3022 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2022 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3470 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2436 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
15141 | Morohashi |
2771 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 楚々 【ソソ】 graceful, neat
- 清楚 【セイソ】 neat and clean, tidy, trim
- 楚々 【ソソ】 graceful, neat
Kun reading compounds
- 笞 【しもと】 scourge, whip, switch
- 楚 【すわえ】 switch (long, slender shoot of a tree), switch (cane used for flogging)
Readings
- Korean:
- cho
Spanish
Portuguese
French
4a9.30 | The Kanji Dictionary |
2-8-5 | SKIP code |
4480.1 | Four corner code |
1-33-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
695a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
731 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 留 【リュウ】 stationary point
- 留学 【リュウガク】 studying abroad, (temporarily) studying at another school (to learn a specific skill)
- 駐留 【チュウリュウ】 stationing (e.g. of troops), garrison
- 在留 【ザイリュウ】 residing (esp. abroad), staying, living
- 留 【ルーブル】 ruble (Russian currency), rouble
- 留守番 【ルスバン】 care-taking, house-sitting, house-watching, staying at home, caretaker, house-sitter
- 柳樽 【ヤナギダル】 lacquered sake barrel (often used at weddings and other celebratory events)
- 柳多留 【ヤナギダル】 The Willow Barrel (collection of Edo-period senryu) (abbr), Haifu Yanagidaru
Kun reading compounds
- 止める 【とめる】 to stop, to turn off, to park, to prevent, to suppress (a cough), to hold back (tears), to hold (one's breath), to relieve (pain), to stop (someone from doing something), to dissuade, to forbid, to prohibit, to notice, to be aware of, to concentrate on, to pay attention to, to remember, to bear in mind, to fix (in place), to fasten, to tack, to pin, to nail, to button, to staple, to detain, to keep in custody
- 止まる 【とまる】 to stop (moving), to come to a stop, to stop (doing, working, being supplied), to come to a halt, to cease, to be stopped, to be suspended, to alight, to perch on
- 留める 【とどめる】 to stop, to stay (e.g. the night), to cease, to put an end to, to contain, to keep (in position, in place), to limit, to record (e.g. a fact), to retain
- 止まる 【とどまる】 to remain, to abide, to stay (in the one place), to be limited to, to be confined to, to only account for
- とどまるところを知らない 【とどまるところをしらない】 knowing no bounds, showing no signs of stopping or slowing down
Readings
- Japanese names:
- とめ
- Korean:
- ryu
Spanish
- quedarse
- permanecer
- parar
- detener
Portuguese
- deter
- segurar
- parar
- interromper
French
- retenir
- attacher
- rester
- s'arrêter
733 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
824 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
805 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
824 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3003 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
412 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
742 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1470 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
761 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
774 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
432 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1341 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3189 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1646 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2235 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1435 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21808 | Morohashi |
2580 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3750 | New Nelson (John Haig) |
1423 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1527 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
722 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2676 | 2001 Kanji |
5f5.4 | The Kanji Dictionary |
2-5-5 | SKIP code |
7760.2 | Four corner code |
1-46-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7559 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
859 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 香 【コウ】 incense
- 香水 【コウスイ】 perfume, scent
- 線香 【センコウ】 incense stick
- 焼香 【ショウコウ】 burning (offer) incense
- 香 【キョウ】 lance
- 香車 【キョウシャ】 lance
- 異香 【イキョウ】 great fragrance
- 茴香 【ウイキョウ】 fennel (Foeniculum vulgare)
Kun reading compounds
- 香 【か】 smell (esp. a good smell), fragrance, scent, aroma, perfume
- 香り 【かおり】 aroma, fragrance, scent, smell
- 腸香 【わたか】 Ischikauia steenackeri (species of cyprinid fish)
- 木の香 【きのか】 smell of new wood
- 香り 【かおり】 aroma, fragrance, scent, smell
- 香りがする 【かおりがする】 to smell, to smell of, to have a smell
- 香る 【かおる】 to smell sweet, to be fragrant
Readings
- Japanese names:
- こ、 こお、 ひゃん、 よし
- Korean:
- hyang
Spanish
- incienso
- perfume
- fragancia
- aroma
- dar olor
Portuguese
- incenso
- cheiro
- perfume
French
- senteur
- encens
- parfum
1255 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
832 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5188 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1059 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1014 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
961 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1682 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1797 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1705 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1911 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3177 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1637 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2225 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
920 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44518 | Morohashi |
2568 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6722 | New Nelson (John Haig) |
911 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
977 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1301 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2278 | 2001 Kanji |
5d4.5 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
2-1-8 | SKIP code |
2060.9 | Four corner code |
1-25-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9999 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 蝙蝠 【コウモリ】 bat (Chiroptera spp.), umbrella, opportunist, turncoat
Kun reading compounds
- 蝙蝠 【こうもり】 bat (Chiroptera spp.), umbrella, opportunist, turncoat
- 蝙蝠蛾 【こうもりが】 swift moth (Hepialidae spp., esp. Endoclita excrescens)
Readings
- Korean:
- pyeon
Spanish
Portuguese
French
4168 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
33271X | Morohashi |
5360 | New Nelson (John Haig) |
6d9.14 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
5312.7 | Four corner code |
1-73-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8759 | Unicode hex code |
Stroke order
Readings
- Korean:
- bog
Spanish
Portuguese
French
4163 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
33288 | Morohashi |
5353 | New Nelson (John Haig) |
6d9.12 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
5116.6 | Four corner code |
1-73-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8760 | Unicode hex code |
transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
416 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伝 【デン】 legend, tradition, biography, life, method, way, horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
- 伝記 【デンキ】 biography, life story
- 駅伝 【エキデン】 long-distance relay race, stagecoach, post horse
- 評伝 【ヒョウデン】 critical biography
- 転手 【テンジュ】 tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 伝奏 【テンソウ】 delivering a message to the emperor
Kun reading compounds
- 伝わる 【つたわる】 to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known, to be handed down (from generation to generation), to be passed down, to be introduced (to a country, region, etc.), to be brought, to come, to be conveyed (of a feeling, impression, etc.), to be felt, to come across, to travel (of sound, electricity, etc.), to propagate, to be conducted, to be transmitted, to go along, to move along
- 伝える 【つたえる】 to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
- 伝う 【つたう】 to go along, to walk along, to follow
- 伝 【つて】 means of making contact, intermediary, go-between, connections, influence, pull, good offices
- 伝言 【つてこと】 (verbal) message, word (from someone), rumour, rumor
- 風のつて 【かぜのつて】 hearsay, rumor, grapevine
Readings
- Japanese names:
- つたえ
- Korean:
- jeon
Spanish
- transmitir
- tradición
- ser transmitido
- comunicar
- seguir
Portuguese
- transmitir
- progredir
- andar ao longo
- seguir
- relatório
- comunicar
- lenda
- tradição
French
- transmettre
- côtoyer
- suivre
- rapporter
- communiquer
- légende
- tradition
681 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
580 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
553 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
494 | A New Dictionary of Kanji Usage |
379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
554 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
308 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
359 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.3 | Japanese for Busy People |
434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
68 | Kodansha Compact Kanji Guide |
48 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
28 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
972 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
462P | Morohashi |
44 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
141 | New Nelson (John Haig) |
963 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1036 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
331 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
470 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2171 | 2001 Kanji |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2123.1 | Four corner code |
1-37-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1367 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 奇 【キ】 strange, unconventional, eccentric, novel, odd, odd number
- 奇異 【キイ】 odd, strange, queer, peculiar
- 物好き 【モノズキ】 (idle) curiosity, fancifulness, whimsy, (having) strange tastes
- 怪奇 【カイキ】 bizarre, strange, weird, mysterious, grotesque
Kun reading compounds
- 奇しき 【くしき】 strange, mysterious, queer
- 奇しき 【くしき】 strange, mysterious, queer
- 奇しくも 【くしくも】 strangely, oddly, miraculously, mysteriously
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- extraño
- raro
- sospechoso
Portuguese
- estranho
- estranheza
- curiousidade
French
- étrange
- étrangeté
- curieux (bizarre)
1123 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1189 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1176 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1048 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1176 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
752 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1360 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1444 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1292 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
414 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2756 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1409 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1902 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
128 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5892 | Morohashi |
2217 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1150 | New Nelson (John Haig) |
126 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
133 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1160 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1449 | 2001 Kanji |
3d5.17 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
3-5-3 | SKIP code |
4062.1 | Four corner code |
1-20-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5947 | Unicode hex code |