387 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
287 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
269 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
650 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4620 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
598 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
258 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1657 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
547 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
556 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
116 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1775 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1909 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1015 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1372 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
724 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38281 | Morohashi |
1515 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5953 | New Nelson (John Haig) |
717 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
774 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
395 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N2
790 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 軽 【ケイ】 light (e.g. aircraft, truck), light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), kei car
- 軽快 【ケイカイ】 light (of movements), nimble, sprightly, springy, light-hearted, cheerful, buoyant, jaunty, casual (e.g. clothing), rhythmical (e.g. melody), taking a turn for the better (of an illness), receding of symptoms, recovery, convalescence
- 軽々 【ケイケイ】 indiscreetly, thoughtlessly, carelessly, frivolously
- 酌量減軽 【シャクリョウゲンケイ】 reduction of punishment in the light of extenuating circumstances
- 軽忽 【キョウコツ】 indiscreet, thoughtless, absurd, laughable, disdaining, belittling
- 常不軽 【ジョウフキョウ】 Sadaparibhuta (bodhisattva)
- 剽軽 【ヒョウキン】 facetious, droll, funny
Kun reading compounds
- 軽い 【かるい】 light (i.e. not heavy), feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily), light (i.e. of foot), effortless, nimble, agile, non-serious, minor, unimportant, trivial, slight, small, gentle, soft, easy, lighthearted (e.g. joke), easy, simple, indiscriminate
- 軽石 【かるいし】 pumice stone
- 軽やか 【かろやか】 light, easy, non-serious, minor
- 軽んじる 【かろんじる】 to look down on, to make light of
Readings
- Korean:
- gyeong
Spanish
- ligero
- insignificante
- poco serio
- fácil
Portuguese
- ligeiramente
- insignificante
- sem importância
French
- léger
- insignifiant
- sans importance
1572 | 2001 Kanji |
7c5.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-5 | SKIP code |
5701.4 | Four corner code |
1-23-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8efd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1262 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 巡 【ジュン】 counter for tours, cycles, rounds, circuits, etc.
- 巡回 【ジュンカイ】 going around, patrol, round, tour
- 一巡 【イチジュン】 one round, one tour, one circuit, one patrol
- 軽巡 【ケイジュン】 light cruiser
Kun reading compounds
- 巡る 【めぐる】 to go around, to make a circle around, to surround, to circle, to enclose, to come around (of a season, anniversary, turn, etc.), to return, to repeat, to circulate (of blood, money, etc.), to travel around, to make a tour of, to concern (a matter), to surround
- 巡り 【めぐり】 circumference, girth, tour, pilgrimage, circulation (e.g. of blood)
- めぐり合う 【めぐりあう】 to meet fortuitously, to meet by chance, to happen across
Readings
- Korean:
- sun
Spanish
- patrullar
- circular
- dar vueltas
Portuguese
- patrulhar
- dar uma volta
- circunferência
French
- patrouille
- faire le tour
- pèlerinage
- circonférence
1374 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1066 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4667 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
905 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1245 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
777 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
791 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1743 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
677 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3781 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1930 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2622 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
291 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8680P | Morohashi |
3047 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1528 | New Nelson (John Haig) |
285 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
303 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1090 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2762 | 2001 Kanji |
2q3.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-3 | SKIP code |
3-2-3 | SKIP code |
3230.3 | Four corner code |
1-29-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5de1 | Unicode hex code |
ocean, sea, foreign, Western style
- On:
- ヨウ
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
763 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 洋 【ヨウ】 Occident and Orient (esp. the Occident), ocean, sea, foreign, Western, European
- 洋画 【ヨウガ】 Western painting, Western film, Western movie
- 南氷洋 【ナンヒョウヨウ】 Antarctic Ocean
- 環太平洋 【カンタイヘイヨウ】 Pacific Rim
Readings
- Japanese names:
- なだ、 ひろ、 ひろし、 よ、 よし
- Korean:
- yang
Spanish
- océano
- de estilo occidental
- cada una de las dos mitades del mundo
Portuguese
- oceano
- estilo ocidental
French
- océan
- style occidental
526 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
427 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
404 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
366 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2550 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
305 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
209 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
822 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.4 | Japanese for Busy People |
289 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
289 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
917 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1193 | Kodansha Compact Kanji Guide |
468 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
292 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
353 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
555 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17363 | Morohashi |
392 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3130 | New Nelson (John Haig) |
549 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
588 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
411 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
348 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
355 | 2001 Kanji |
3a6.19 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
3815.1 | Four corner code |
1-45-46 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d0b | Unicode hex code |
warship
- On:
- カン
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1363 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 艦 【カン】 warship
- 艦船 【カンセン】 warships and other vessels, naval vessels
- 駆逐艦 【クチクカン】 destroyer (ship)
- 巡洋艦 【ジュンヨウカン】 cruiser (warship)
Readings
- Korean:
- ham
Spanish
- buque de guerra
Portuguese
- navio de guerra
French
- navire de guerre
1116 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1299 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3881 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
942 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1665 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1779 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1892 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1598 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1817 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
963 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1303 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1893 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30571 | Morohashi |
1435 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4950 | New Nelson (John Haig) |
1875 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2020 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1938 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
874 | 2001 Kanji |
6c15.2 | The Kanji Dictionary |
1-6-15 | SKIP code |
1-6-14 | SKIP code |
2841.7 | Four corner code |
1-20-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8266 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
152 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 初夏 【ショカ】 early summer, fourth month of the lunar calendar
- 初演 【ショエン】 first performance
- 年初 【ネンショ】 beginning of the year
- 原初 【ゲンショ】 origin, source, beginning, starting point
Kun reading compounds
- 始め 【はじめ】 beginning, start, outset, opening, first (in line, etc.), origin, such as ..., not to mention ...
- 初めて 【はじめて】 for the first time, only after ... is it ..., only when ... do you ..., not until ... do you ..., first time, (one's) first
- 月初め 【つきはじめ】 beginning of the month
- 初めて 【はじめて】 for the first time, only after ... is it ..., only when ... do you ..., not until ... do you ..., first time, (one's) first
- 初 【はつ】 first, new
- 初夏 【しょか】 early summer, fourth month of the lunar calendar
- 業界初 【ぎょうかいはつ】 the industry's first ...
- 人生初 【じんせいはつ】 (for the) first time in one's life
Readings
- Japanese names:
- し、 はっ
- Korean:
- cho
Spanish
- comienzo
- primero
Portuguese
- primeiros tempos
- começo
French
- première fois
- commencement
428 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
535 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
507 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
261 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4215 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
636 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
353 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
427 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.20 | Japanese for Busy People |
679 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
692 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
181 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1433 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
759 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1031 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
411 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1911 | Morohashi |
1116 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
469 | New Nelson (John Haig) |
404 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
431 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
279 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
483 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
645 | 2001 Kanji |
5e2.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-2 | SKIP code |
3722.0 | Four corner code |
1-29-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
521d | Unicode hex code |
substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
66 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 代 【ダイ】 charge, cost, price, generation, age, (school) year, cohort, reign, era, a representative of, on behalf of, for (someone), switchboard number, counter for decades of ages, eras, etc., counter for generations (of inheritors to a throne, etc.), proxy application company, pronoun
- 代官 【ダイカン】 local governor (Edo period), local magistrate, bailiff, deputy official (Middle Ages), acting administrator
- 大時代 【オオジダイ】 old-fashioned, antiquated, anachronistic
- 次代 【ジダイ】 the next era
- 代謝 【タイシャ】 metabolism, renewal, regeneration, replacing the old with the new
- 代赭 【タイシャ】 red ocher (ochre)
- 永代 【エイタイ】 permanence, eternity
- 希代 【キタイ】 uncommon, rare, extraordinary, matchless
Kun reading compounds
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 替える 【かえる】 to replace, to convert, to change, to exchange, to interchange, to renew, to substitute (person, staff member, player, etc.)
- 世 【よ】 world, society, public, life, lifetime, age, era, period, epoch, generation, reign, rule, the times, world (of existence)
- 代々 【よよ】 for generations, from generation to generation, generation after generation, through the ages
- 千代 【ちよ】 thousand years, very long period, forever
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
- 代 【しろ】 substitution, material, price, margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something, shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; approx. 19.83 m.sq.)
- 代物 【しろもの】 article, goods, product, fine thing, fellow, affair, stuff, prostitute, price, cost, money
- 地代 【ちだい】 land rent
- 阿代 【あしろ】 Ophidion asiro (species of cusk eel)
Readings
- Japanese names:
- す
- Korean:
- dae
Spanish
- generación
- reinado
- sustituir
- reemplazar
- relevar
Portuguese
- substituto
- mudança
- convertido
- repor
- período
- idade
- geração
- carga
- valor
- taxa
French
- substituer
- changer
- convertir
- remplacer
- période
- âge
- ère
- génération
- montant d'argent
- taux
- prix
- redevance
463 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
358 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
338 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
68 | A New Dictionary of Kanji Usage |
364 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
85 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
111 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
125 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
256 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
256 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
413 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
61 | Kodansha Compact Kanji Guide |
34 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1014 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
386 | Morohashi |
30 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
125 | New Nelson (John Haig) |
1005 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1080 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
87 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
257 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2156 | 2001 Kanji |
2a3.3 | The Kanji Dictionary |
1-2-3 | SKIP code |
2324.0 | Four corner code |
1-34-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ee3 | Unicode hex code |