence; exchanging (of letters)
4. keeping company (with); socializing; visiting each other
おうたい
応対
1. dealing with (people, customers, complaints, etc.); receiving (callers, visitors, etc.); attending to; handling; serving
応待 【おうたい】
応待: Irregular kanji usage.
でい
出入り
1. going in and out; entering and exiting
2. visiting regularly; frequenting; having regular dealings with
3. income and expenditure; incomings and outgoings
4. increase and decrease; surplus and deficit; fluctuation
5. fight; trouble; quarrel; dispute
6. indentations (e.g. of a coastline)
出入り 【ではいり】、出這入り 【ではいり】
出這入り: Rarely-used kanji form.