493 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
595 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
566 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
440 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5152 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
404 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1013 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1014 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
530 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
539 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
265 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1899 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4389 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2990 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1905 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44000 | Morohashi |
3572 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6672 | New Nelson (John Haig) |
1887 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2032 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
531 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
飛
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
580 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 飛 【ヒ】 rook, fly ball
- 飛球 【ヒキュウ】 fly (ball)
- 犠飛 【ギヒ】 sacrifice fly
- 中飛 【チュウヒ】 center fly, centre fly
Kun reading compounds
- 飛ぶ 【とぶ】 to fly, to soar, to jump, to leap, to spring, to bound, to hop, to spatter, to scatter, to splash, to fly (e.g. of sparks), to hurry, to rush, to flee, to run off, to escape, to disappear, to vanish, to fade, to thin out, to break off, to come off, to fall off, to blow (of a fuse), to be sent out (of an order), to fly (of false rumours, catcalls, etc.), to come flying (of a punch, kick, etc.), to be missing (of a page, stitch, etc.), to skip, to jump (e.g. of a conversation)
- 飛ぶ鳥 【とぶとり】 flying bird, soaring bird
- 飛ばす 【とばす】 to let fly, to make fly, to send flying, to blow off (e.g. in the wind), to launch, to fire, to hurl, to shoot, to skip over, to leave out, to omit, to drop (e.g. a stitch), to run fast, to drive fast, to gallop, to spray, to splash, to spatter, to say without reservation, to call out (e.g. a jeer), to rattle off (e.g. a joke), to spread (e.g. a rumour), to circulate, to send out (a message), to issue (e.g. an appeal), to transfer (to a less important post), to send away (e.g. to a provincial branch), to demote, to dispatch quickly (e.g. a reporter), to get rid of, to burn off (alcohol), to attack (e.g. with a leg manoeuvre), to do vigorously, to do roughly, to do energetically
Readings
- Japanese names:
- あす、 とび
- Korean:
- bi
Spanish
- volar
- omitir
Portuguese
- voar
- pular (páginas)
- dispersar
French
- voler
- sauter (une page)
- répandre
3556 | 2001 Kanji |
0a9.4 | The Kanji Dictionary |
4-9-1 | SKIP code |
3-3-6 | SKIP code |
1241.3 | Four corner code |
1-40-84 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98db | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 狐疑 【コギ】 doubt, suspicion, hesitation, indecision
- 狐疑逡巡 【コギシュンジュン】 being in doubt and unable to decide, hesitation and indecision
- 霊狐 【レイコ】 fox with supernatural powers
- 空狐 【クウコ】 fox with supernatural powers
Kun reading compounds
- 狐 【きつね】 fox (esp. the red fox, Vulpes vulpes), fox (i.e. a sly person), soba or udon topped with deep-fried tofu, light brown, golden brown
- 狐薊 【きつねあざみ】 Hemisteptia lyrata
- 北狐 【きたきつね】 Ezo red fox (Vulpes vulpes schrencki)
- 雌の狐 【めすのきつね】 bitch fox, vixen
Readings
- Korean:
- ho
Spanish
- zorro
Portuguese
French
2878 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
789 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
472 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
20333X | Morohashi |
3568 | New Nelson (John Haig) |
2342 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2431 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3g6.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
4223.0 | Four corner code |
1-24-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
72d0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
81 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 外 【ガイ】 outside ..., beyond ..., not included in ...
- 外圧 【ガイアツ】 external pressure, outside pressure, foreign pressure
- 渉外 【ショウガイ】 public relations, client liaison, client relations
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 外科 【ゲカ】 surgery (branch of medicine), department of surgery
- 外科医 【ゲカイ】 surgeon
Kun reading compounds
- 外 【そと】 outside, exterior, the open (air), other place, somewhere else, outside one's group (family, company, etc.)
- 外壁 【がいへき】 outer wall
- 大外 【おおそと】 far out wide, far outside
- 家の外 【いえのそと】 outside the house
- 他 【ほか】 another place, some other place, somewhere else, outside, another (person or thing), other, different, something else, someone else, the rest, et al., beyond (one's expectations, imagination, etc.), outside, except, but, other than, apart from, besides, in addition to, as well as, on top of
- 他に 【ほかに】 else, in addition, besides
- この外 【このほか】 besides, moreover, in addition
- 思いのほか 【おもいのほか】 unexpectedly, surprisingly
- 外す 【はずす】 to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo, to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel, to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away, to dodge (a question, blow, etc.), to evade, to sidestep, to avoid (e.g. peak season), to miss (a target, chance, punch, etc.)
- 外れる 【はずれる】 to be disconnected, to get out of place, to be off, to be out (e.g. of gear), to miss the mark, to get it wrong (e.g. guess, expectation), to draw a blank (e.g. lottery), to be removed, to be excluded, to be contrary to, to go against
Readings
- Japanese names:
- うい、 け、 ふか
- Korean:
- oe
Spanish
- fuera
- exterior
- otro
- desatar
- estar desatado
- estar desconectado
Portuguese
- Exterior
French
- extérieur
56 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
96 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
91 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
120 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1168 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
42 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
38 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
139 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
83 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
83 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
404 | Kodansha Compact Kanji Guide |
215 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
112 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5750 | Morohashi |
186 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1125 | New Nelson (John Haig) |
111 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
116 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
69 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
105 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2554 | 2001 Kanji |
2m3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
2320.0 | Four corner code |
1-19-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5916 | Unicode hex code |
Jinmeiyō variant of a jōyō kanji, used in names
Stroke order
On reading compounds
- 伝承 【デンショウ】 handing down (information), legend, tradition, folklore, transmission
- 先哲像伝 【センテツゾウデン】 pictures of ancient wise men (name of a book)
- 先哲像伝 【センテツゾウデン】 Pictures of Ancient Wise Men
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
Portuguese
French
521 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1826 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
182 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
140 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1019 | Morohashi |
161 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
287 | New Nelson (John Haig) |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-11 | SKIP code |
2524.3 | Four corner code |
1-49-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
50b3 | Unicode hex code |