1521 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1506 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3876 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2692 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
9369 | Morohashi |
1623 | New Nelson (John Haig) |
2056 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2213 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
2119 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 庵 【イオリ】 hermitage, retreat
- 庵室 【アンシツ】 hermit's cell, retreat
- 桂庵 【ケイアン】 agency for employing servants and arranging marriages (Edo period), mediator, go-between, flattery, flatterer, Keian era (1648.2.15-1652.9.18)
- 僧庵 【ソウアン】 priest's hermitage
Kun reading compounds
- 庵 【いおり】 hermitage, retreat
- 庵点 【いおりてん】 part alternation mark (symbol indicating the following words are taken from a song or that the person saying the words is singing), Unicode U+303D symbol
- 庵 【いおり】 hermitage, retreat
- 庵点 【いおりてん】 part alternation mark (symbol indicating the following words are taken from a song or that the person saying the words is singing), Unicode U+303D symbol
Readings
- Japanese names:
- あ、 い、 いほり
- Korean:
- am
Spanish
- retiro
- cabaña
- ermita
- ermita (de paja)
Portuguese
French
3q8.6 | The Kanji Dictionary |
3-3-8 | SKIP code |
0021.6 | Four corner code |
1-16-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5eb5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
120 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 野 【ノ】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野外 【ヤガイ】 outdoors, outside, open air, fields, outskirts, suburbs
- 内野 【ナイヤ】 infield, diamond
- 在野 【ザイヤ】 out of office, out of power, in opposition, unaffiliated (e.g. researcher, scientist), in private practice
Kun reading compounds
- 野 【の】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野末 【のずえ】 corners of a field
- 裾野 【すその】 foot of a mountain, plain at the foot of a mountain, range, spread, extent, encompassing circle
- 郊野 【こうの】 suburban fields
Readings
- Japanese names:
- ずけ、 つけ、 ぬ
- Korean:
- ya
Spanish
- campo
- llano
- extensión
- rango
- natural
- civil
- no oficial
Portuguese
- planícies
- campo
- rústico
- vida de civil
French
- sauvage
- champ
- rustique
- vie civile
323 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
233 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
213 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
85 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4814 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
128 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
267 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1398 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.2 | Japanese for Busy People |
236 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
236 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
404 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1803 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1877 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
998 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1350 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1610 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40133 | Morohashi |
1485 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6208 | New Nelson (John Haig) |
1596 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1722 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
170 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
211 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3653 | 2001 Kanji |
0a11.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
6712.2 | Four corner code |
1-44-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91ce | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
848 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 秀 【シュウ】 preeminence, supremacy, distinction, excellence
- 秀作 【シュウサク】 excellent (piece of) work
- 閨秀 【ケイシュウ】 accomplished lady, talented woman, eminent woman
- 清秀 【セイシュウ】 having refined and distinguished features, having a bright face
Kun reading compounds
- 秀でる 【ひいでる】 to excel, to surpass, to be superior, to be better (than others at something), to be conspicuous (esp. forehead and eyebrows), to be prominent, to stand out
Readings
- Japanese names:
- しゅ、 しょう、 ひで、 ひでし、 ほ
- Korean:
- su
Spanish
- sobresaliente
- excelente
- sobresalir
- sobrepasar
Portuguese
- superar
- excelência
- beleza
- superação
French
- excellence
- exceller
- beauté
- dépasser
1355 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
859 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3263 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
973 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1582 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
726 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1683 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1798 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1171 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1429 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3152 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1616 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2202 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
923 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24911 | Morohashi |
2545 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4123 | New Nelson (John Haig) |
914 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
980 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1142 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2245 | 2001 Kanji |
5d2.4 | The Kanji Dictionary |
2-5-2 | SKIP code |
2-1-7 | SKIP code |
2-1-6 | SKIP code |
2-5-3 | SKIP code |
2022.7 | Four corner code |
1-29-08 | JIS X 0208-1997 kuten code |
79c0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
67 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 明 【メイ】 brightness, discernment, insight, an eye (for), eyesight, vision, nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
- 明暗 【メイアン】 light and darkness, light and shade
- 公明 【コウメイ】 fairness, openness, impartiality, Komeito (Japanese political party)
- 英明 【エイメイ】 intelligent, wise, bright, brilliant, clear-sighted
- 明 【ミョウ】 vidya (wisdom), mantra, the coming (July 4, etc.)
- 明日 【アシタ】 tomorrow, near future
- 光明 【コウミョウ】 bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion
- 内明 【ナイミョウ】 adhyatma vidya (one of the five sciences of ancient India), science of spirituality
- 明 【ミン】 Ming dynasty (of China; 1368-1644)
- 明楽 【ミンガク】 Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century)
- 胡志明 【ホーチミン】 Ho Chi Minh (1890-1969), Nguyen Tat Thanh, Ho Chi Minh (Vietnam)
Kun reading compounds
- 明かり 【あかり】 light, illumination, glow, gleam, lamp, light
- 明り先 【あかりさき】 source of light
- 明るい 【あかるい】 light, well-lit, well-lighted, bright (of a colour), brightly-coloured, brightly-colored, cheerful, bright, spirited, sunny (e.g. disposition), encouraging (for the future of a project, etc.), promising, of fair prospects, familiar (with), knowledgeable (about), well versed (in), fair (e.g. politics), clean, impartial
- 明るむ 【あかるむ】 to brighten, to grow light
- 明らむ 【あからむ】 to become luminous at dawn (esp. the sky)
- 明らか 【あきらか】 clear, obvious, evident, plain, definite, bright, light
- 明らかにする 【あきらかにする】 to make clear, to clarify, to disclose, to make public
- 開ける 【あける】 to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)
- 開く 【あく】 to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)
- 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
- 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
- あくる日 【あくるひ】 next day, following day
- 明かす 【あかす】 to pass (the night), to spend, to reveal, to divulge, to disclose, to expose, to prove, to verify
Readings
- Japanese names:
- あきら、 あけ、 あす、 きら、 け、 さや、 さやか、 とし、 はる、 み、 め
- Korean:
- myeong
Spanish
- luz
- brillo
- claridad
- listo
- inteligente
- claro
- luminoso
- iluminar
- aclarar
Portuguese
- brilhante
- luz
French
- clair
- lumière
141 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
228 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
208 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
84 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2110 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
58 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
186 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
623 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.9 | Japanese for Busy People |
18 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
18 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
106 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
984 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1060 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
572 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
756 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
20 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13805 | Morohashi |
855 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2435 | New Nelson (John Haig) |
20 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
20 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
152 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
167 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3846 | 2001 Kanji |
4c4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
6702.0 | Four corner code |
1-44-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
660e | Unicode hex code |