Jisho

×

18 strokes
Radical:
feather
Parts:
Variants:
flip, turn over, wave, flutter, change (mind)
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1465 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 翻訳 【ホンヤク】 translation, deciphering, decoding, translation
  • 翻案 【ホンアン】 adaptation (of a novel, play, etc.)
  • 翻 【ハン】 han, fan, unit that doubles the score of a hand
  • 翻刻 【ホンコク】 reprinting (of a book)

Kun reading compounds

  • 翻る 【ひるがえる】 to flutter (in the wind), to wave, to flap, to fly, to turn over, to flip over, to suddenly change (attitude, opinion, etc.), to suddenly switch, to alter, to flip
  • 翻す 【ひるがえす】 to turn over, to change (one's mind), to reverse (one's decision), to take back (one's words), to retract (one's testimony, confession, etc.), to fly (a flag), to let (a skirt, cape, etc.) flap in the wind, to let flutter

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
fan1
Korean:
beon

Spanish

  • expresar en otras palabras
  • modificar
  • cambiar de opinión
  • invertir
  • girar
  • voltear

Portuguese

  • sacudidela
  • virar
  • onda
  • tumulto
  • mudar de idéia

French

  • voltiger
  • faire flotter (drapeau)
  • changer de sens
  • changer (d'opinion)
1826 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
1779 A New Dictionary of Kanji Usage
3681 Classic Nelson (Andrew Nelson)
1551 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
1659 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
596 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
606 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
760 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1575 Kodansha Compact Kanji Guide
2391 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1219 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
1676 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1930 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
28814X Morohashi
1897 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
4694 New Nelson (John Haig)
1911 Remembering The Kanji (James Heisig)
2060 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
1903 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
2253 2001 Kanji
6b12.3 The Kanji Dictionary
1-12-6 SKIP code
2762.0 Four corner code
1-43-61 JIS X 0208-1997 kuten code
7ffb Unicode hex code

11 strokes
Radical:
speech 言 (訁)
Parts:
Variants:
translate, reason, circumstance, case
Kun:
わけ
On:
ヤク
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1050 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 訳 【ヤク】 translation, version (e.g. "English version")
  • 訳者 【ヤクシャ】 translator
  • 点訳 【テンヤク】 translating into Braille
  • 名訳 【メイヤク】 excellent translation, fine translation

Kun reading compounds

  • 訳 【わけ】 conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard, reason, cause, meaning, circumstances, situation
  • 訳がない 【わけがない】 there is no way that ..., easy, simple
  • 申し訳 【もうしわけ】 apology, excuse
  • 仕分け 【しわけ】 classification, sorting (out), grouping, assortment, assortment journalizing (in bookkeeping)

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
yi4
Korean:
yeog

Spanish

  • traducir
  • razón
  • motivo
  • causa
  • significado

Portuguese

  • traduzir
  • razão
  • circunstância
  • caso

French

  • traduire
  • excuse
  • cause
  • circonstance
  • cas
874 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
993 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
982 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
879 A New Dictionary of Kanji Usage
4327 Classic Nelson (Andrew Nelson)
190 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
1743 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
1402 Japanese Names (P.G. O’Neill)
594 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
604 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
761 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1668 Kodansha Compact Kanji Guide
1865 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
989 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
1340 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1082 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
35324P Morohashi
1473 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
5572 New Nelson (John Haig)
1073 Remembering The Kanji (James Heisig)
1154 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
934 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
3062 2001 Kanji
7a4.8 The Kanji Dictionary
1-7-4 SKIP code
0768.7 Four corner code
1-44-85 JIS X 0208-1997 kuten code
8a33 Unicode hex code

4 strokes
Radical:
script, literature
Parts:
sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Kun:
ふみあや
On:
ブンモン
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
190 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 文 【ブン】 sentence, composition, text, writings, the literary arts (as opposed to the military arts), academia, literature, statement
  • 文化 【ブンカ】 culture, civilization, civilisation, Bunka era (1804.2.11-1818.4.22)
  • 公文 【コウブン】 official document, archives
  • 異文 【イブン】 variant (in a manuscript or book), part of a text that differs from other versions
  • 文 【モン】 mon, one-thousandth of a kan (unit of currency 1336-1870), mon, traditional unit used for shoe and sock sizes (approx. 2.4 cm), letter, character, sentence, scripture, incantation
  • 紋 【モン】 (family) crest, coat of arms, pattern, figure, playing card suit (in karuta)
  • 人文 【ジンブン】 humanity, civilization, civilisation, culture
  • 縄文 【ジョウモン】 straw-rope pattern pressed into earthenware, Jōmon period (ca. 14000-1000 BCE)

Kun reading compounds

  • 文 【ふみ】 letter, note, mail, book, writings, literary arts, learning, scholarship
  • 文香 【ふみこう】 scented insert (to enclose with a letter), perfumed insert
  • 御文 【おふみ】 Gobunsho (The Epistles, a collection of letters written by Rennyo)
  • 雁の文 【かりのふみ】 (a) letter
  • 綾 【あや】 figure, design, twill weave, pattern of diagonal stripes, style (of writing), figure (of speech), design, plot, plan, minor market fluctuation, technical correction, cat's cradle, lease rod (in a loom)
  • 文つける 【あやつける】 to make a false accusation, to invent a pretext for a quarrel
  • 言葉は身の文 【ことばはみのあや】 words betray one's character

Readings

Japanese names:
かざり、 ふ、 も
Mandarin Chinese (pinyin):
wen2, wen4
Korean:
mun

Spanish

  • letras
  • literatura

Portuguese

  • sentença
  • literatura
  • estilo
  • arte
  • decoração
  • figuras
  • plano

French

  • phrase
  • littérature
  • style
  • art
  • décoration
  • figure (de style)
  • plan
  • radical littéraire (no. 67)
134 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
77 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
68 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
136 A New Dictionary of Kanji Usage
2064 Classic Nelson (Andrew Nelson)
71 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
180 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
86 Japanese Names (P.G. O’Neill)
3.19 Japanese for Busy People
111 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
111 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
320 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
949 Kodansha Compact Kanji Guide
2458 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1242 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
1708 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1741 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
13450 Morohashi
1962 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
2364 New Nelson (John Haig)
1725 Remembering The Kanji (James Heisig)
1861 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
89 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
35 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
466 2001 Kanji
2j2.4 The Kanji Dictionary
2-2-2 SKIP code
0040.0 Four corner code
1-42-24 JIS X 0208-1997 kuten code
6587 Unicode hex code