298 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
387 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
367 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
606 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2529 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
484 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
677 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
596 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
666 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
677 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
913 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1177 | Kodansha Compact Kanji Guide |
388 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
245 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
292 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
811 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17308 | Morohashi |
330 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3101 | New Nelson (John Haig) |
803 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
866 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
309 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N2
740 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 波 【ハ】 counter for waves (of a repeated occurrence)
- 波及 【ハキュウ】 spread, extension, influence, aftereffect, ripple
- 低周波 【テイシュウハ】 low frequency
- 横波 【ヨコナミ】 transverse wave, beam sea
Kun reading compounds
- 波 【なみ】 wave, ups and downs
- 波間 【なみま】 interval between the waves, gap between waves
- 高波 【たかなみ】 high waves, heavy seas
- 横波 【よこなみ】 transverse wave, beam sea
Readings
- Japanese names:
- ひら、 みな、 みなみ、 わ
- Korean:
- pa
Spanish
- onda
- ola
- Polonia
Portuguese
- ondas
- vagas
- Polônia
French
- onde
- vague
- Pologne
367 | 2001 Kanji |
3a5.9 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
3414.7 | Four corner code |
1-39-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6ce2 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1978 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乃至 【ナイシ】 from ... to, between ... and, or
- 乃公 【ダイコウ】 I, me
- 乃公 【ダイコウ】 I, me
- 乃公出でずんば 【ダイコウイデズンバ】 what will happen to everyone else if I am not the one who goes?
- 乃 【ノ】 's, of, belonging to
Kun reading compounds
- 乃 【の】 's, of, belonging to
- 即ち 【すなわち】 that is (to say), namely, i.e., precisely, exactly, just, nothing but, neither more nor less, (and) then
Readings
- Japanese names:
- おさむ、 お、 のり
- Korean:
- nae
Spanish
- de (partícula posesiva)
- tú
- qué hora
Portuguese
French
- enclitique "no"
- de
- a la suite de quoi
- par conséquence
1960 | A New Dictionary of Kanji Usage |
145 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1962 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
27 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2003 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
3643 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1858 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2535 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
693 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
113 | Morohashi |
2927 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
42 | New Nelson (John Haig) |
686 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
741 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3545 | 2001 Kanji |
0a2.10 | The Kanji Dictionary |
3-1-1 | SKIP code |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
3-2-1 | SKIP code |
1722.7 | Four corner code |
1-39-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e43 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
688 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 旧痾 【キュウア】 persistent disease
- 久安 【キュウアン】 Kyūan era (1145.7.22-1151.1.26)
- 恒久 【コウキュウ】 permanence, perpetuity
- 耐久 【タイキュウ】 endurance, persistence
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 久遠 【クオン】 eternity
- 上手く行く 【ウマクイク】 to go smoothly, to turn out well, to do the trick, to have peaceful relations
- 阿摩美久 【アマミキヨ】 Amamikyu (Ryukyuan religion creation goddess)
Kun reading compounds
- 久しい 【ひさしい】 long (time that has passed), old (story)
Readings
- Japanese names:
- きゅ、 わ、 なが、 ひさ、 ひさし
- Korean:
- gu
Spanish
- mucho tiempo
- largo tiempo
- largo
- continuado por mucho tiempo
Portuguese
- tempo longo
- estória antiga
French
- longtemps
- vieille histoire
582 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
676 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
647 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
591 | A New Dictionary of Kanji Usage |
153 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
704 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
289 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
45 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1210 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1273 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1097 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
20 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4191 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2121 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2867 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1025 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
118 | Morohashi |
3384 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
47 | New Nelson (John Haig) |
1016 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1092 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
641 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2562 | 2001 Kanji |
0a3.7 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-3-4 | SKIP code |
2780.0 | Four corner code |
1-21-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e45 | Unicode hex code |
里
Jōyō kanji, taught in grade 2
1096 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 里 【リ】 Japanese league, ri, old Japanese unit of distance, approx. 3.927 km or 2.44 miles, neighbourhood (under the ritsuryō system; orig. of 50 homes), unit of area (approx. 654 m by 654 m)
- 俚諺 【リゲン】 proverb, saying
- 万里 【バンリ】 thousands of miles
- 海里 【カイリ】 nautical mile
Kun reading compounds
- 里 【さと】 village, hamlet, countryside, country, home (of one's parents, etc.), hometown, one's origins, one's upbringing, one's past
- 里親 【さとおや】 foster parent, foster parents, (pet) caretaker
- お里 【おさと】 one's parents' home, one's origins, one's upbringing, one's past
- 夏山冬里 【なつやまふゆさと】 pasturing cattle in summer and feeding them indoors during winter, rotated grazing
Readings
- Japanese names:
- さ
- Korean:
- ri
Spanish
- ri (unidad de medida)
- aldea
- pueblo
- lugar natal
Portuguese
- aldeia
- casa paterna
- légua
French
- hameau
- village natal
- maison de ses parents
- ri (3965 mètres)
332 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
238 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
219 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1077 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4813 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
101 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1842 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
517 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
142 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
142 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1025 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1801 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4356 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2206 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2968 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
175 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40131 | Morohashi |
3542 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6206 | New Nelson (John Haig) |
173 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
185 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
154 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3672 | 2001 Kanji |
0a7.9 | The Kanji Dictionary |
4-7-1 | SKIP code |
6010.4 | Four corner code |
1-46-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91cc | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |