Jisho

×

Sentences — 200 found

  • jreibun/7280/1
      おもちゃ
    • うりば売り場
    • で、おもちゃを買ってほしいと泣きわめく子どもをお父さんが
    • ひっし必死に
    • なだめていた。
    At a toy store, a father was trying his best to soothe his crying child who was begging him to buy her a new toy. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4288/1
    • のうか農家
    • のおばあさんが、
    • はたけ
    • わき
    • にしゃがんで、
    • ざっそう雑草
    • を抜いている。
    The grandmother of the farming family is squatting on the side of a field pulling weeds. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5341/1
    • からだ
    • の疲れを
    • いや癒したくて
    • しゅうまつ週末
    • おんせんりょこう温泉旅行
    • に出かけた。のんびり
    • おんせん温泉
    • 浸かって
    • から
    • へや部屋
    • に戻ると、
    • りょかん旅館
    • なかい仲居さん
    • が料理を
    • 載せた
    • 夕食の
    • おぜんお膳
    • を運んできた。
    • いたれりつ至れり尽くせり
    • のサービスでのんびりできた。
    I went on a weekend trip to a hot spring to relieve my body’s fatigue. When I returned to my room after a relaxing soak in the hot spring, one of the inn’s room attendants brought me an array of foods on a tray for dinner. Because of their excellent service, I was able to unwind completely. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6146/1
      ゼミの
    • こうはい後輩
    • やまだくん山田君
    • すずき鈴木
    • さんが付き合っていたなんて、いつも大学の帰りに一緒に食事をしていたのに、ちっとも知らなかった。
    Despite always having dinner together with them on my way home from the university, I had no idea that Mr. Yamada, a junior student in my seminar, and Ms. Suzuki were dating. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8022/1
    • ほんにん本人
    • たちは隠しているつもりのようだが、
    • やまだ山田さん
    • たなか田中さん
    • つきあ付き合って
    • いることは
    • まわ周り
    • にはバレバレだ。
    Although they seem to think they are hiding it, it is obvious to those around them that Yamada and Tanaka are dating. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8184/1
    • おさななじ幼馴染み
    • のまりこちゃんは、
    • おかあお母さん
    • が有名な
    • びじんじょゆう美人女優
    • なだけあって、とても
    • ととの整った
    • かおだ顔立ち
    • をしている。
    My childhood friend, Mariko, has a face with well-balanced features, as her mother is a famous beautiful actress. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8199/1
      「だるまさんが
    • ころ転んだ
    • 」の
    • かけごえ掛け声
    • で、子どもたちの動きがぴたりと止まった。
    The children’s movements came to a complete halt at the sound of the call, “The Daruma doll has fallen down.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8268/1
    • じねんど次年度
    • ピーティ−エーPTA会長
    • りっこうほしゃ立候補者
    • がおらず困っていたら、
    • かお
    • の広い
    • やまもと山本さん
    • ひとやく一役
    • 買って出て、
    • しりあ知り合い
    • ほごしゃ保護者
    • はなし
    • をつけてくれた。
    When we were having trouble finding a candidate for the next year’s PTA president, Ms. Yamamoto, a woman of many connections, stepped up to the plate and talked to some of the parents she knew who might be interested. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8995/1
      子どもの頃、日曜日には近所の教会に
    • れいはい礼拝
    • に行き、
    • ぼくし牧師
    • さんが
    • せいしょ聖書
    • はなし
    • をわかりやすく
    • 説いて
    • くれるのに
    • みみ
    • を傾けていた。
    As a child, I used to go to a neighborhood church on Sundays for worship and to listen to the pastor preach Bible stories in an uncomplicated manner. Jreibun
    Details ▸
  • 141223
      浅田
    • さん
    • ぎちょう議長
    • にんめい任命
    • されました
    Ms. Asada was appointed chairperson. Tatoeba
    Details ▸
  • 142371
    • むかしむかし昔々
    • おじいさん
    • おばあさん
    • 住んでいました
    Long, long ago, there lived an old man and his wife. Tatoeba
    Details ▸
  • 144800
    • おやこうこう親孝行な
    • むすこ息子
    • さん
    • いる
    • から
    • ろうご老後
    • しんぱい心配
    • しなくて
    • いい
    • わね
    It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. Tatoeba
    Details ▸
  • 145095
    • さん
    • 会い
    • 来られない
    • とは
    • ざんねん残念
    It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. Tatoeba
    Details ▸
  • 146460
    • とこや床屋
    • さん
    • あなた
    • かみ
    • とても
    • みじか短く
    • 切りました
    The barber has cut your hair very short. Tatoeba
    Details ▸
  • 146923
      小沢
    • さん
    • つぎ次の
    • マネジャー
    • になる
    • よてい予定
    • ですか
    Is Mr Ozawa going to be the next manager? Tatoeba
    Details ▸
  • 147904
    • 叔母さん
    • 亡くなる
    • まえ
    • 叔母さん
    • わかい和解
    • した
    I made my peace with my aunt before she died. Tatoeba
    Details ▸
  • 148837
    • わか若い
    • とき
    • りょうしん両親
    • 死んだ
    • ので
    • 叔父さん
    • かれ
    • そだ育てた
    Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. Tatoeba
    Details ▸
  • 150463
    • ときどき時々
    • おとうお父さん
    • ひょっこり
    • わたし
    • たず訪ねて
    • きた来る
    My dad drops in on me from time to time. Tatoeba
    Details ▸
  • 150464
    • ときどき時々
    • おとうお父さん
    • ひょっこり
    • わたし
    • たず尋ねて
    • くる
    Sometimes, father will ask me unexpectedly. Tatoeba
    Details ▸
  • 150953
    • はいしゃ歯医者
    • さん
    • わたし私の
    • ちりょう治療
    • した
    The dentist treated my teeth. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >