Words — 72 found
どうも
- おみやげお土産
- を
- いただ頂いて
- ごしんせつご親切に
- どうも 。
2. much (thanks); very (sorry); quite (regret)
- おてすうお手数
- かけて
- どうも
- すいません 。
3. quite; really; mostly
- 「
- あの
- 人たち
- は 、
- また
- スト
- を
- やる
- ん
- だろう
- か 」「
- どうも
- そう
- らしい
- ね 」
4. somehow
5. in spite of oneself; try as one might; no matter how hard one may try (to, not to)See also どうしても
6. greetings; hello; goodbye
- どうも 、
- 川口太郎
- です 。
いただ
頂きます
1. thank you (for the meal just served); I receive (this meal)Usually written using kana alone, See also 頂く いただく
くろうさま
ご苦労様
1. thank you (for your hard work); I appreciate your effortsPolite (teineigo) language, See also お疲れ様, usu. to one's subordinate
ご苦労さま 【ごくろうさま】、御苦労様 【ごくろうさま】、御苦労さま 【ごくろうさま】
す
済みません
1. excuse me; pardon me; I'm sorry; I beg your pardonUsually written using kana alone, Polite (teineigo) language, used to apologize or get someone's attention
2. thank you; you shouldn't have; it's too muchUsually written using kana alone, Polite (teineigo) language
かげさま
お陰様で
1. thankfully; fortunately; luckily; by God's grace; under the gods' shadowPolite (teineigo) language, Usually written using kana alone
2. thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness; thanks to your assistance; thanks to your support; thanks to your effortsPolite (teineigo) language, Usually written using kana alone
お蔭様で 【おかげさまで】、お陰さまで 【おかげさまで】、おかげ様で 【おかげさまで】
しんせつ
ご親切に
1. how kind of you; that's very nice of you
- すてきな
- おくりもの贈り物
- を
- いただき
- ごしんせつご親切に
- ありがと有り難うございました 。
2. kindlyPolite (teineigo) language
御親切に 【ごしんせつに】
ありがと
有難うございます
Common word Links
1. thank youPolite (teineigo) language, Usually written using kana alone
有り難うございます 【ありがとうございます】、有難う御座います 【ありがとうございます】、ありがとう御座います 【ありがとうございます】、有り難う御座います 【ありがとうございます】
つかさま
お疲れ様
1. thank you (for your hard work); good work
- 「
- おさきにしつれいします 」「
- おつかれさま
- でした 」
2. see you; goodbye; goodnight
お疲れさま 【おつかれさま】
ちそうさま
ご馳走様
1. thank you (for the meal); that was a delicious mealUsually written using kana alone
2. thank you (for displaying lovey-dovey behaviour)Usually written using kana alone, Jocular, humorous term
ご馳走さま 【ごちそうさま】、御馳走様 【ごちそうさま】
す
済まない
1. inexcusable; unjustifiable; unpardonableUsually written using kana alone
2. sorry; remorseful; apologetic; conscience-stricken; contriteUsually written using kana alone
- ま待たせて
- すまなかった
- な 。
- すまない
- が
- いま今
- ぼく僕 、
- て手
- が
- いっぱい
- なのだ 。
ありがと
有難うございました
Common word Links
1. thank youPolite (teineigo) language, Usually written using kana alone, used for past actions
有り難うございました 【ありがとうございました】
おつ
乙
- こう甲
- の
- そん損
- は
- おつ乙
- の
- とく得 。
2. stylish; chic; smart; witty; tasty
- かのじょ彼女の
- きもの着物
- と
- おび帯
- の
- とりあ取り合わせ
- は
- おつ
- だ
- ね 。
3. strange; quaint; queer
オツ
まいど
毎度
1. each time; every time; always; often
- まいど毎度
- ご
- ひいき
- に
- ありがとうございます 。
2. thank you for your continued patronage; thank you for your support; greetings!; welcome!; hello!Familiar language, Abbreviation, See also 毎度ありがとうございます, usu. to (regular) customers entering or leaving
- まいど毎度 、
- また
- いらっしゃい 。
3. hello; I'm coming inwhen visiting another person's home; Hokuriku dialect