255 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
339 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
323 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
331 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4601 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
791 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
937 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
546 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
59 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
59 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
394 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1768 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4368 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2213 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2977 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1256 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38034 | Morohashi |
3553 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5928 | New Nelson (John Haig) |
1248 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1337 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
174 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
285 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
身
Jōyō kanji, taught in grade 3
320 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 心身 【シンシン】 mind and body
- 身障者 【シンショウシャ】 (physically) disabled person, person with a physical disability
- 終身 【シュウシン】 lifelong, lifetime, for life, life
- 等身 【トウシン】 body proportions
Kun reading compounds
- 身 【み】 one's body, one's person, oneself, one's appearance, one's place (in society, etc.), one's position, main part, meat (as opposed to bone, skin, etc.), wood (as opposed to bark), blade (as opposed to its handle), container (as opposed to its lid)
- 身動き 【みうごき】 movement (of one's body), moving about, stirring, acting freely, doing as one pleases
- 肩身 【かたみ】 shoulders, body, honour, honor, prestige, face
- 細身 【ほそみ】 narrow, thin (sized), slender
Readings
- Korean:
- sin
Spanish
- cuerpo
- uno mismo
- posición
Portuguese
- alguém
- pessoa
- fase da vida
French
- individu
- personne
- situation sociale
847 | 2001 Kanji |
0a7.5 | The Kanji Dictionary |
4-7-3 | SKIP code |
4-7-4 | SKIP code |
2740.0 | Four corner code |
1-31-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8eab | Unicode hex code |
part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Jōyō kanji, taught in grade 2
24 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 分 【ブン】 part, portion, share, amount, worth (as in "two days' worth"), enough (for), one's means, one's place, one's lot, one's social position, one's duty, one's part, condition, state (of affairs), extent, rate (as in "at this rate"), in proportion to, just as much as, to the same degree, content (e.g. alcohol), percentage, equivalent to (e.g. an old brother)
- 分化 【ブンカ】 specialization, specialisation, differentiation
- 応分 【オウブン】 according to one's abilities, appropriate, reasonable
- 細分 【サイブン】 subdivision (into small parts)
- 分 【フン】 minute (unit of time), fun (one tenth of a monme, 5.787 grains)
- 分別 【フンベツ】 discretion, prudence, good sense, judgement, judgment, wisdom, discernment
- 毎分 【マイフン】 every minute, per minute
- 壊変毎分 【カイヘンマイフン】 disintegration per minute, dpm
- 分 【ブ】 one-tenth, one percent (one-tenth of a wari), 3 mm (one-tenth of a sun), 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes), 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale), one-quarter of a ryō (obsolete unit of currency), thickness, advantageous circumstances, one-tenth of a monme of silver
- 分 【ブン】 part, portion, share, amount, worth (as in "two days' worth"), enough (for), one's means, one's place, one's lot, one's social position, one's duty, one's part, condition, state (of affairs), extent, rate (as in "at this rate"), in proportion to, just as much as, to the same degree, content (e.g. alcohol), percentage, equivalent to (e.g. an old brother)
- 一分 【イチブ】 one tenth, one hundredth, one percent, one tenth of a sun, one quarter ryō (an old coin)
- 節分 【セツブン】 setsubun, last day of winter in the traditional Japanese calendar (usu. February 3 or 4), day of the bean scattering ceremony, last day of any season (according to the traditional Japanese calendar)
Kun reading compounds
- 分ける 【わける】 to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out, to share, to distribute, to deal out, to dish out, to distinguish, to discriminate, to differentiate (between), to break up (a fight), to mediate, to call a draw, to tie, to push one's way through (a crowd), to sell
- 分け 【わけ】 division, splitting, classification, sharing, distribution, draw, tie
- 分ける 【わける】 to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out, to share, to distribute, to deal out, to dish out, to distinguish, to discriminate, to differentiate (between), to break up (a fight), to mediate, to call a draw, to tie, to push one's way through (a crowd), to sell
- 申し訳 【もうしわけ】 apology, excuse
- 追分 【おいわけ】 forked road
- 分かれる 【わかれる】 to branch, to fork, to diverge, to separate, to split, to divide, to disperse, to scatter
- 分かる 【わかる】 to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out, I know!, I think so too!
- 分かつ 【わかつ】 to divide, to separate, to share, to distribute, to distinguish
Readings
- Japanese names:
- いた、 わけ
- Korean:
- bun
Spanish
- parte
- segmento
- minuto
- dividir
- separar
Portuguese
- parte
- minuto
- segmento
- grau
- dever
- compreender
- saber
- valor
- 1%
- oportunidades
- shaku/100
French
- portion
- minute
- section
- part
- degré
- son lot dans la vie
- comprendre
- savoir
- devoir
- taux
- 1%
- chances
- bu = 1/100 de shaku = 3.03 mm
133 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
218 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
199 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
35 | A New Dictionary of Kanji Usage |
578 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
35 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
22 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
64 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
38 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
38 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
26 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
180 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2466 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1247 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1713 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
788 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1853 | Morohashi |
1972 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
454 | New Nelson (John Haig) |
781 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
844 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
28 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
101 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2045 | 2001 Kanji |
2o2.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
8022.7 | Four corner code |
1-42-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5206 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
306 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 証 【ショウ】 proof, evidence, certificate, license, permit, membership card, ID card, enlightenment, symptoms (in Chinese medicine), patient's condition
- 証券 【ショウケン】 bond, bill, certificate, security
- 査証 【サショウ】 visa, endorsing (e.g. a passport), stamping
- 偽証 【ギショウ】 false evidence, perjury, false testimony
Kun reading compounds
- 証 【あかし】 proof, evidence, sign, testimony, testament (to something), vindication, witnessing, testifying, testimony
- 証として 【あかしとして】 in sign of, in proof of
Readings
- Korean:
- jeung
Spanish
- evidencia
- prueba
- testimonio
- certificado
Portuguese
- evidência
- prova
- certificado
French
- preuve
- évidence
- certificat
816 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
737 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
715 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
430 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4341 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
697 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1746 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1660 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
484 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
493 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
666 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1672 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1899 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1010 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1365 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
386 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35341 | Morohashi |
1506 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5589 | New Nelson (John Haig) |
380 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
406 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
448 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
754 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3073 | 2001 Kanji |
7a5.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-5 | SKIP code |
0161.1 | Four corner code |
1-30-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a3c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
67 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 明 【メイ】 brightness, discernment, insight, an eye (for), eyesight, vision, nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
- 明暗 【メイアン】 light and darkness, light and shade
- 公明 【コウメイ】 fairness, openness, impartiality, Komeito (Japanese political party)
- 英明 【エイメイ】 intelligent, wise, bright, brilliant, clear-sighted
- 明 【ミョウ】 vidya (wisdom), mantra, the coming (July 4, etc.)
- 明日 【アシタ】 tomorrow, near future
- 光明 【コウミョウ】 bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion
- 内明 【ナイミョウ】 adhyatma vidya (one of the five sciences of ancient India), science of spirituality
- 明 【ミン】 Ming dynasty (of China; 1368-1644)
- 明楽 【ミンガク】 Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century)
- 胡志明 【ホーチミン】 Ho Chi Minh (1890-1969), Nguyen Tat Thanh, Ho Chi Minh (Vietnam)
Kun reading compounds
- 明かり 【あかり】 light, illumination, glow, gleam, lamp, light
- 明り先 【あかりさき】 source of light
- 明るい 【あかるい】 light, well-lit, well-lighted, bright (of a colour), brightly-coloured, brightly-colored, cheerful, bright, spirited, sunny (e.g. disposition), encouraging (for the future of a project, etc.), promising, of fair prospects, familiar (with), knowledgeable (about), well versed (in), fair (e.g. politics), clean, impartial
- 明るむ 【あかるむ】 to brighten, to grow light
- 明らむ 【あからむ】 to become luminous at dawn (esp. the sky)
- 明らか 【あきらか】 clear, obvious, evident, plain, definite, bright, light
- 明らかにする 【あきらかにする】 to make clear, to clarify, to disclose, to make public
- 開ける 【あける】 to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)
- 開く 【あく】 to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)
- 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
- 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
- あくる日 【あくるひ】 next day, following day
- 明かす 【あかす】 to pass (the night), to spend, to reveal, to divulge, to disclose, to expose, to prove, to verify
Readings
- Japanese names:
- あきら、 あけ、 あす、 きら、 け、 さや、 さやか、 とし、 はる、 み、 め
- Korean:
- myeong
Spanish
- luz
- brillo
- claridad
- listo
- inteligente
- claro
- luminoso
- iluminar
- aclarar
Portuguese
- brilhante
- luz
French
- clair
- lumière
141 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
228 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
208 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
84 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2110 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
58 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
186 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
623 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.9 | Japanese for Busy People |
18 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
18 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
106 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
984 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1060 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
572 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
756 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
20 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13805 | Morohashi |
855 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2435 | New Nelson (John Haig) |
20 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
20 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
152 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
167 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3846 | 2001 Kanji |
4c4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
6702.0 | Four corner code |
1-44-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
660e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
169 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 書 【ショ】 book, document, calligraphy (esp. Chinese), penmanship, handwriting, letter, note
- 書院 【ショイン】 drawing room, study, writing alcove, publishing house
- 投書 【トウショ】 letter (e.g. of complaint), letter to the editor, letter from a reader, contribution (to a newspaper, magazine, etc.)
- 議定書 【ギテイショ】 protocol
Kun reading compounds
- 書く 【かく】 to write, to compose, to pen, to draw, to paint
Readings
- Japanese names:
- かき
- Korean:
- seo
Spanish
- escritura
- escrito
- escribir
Portuguese
- escrever
French
- écrire
92 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
159 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
142 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
130 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3719 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
70 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
58 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1216 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.3 | Japanese for Busy People |
131 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
131 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
181 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
998 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3292 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1703 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2314 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
333 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14294 | Morohashi |
2658 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2463 | New Nelson (John Haig) |
327 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
349 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
121 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
197 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1678 | 2001 Kanji |
4c6.6 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
5060.1 | Four corner code |
1-29-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
66f8 | Unicode hex code |