286 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
197 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
180 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
125 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5050 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
222 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
98 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2025 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
108 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
108 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
61 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1862 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3465 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1784 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2431 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
541 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42253 | Morohashi |
2790 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6526 | New Nelson (John Haig) |
535 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
574 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
332 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
228 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
electricity
- On:
- デン
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
268 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 電化 【デンカ】 electrification
- 電圧 【デンアツ】 voltage
- 送電 【ソウデン】 transmission of electricity, electricity supply, power supply
- 配電 【ハイデン】 distribution of electricity
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
- electricidad
- eléctrico
Portuguese
- eletricidade
French
- électricité
3156 | 2001 Kanji |
8d5.2 | The Kanji Dictionary |
2-8-5 | SKIP code |
1071.6 | Four corner code |
1-37-37 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96fb | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
80 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital as an outpatient
- 富士通 【フジツウ】 Fujitsu
- 食通 【ショクツウ】 gourmandism, gourmet, gourmand, foodie
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital as an outpatient
Kun reading compounds
- 通る 【とおる】 to go by, to go past, to go along, to travel along, to pass through, to use (a road), to take (a route), to go via, to go by way of, to run (between; of a rail service, bus route, etc.), to operate (between), to connect, to go indoors, to go into a room, to be admitted, to be shown in, to be ushered in, to come in, to penetrate, to pierce, to skewer, to go through, to come through, to permeate, to soak into, to spread throughout, to carry (e.g. of a voice), to reach far, to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen), to be relayed, to be conveyed, to pass (a test, a bill in the House, etc.), to be approved, to be accepted, to go by (a name), to be known as, to be accepted as, to have a reputation for, to be coherent, to be logical, to be reasonable, to be comprehensible, to be understandable, to make sense, to get across (e.g. of one's point), to be understood, to pass for, to come across as, to seem like, to be straight (e.g. wood grain), to be well-informed, to be wise, to do ... completely, to do ... thoroughly
- 通り 【とおり】 street, road, avenue, thoroughfare, traffic, coming and going, flow (of water, air, etc.), passage, running, transmission (of sound), reach (of voice), reputation, favor, favour, popularity, understanding, comprehension, comprehensibility, clarity, the same way (as), as (follows, stated, expected, etc.), counter for sets of things, counter for methods, ways, kinds, etc.
- 通り過ぎる 【とおりすぎる】 to go past, to pass, to pass by
- 通す 【とおす】 to stick through, to force through, to spread throughout, to thoroughly diffuse, to make a path between two points, to proceed in a logical manner, to let pass, to allow through, to lead (someone) into (a house, room, etc.), to show in, to go through (a middleman), to (look, listen) through (a window, wall, etc.), to pass (a law, applicant, etc.), to force to accept, to force agreement, to continue (in a state), to persist in, to do to the entirety of, to cover all of, to span the whole ..., to do from beginning to end without a break, to convey (one's ideas, etc.) to the other party, to do to the end, to carry through, to complete
- 通し 【とおし】 continuing from beginning to end, continuous run, consecutive run, appetizer, starter, hors d'oeuvre, performance of an entire play
- 通し切符 【とおしきっぷ】 through ticket (e.g. rail, air), ticket good for multiple performances (e.g. both matinee and evening shows), all-day ticket, season ticket
- 切通し 【きりどおし】 road (or railway) cut through hilly terrain, cutting
- 通う 【かよう】 to go to and from (a place), to go back and forth between, to run between (e.g. bus, train, etc.), to ply between, to go to (school, work, etc.), to attend, to commute, to frequent, to circulate (e.g. blood, electricity), to be communicated (e.g. thought), to resemble
Readings
- Japanese names:
- とん、 どうし、 どおり、 みち
- Korean:
- tong
Spanish
- atravesar
- traspasar
- hacer saber
- pasar
- ir y venir
Portuguese
- tráfego
- passar através de
- avenida
- comutar
- sufixo para contagem de letras
French
- circulation
- passer par
- avenue
- trajet (travail)
- compteur de lettres, notes, ...
281 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
193 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
176 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
71 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4703 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
201 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
261 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1239 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.11 | Japanese for Busy People |
150 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
204 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
695 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3855 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1982 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2678 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1420 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38892P | Morohashi |
3109 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6063 | New Nelson (John Haig) |
1408 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1511 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
97 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
198 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3553 | 2001 Kanji |
2q7.18 | The Kanji Dictionary |
3-3-7 | SKIP code |
3-2-7 | SKIP code |
3730.2 | Four corner code |
1-36-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
901a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
822 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 貨幣 【カヘイ】 money, currency, coin
- 貨物 【カモツ】 cargo, freight, money or assets
- 基軸通貨 【キジクツウカ】 key currency
- 英貨 【エイカ】 British currency, pound sterling
Kun reading compounds
- 宝 【たから】 treasure
Readings
- Korean:
- hwa
Spanish
- dinero
- moneda
- bienes
- artículos
Portuguese
- frete
- bens
- propriedade
French
- fret
- biens
357 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
455 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
432 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
911 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4493 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
220 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
921 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
752 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
765 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
857 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1724 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3113 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1594 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2175 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1019 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36678 | Morohashi |
2465 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5781 | New Nelson (John Haig) |
1010 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1085 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
561 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2161 | 2001 Kanji |
7b4.5 | The Kanji Dictionary |
2-4-7 | SKIP code |
2480.6 | Four corner code |
1-18-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ca8 | Unicode hex code |