2265 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1600 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
48818 | Morohashi |
1801 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7103 | New Nelson (John Haig) |
2981 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2985 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō variant of a jōyō kanji, used in names
1734 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 応竜 【オウリュウ】 Yinglong, dragon and rain deity in Chinese mythology
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜駕 【リョウガ】 imperial carriage
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 蛟竜 【コウリョウ】 mizuchi, aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath, unfulfilled genius, dormant talent
Kun reading compounds
- 竜 【りゅう】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜巻 【たつまき】 tornado, whirlwind, waterspout, twister
Readings
- Japanese names:
- りゅ
- Korean:
- ryong, rong
Spanish
Portuguese
French
5b5.3 | The Kanji Dictionary |
1-9-7 | SKIP code |
0121.1 | Four corner code |
1-46-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9f8d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
433 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 頭 【トウ】 counter for large animals (e.g. head of cattle), counter for insects in a collection, counter for helmets, masks, etc.
- 頭角 【トウカク】 top of the head
- 教頭 【キョウトウ】 deputy head teacher, vice principal
- 会頭 【カイトウ】 society president
- 頭 【ズ】 head
- 頭打ち 【アタマウチ】 reaching a peak, reaching the limit, plateauing, maxing out
- 馬頭 【メズ】 horse-headed demon (in hell)
- 竜頭 【リュウズ】 crown (of a watch), stem, canon (of a bell), something in the shape of a dragon's head (esp. a helmet crest)
- 頭 【トウ】 counter for large animals (e.g. head of cattle), counter for insects in a collection, counter for helmets, masks, etc.
- 頭角 【トウカク】 top of the head
- 鳥兜 【トリカブト】 aconite (esp. species Aconitum japonicum), wolfsbane, monkshood, traditional bugaku hat
Kun reading compounds
- 頭 【あたま】 head, hair (on one's head), mind, brains, intellect, leader, chief, boss, captain, top, tip, beginning, start, head, person, down payment, deposit, top structural component of a kanji, pair
- 頭打ち 【あたまうち】 reaching a peak, reaching the limit, plateauing, maxing out
- 石頭 【いしあたま】 obstinate person, stubbornness, pigheadedness, hard head (like a rock)
- ごま塩頭 【ごましおあたま】 salt and pepper hair, dark hair streaked with gray
- 頭 【あたま】 head, hair (on one's head), mind, brains, intellect, leader, chief, boss, captain, top, tip, beginning, start, head, person, down payment, deposit, top structural component of a kanji, pair
- 頭文字 【かしらもじ】 first letter of a word, capital letter (at the start of a word or sentence), initials (of one's name)
- お頭 【おかしら】 leader, chief, head, boss, (another person's) head
- 鯛の尾より鰯の頭 【たいのおよりいわしのかしら】 better be the head of a dog than the tail of a lion
- 頭 【かぶり】 head
- 頭を振る 【かぶりをふる】 to shake one's head (in denial)
Readings
- Japanese names:
- かみ、 がみ、 ちゃん、 つむり、 づ
- Korean:
- du
Spanish
- cabeza
- principio
- delantera
Portuguese
- cabeça
- sufixo para contagem de animais grandes
French
- tête
- compteur de gros animaux
294 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
203 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
186 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
386 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4469 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
519 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
275 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2504 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
276 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
276 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
166 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1889 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2019 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1073 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1450 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1453 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43490 | Morohashi |
1604 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6639 | New Nelson (John Haig) |
1441 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1549 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
234 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
238 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3061 | 2001 Kanji |
9a7.6 | The Kanji Dictionary |
1-7-9 | SKIP code |
1118.6 | Four corner code |
1-38-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
982d | Unicode hex code |