1594 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1006 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4543 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1051 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
933 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1816 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1000 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1037 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1074 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1757 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4107 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2084 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2824 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
37096 | Morohashi |
3313 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5852 | New Nelson (John Haig) |
385 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
411 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1589 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
597 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 超 【チョウ】 super-, ultra-, hyper-, extreme, extremely, really, totally, absolutely, over, more than
- 超音波 【チョウオンパ】 ultrasonic waves, ultrasound
- 出超 【シュッチョウ】 excess of exports, favorable balance of trade, favourable balance of trade
- 入超 【ニュウチョウ】 excess of imports
Kun reading compounds
- 越える 【こえる】 to cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of), to go beyond, to go past, to exceed, to surpass, to be more (than)
- 越す 【こす】 to cross over (e.g. mountain), to go across, to get over (e.g. hardship), to pass time (e.g. a winter), to surpass, to be better than, to exceed, to move house, to go, to come
Readings
- Japanese names:
- まさる、 わたる
- Korean:
- cho
Spanish
- trascender
- sobresalir
- super-
- sobrepasar
Portuguese
- transcender
- ótimo
- ultra-
- super-
French
- dépasser
- super-
- sur-
1470 | 2001 Kanji |
3b9.18 | The Kanji Dictionary |
3-7-5 | SKIP code |
4780.6 | Four corner code |
1-36-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8d85 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
285 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 過 【カ】 surplus-, excess-, over-, per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents)
- 過激 【カゲキ】 extreme (measure, idea, etc.), radical, violent (language), strenuous (exercise, work, etc.), excessive, (physically) demanding
- 看過 【カンカ】 overlooking, turning a blind eye
- 輸出超過 【ユシュツチョウカ】 excess of exports
Kun reading compounds
- 過ぎる 【すぎる】 to pass through, to pass by, to go beyond, to pass (of time), to elapse, to have expired, to have ended, to be over, to exceed, to surpass, to be above, to be no more than ..., to be excessive, to be too much, to be too ...
- 過ごす 【すごす】 to spend (time), to pass, to lead (a life), to live, to overdo (esp. alcohol consumption), to drink (alcohol), to carry too far, to carry to excess, to take care of, to support, to overdo, to do too much, to ... without acting on it, to ... without getting involved
- 過ち 【あやまち】 fault, error, indiscretion, faux pas
- 過ちて改めざるこれを過ちという 【あやまちてあらためざるこれをあやまちという】 a man who has committed a mistake and doesn't correct it is committing another mistake
- 過つ 【あやまつ】 to err
- 過ぎる 【よぎる】 to go by, to cross, to pass by, to flash across
- 過ぎる 【よぎる】 to go by, to cross, to pass by, to flash across
Readings
- Korean:
- gwa
Spanish
- pasar
- extralimitarse
- exceder
- fallo
- error
- traspasar
- fallar
Portuguese
- sobrepujar
- exceder
- ir além de
- erro
French
- passer
- dépasser
- excéder
- erreur
562 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
659 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
629 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
399 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4723 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
368 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
963 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1804 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
413 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
419 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
284 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
705 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3891 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2003 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2704 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1302 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39002P | Morohashi |
3137 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6090 | New Nelson (John Haig) |
1293 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1389 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
230 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
750 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3649 | 2001 Kanji |
2q9.18 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
3730.2 | Four corner code |
1-18-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
904e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
229 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 死 【シ】 death, (an) out, death penalty (by strangulation or decapitation; most severe of the five ritsuryō punishments)
- 死因 【シイン】 cause of death
- 安楽死 【アンラクシ】 euthanasia
- 病死 【ビョウシ】 death from disease, death from illness
Kun reading compounds
- 死ぬ 【しぬ】 to die, to pass away, to lose spirit, to lose vigor, to look dead, to cease, to stop
- 死ぬ気で 【しぬきで】 all out, like hell, like crazy, desperately, expecting to die
Readings
- Korean:
- sa
Spanish
- muerte
- morir
Portuguese
- morte
- dados
French
- mort
- mourir
223 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
302 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
286 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
254 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2439 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
207 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
205 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
3.5 | Japanese for Busy People |
85 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
85 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
258 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1133 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4334 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2194 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2952 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
823 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16365 | Morohashi |
3521 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2968 | New Nelson (John Haig) |
815 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
878 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
238 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
267 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3256 | 2001 Kanji |
0a6.6 | The Kanji Dictionary |
4-6-1 | SKIP code |
1021.1 | Four corner code |
1021.2 | Four corner code |
1-27-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6b7b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
661 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 亡 【ボウ】 death, the late, the deceased
- 亡命 【ボウメイ】 fleeing from one's country, seeking asylum, defection, emigration (for political reasons), (going into) exile, becoming a (political) refugee
- 存亡 【ソンボウ】 life or death, existence, destiny
- 興亡 【コウボウ】 rise and fall, ups and downs
- 亡者 【モウジャ】 the dead, ghost, person who is obsessed (with money, power, etc.), person with a blind lust (for)
- 亡者船 【モウジャブネ】 ship of the dead which appears if one goes fishing during the Bon festival
- 焼亡 【ショウボウ】 destruction by fire
- 損亡 【ソンモウ】 loss
Kun reading compounds
- 亡い 【ない】 dead
- 滅びる 【ほろびる】 to go to ruin, to go under, to fall, to be destroyed, to die out, to become extinct, to perish
- 滅ぶ 【ほろぶ】 to be ruined, to go under, to perish, to be destroyed
- 滅ぼす 【ほろぼす】 to destroy, to overthrow, to wreck, to ruin
Readings
- Korean:
- mang, mu
Spanish
- desaparecer
- perecer
- difunto
- huir
- escapar
Portuguese
- falecido
- agonizante
- atrasado
- perecer
French
- décédé
- feu ...
- mon regretté ...
- mourir
- périr
- détruire
985 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
973 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
887 | A New Dictionary of Kanji Usage |
281 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
979 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
297 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
672 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
684 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
582 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
37 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4210 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2126 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2874 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
496 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
287 | Morohashi |
3402 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
86 | New Nelson (John Haig) |
485 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
524 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
829 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
475 | 2001 Kanji |
2j1.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-2 | SKIP code |
4-3-4 | SKIP code |
2-2-1 | SKIP code |
0071.0 | Four corner code |
1-43-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ea1 | Unicode hex code |