596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27392 | Morohashi |
1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4473 | New Nelson (John Haig) |
1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
2772 | 2001 Kanji |
6a5.11 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2791.4 | Four corner code |
1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d4c | Unicode hex code |
settle (debt, etc.), relieve (burden), finish, come to an end, excusable, need not
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
168 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 済州 【チェジュ】 Jeju (special self-governing province and island in South Korea)
- 済州大学 【サイシュウダイガク】 Cheju National University
- 決済 【ケッサイ】 settlement (of an account), liquidation of debts, payment
- 弁済 【ベンサイ】 repayment, settlement (of a debt), paying off, reimbursement (of expenses)
- 済世 【サイセイ】 saving the world, promoting national welfare
- 済美 【セイビ】 achieving virtue
- 既済 【キサイ】 already settled, paid-up
Kun reading compounds
- 済む 【すむ】 to finish, to end, to be completed, to merely result in something less severe than expected, to feel at ease, to feel unease or guilt for troubling someone, to be sorry
- 済まない 【すまない】 inexcusable, unjustifiable, unpardonable, sorry, remorseful, apologetic, conscience-stricken, contrite, excuse me, (I'm) sorry, thank you
- 済ます 【すます】 to finish, to get it over with, to conclude, to settle, to pay back, to get along (without something), to make do with (without)
Readings
- Japanese names:
- すむ、 なり、 わたる
- Korean:
- je
Spanish
- ayudar
- rescatar
- terminar
- finalizar
- acabar
- concluir
- reembolsar
- devolver
Portuguese
- fim
- terminar
- desculpável
- não necessário
French
- achever
- finir
- excusable
- s'en sortir sans
792 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
881 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
871 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
288 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2597 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
536 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1336 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
549 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
558 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
516 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1208 | Kodansha Compact Kanji Guide |
634 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
383 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
478 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1747 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17749 | Morohashi |
522 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3197 | New Nelson (John Haig) |
1731 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1868 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
131 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
921 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
354 | 2001 Kanji |
3a8.30 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3012.4 | Four corner code |
1-26-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e08 | Unicode hex code |
-times, round, game, revolve, counter for occurrences
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
50 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 回 【カイ】 counter for occurrences, a time, an instance, inning (baseball), round, game, episode, chapter, instalment, Hui (people), Islam
- 回帰 【カイキ】 return (to), revolution, recurrence, regression
- 初回 【ショカイ】 first time, first innings, initial attempt, first, initial
- 奪回 【ダッカイ】 recovery, rescue, recapture
- 回向 【エコウ】 memorial service, prayers for the repose of the soul, transfer of merit
- 回向偈 【エコウゲ】 closing recital that transfers the merit of the service to a buddha, a bodhisattva, or the dead
Kun reading compounds
- 回る 【まわる】 to turn, to rotate, to revolve, to spin, to go around, to circle, to revolve around, to orbit, to make the rounds (of), to go around (several places), to travel around, to make a tour of, to patrol, to go by way of, to go via, to stop by (on the way), to take a roundabout route, to make a detour, to move around (to another place or position), to come around, to go over (e.g. to the opposing side), to come around (of one's turn), to be passed around (of a cup, circular, etc.), to function, to work well, to spread, to extend (to; e.g. of one's attention), to reach, to take effect (of alcohol, poison, etc.), to pass (a time), to turn (e.g. 5 o'clock), to earn interest, to ... around, to ... about
- 回す 【まわす】 to turn, to rotate, to spin, to twist, to gyrate, to pass around, to send around, to hand around, to circulate, to move (someone or something to where its needed), to send, to bring, to transfer, to forward, to direct, to submit, to turn (to a new use), to use (for something else), to turn on (something that turns or has a rotating part, e.g. a washing machine), to start up (e.g. an engine), to give (something) a spin, to put (someone in a position), to make (e.g. an enemy of), to ... around (e.g. chase, fool, play), to do all over, to do everywhere, to do completely, to surround (something) with, to enclose with, to put (an arm) around (e.g. someone's waist), to reach around, to invest (money), to lend, to dial (a telephone number), to gang-rape, to operate (e.g. business, shop)
- 回る 【もとおる】 to wander around
Readings
- Korean:
- hoe
Spanish
- girar
- volver al principio
- evitar
- vez
- dar vueltas
- rodar
Portuguese
- -vêzes
- redondo
- jogo
- revolver
- sufixo para contagem de para ocorrências
- girar
French
- tourner
- fois
- rond
- manche (jeu)
- tour
- révolution
- récurrence
- compteur de fois
168 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
92 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
86 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
64 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1028 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
571 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
141 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
309 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
90 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
90 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
162 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
338 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3793 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1937 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2630 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
593 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4690 | Morohashi |
3055 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
941 | New Nelson (John Haig) |
586 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
630 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
421 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
118 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3777 | 2001 Kanji |
3s3.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-3 | SKIP code |
6060.0 | Four corner code |
1-18-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
56de | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
438 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 復権 【フッケン】 rehabilitation, reinstatement, restoration of rights
- 復員 【フクイン】 demobilization, demobilisation, repatriation
- 重複 【チョウフク】 duplication, repetition, overlapping, redundancy, restoration
- 障害回復 【ショウガイカイフク】 fault recovery
Kun reading compounds
- 又 【また】 again, once more, once again, another time, some other time, also, too, as well, likewise, on the other hand, while, and, in addition, besides, moreover, furthermore, or, otherwise, really, how, (what, why) on earth, indirect
- 又々 【またまた】 once again, yet again, (there you go) again
Readings
- Korean:
- bog, bu
Spanish
- volver
- regresar
- repetir
- tomar represalias
Portuguese
- restaurar
- retornar
- reverter
- recomeçar
French
- retourner
- restaurer
- reprendre
710 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
803 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
782 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
585 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1627 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
588 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
525 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1571 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
917 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
939 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
521 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
634 | Kodansha Compact Kanji Guide |
701 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
420 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
527 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
884 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10183 | Morohashi |
575 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1760 | New Nelson (John Haig) |
875 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
940 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
766 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2067 | 2001 Kanji |
3i9.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
2824.7 | Four corner code |
1-41-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5fa9 | Unicode hex code |