Jisho

×

8 strokes
Radical:
sun, day
Parts:
Variants:

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 明 【メイ】 brightness, discernment, insight, an eye (for), eyesight, vision, nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
  • 明暗 【メイアン】 light and darkness, light and shade
  • 光明 【コウミョウ】 bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion
  • 英明 【エイメイ】 intelligent, wise, bright, brilliant, clear-sighted
  • 明 【ミョウ】 vidya (wisdom), mantra, the coming (July 4, etc.)
  • 明日 【アシタ】 tomorrow, near future
  • 光明 【コウミョウ】 bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion
  • 内明 【ナイミョウ】 adhyatmavidya (inner studies, ancient Indian philosophy)
  • 明 【ミン】 Ming dynasty (China, 1368-1644)
  • 明楽 【ミンガク】 Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century)

Kun reading compounds

  • 明かり 【あかり】 light, illumination, glow, gleam, lamp, light
  • 明り先 【あかりさき】 source of light
  • 明るい 【あかるい】 light, well-lit, well-lighted, bright (of a colour), brightly-coloured, brightly-colored, cheerful, bright, spirited, sunny (e.g. disposition), encouraging (for the future of a project, etc.), promising, of fair prospects, familiar (with), knowledgeable (about), well versed (in), fair (e.g. politics), clean, impartial
  • 明るむ 【あかるむ】 to brighten, to grow light
  • 明らむ 【あからむ】 to become luminous at dawn (esp. the sky)
  • 明らか 【あきらか】 clear, obvious, evident, plain, definite, bright, light
  • 明らかにする 【あきらかにする】 to make clear, to clarify, to disclose, to make public
  • 開ける 【あける】 to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)
  • 開く 【あく】 to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)
  • 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
  • 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
  • あくる日 【あくるひ】 next day, following day
  • 明かす 【あかす】 to pass (the night), to spend, to reveal, to divulge, to disclose, to expose, to prove, to verify

Readings

Japanese names:
あきら、 あけ、 あす、 きら、 け、 さや、 さやか、 とし、 はる、 み、 め
Mandarin Chinese (pinyin):
ming2
Korean:
myeong

Spanish

  • luz
  • brillo
  • claridad
  • listo
  • inteligente
  • claro
  • luminoso
  • iluminar
  • aclarar

Portuguese

  • brilhante
  • luz

French

  • clair
  • lumière
141 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
228 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
208 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
84 A New Dictionary of Kanji Usage
2110 Classic Nelson (Andrew Nelson)
58 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
186 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
623 Japanese Names (P.G. O’Neill)
3.9 Japanese for Busy People
18 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
18 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
106 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
984 Kodansha Compact Kanji Guide
1060 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
572 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
756 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
20 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
13805 Morohashi
855 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
2435 New Nelson (John Haig)
20 Remembering The Kanji (James Heisig)
20 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
152 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
167 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
3846 2001 Kanji
4c4.1 The Kanji Dictionary
1-4-4 SKIP code
6702.0 Four corner code
1-44-32 JIS X 0208-1997 kuten code
660e Unicode hex code

9 strokes
Radical:
step
Parts:
behind, back, later
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
26 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 後 【ゴ】 after
  • 後日 【ゴジツ】 in the future, another day, later
  • 越後 【エチゴ】 Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)
  • 終了後 【シュウリョウゴ】 after the end (of something), post-
  • 後援 【コウエン】 support, backing
  • 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect
  • 向後 【コウゴ】 hereafter
  • 先後 【センゴ】 before and after, earlier and later, order, sequence, occurring almost simultaneously, inversion (of order)

Kun reading compounds

  • 後 【のち】 later, afterwards, future, after one's death, descendant
  • 後々 【のちのち】 future, distant future
  • 後々 【のちのち】 future, distant future
  • この後 【このあと】 after this, henceforth, henceforward, from now on
  • 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
  • 後ろ姿 【うしろすがた】 retreating figure, appearance from behind
  • 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
  • 後ろ姿 【うしろすがた】 retreating figure, appearance from behind
  • 後 【あと】 behind, rear, after, later, remainder, the rest, more (e.g. five more minutes), left, also, in addition, descendant, successor, heir, after one's death, past, previous
  • 後押し 【あとおし】 pushing, backing, boosting, supporting, pushing from behind (a cart, etc.), pusher
  • 亡き後 【なきあと】 after one's death
  • 後々 【あとあと】 future, distant future
  • 遅れる 【おくれる】 to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue, to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times), to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death, to be slow (of a clock or watch)

Readings

Japanese names:
こし、 し、 しい、 しり
Mandarin Chinese (pinyin):
hou4
Korean:
hu

Spanish

  • después
  • atrás
  • detrás
  • retrasarse

Portuguese

  • atrás
  • costas
  • mais tarde

French

  • après
  • derrière
  • plus tard
208 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
123 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
111 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
45 A New Dictionary of Kanji Usage
1610 Classic Nelson (Andrew Nelson)
276 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
53 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
1300 Japanese Names (P.G. O’Neill)
2.11 Japanese for Busy People
48 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
48 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
30 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
625 Kodansha Compact Kanji Guide
431 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
267 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
321 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1391 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
10098 Morohashi
361 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
1742 New Nelson (John Haig)
1379 Remembering The Kanji (James Heisig)
1479 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
48 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
174 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
2067 2001 Kanji
3i6.5 The Kanji Dictionary
1-3-6 SKIP code
2224.7 Four corner code
1-24-69 JIS X 0208-1997 kuten code
5f8c Unicode hex code

4 strokes
Radical:
sun, day
Parts:
day, sun, Japan, counter for days
Kun:
-び-か
On:
ニチジツ
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
1 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 日 【ニチ】 Sunday, day (of the month), counter for days, Japan
  • 日時 【ニチジ】 date and time
  • 抗日 【コウニチ】 resistance against Japanese aggression, anti-Japanese (campaign, movement, etc.)
  • 在日 【ザイニチ】 resident in Japan (of a foreigner), situated in Japan (e.g. of an embassy), Korean living in Japan
  • 日月 【ジツゲツ】 sun and moon, time, days and months, years, Sunday and Monday
  • 日外 【ジツガイ】 at one time, some time ago, once
  • 両日 【リョウジツ】 both days, two days
  • 三十日 【ミソカ】 last day of the month

Kun reading compounds

  • 日 【ひ】 day, days, sun, sunshine, sunlight, (the) day, daytime, daylight, date, deadline, (past) days, time (e.g. of one's childhood), case (esp. unfortunate), event
  • 日陰 【ひかげ】 shade, shadow, sunshine
  • 在りし日 【ありしひ】 past days, bygone days, days of yore, the olden days, while still alive, during one's lifetime
  • あくる日 【あくるひ】 next day, following day

Readings

Japanese names:
あ、 あき、 いる、 く、 くさ、 こう、 す、 たち、 に、 にっ、 につ、 へ
Mandarin Chinese (pinyin):
ri4
Korean:
il

Spanish

  • día
  • solar
  • Japón
  • sol
  • rayo de sol

Portuguese

  • dia
  • sol
  • Japão

French

  • jour
  • soleil
  • Japon
  • compteur de jours
11 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
13 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
62 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
1 A New Dictionary of Kanji Usage
2097 Classic Nelson (Andrew Nelson)
5 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
56 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
77 Japanese Names (P.G. O’Neill)
1.A Japanese for Busy People
5 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
5 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
16 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
963 Kodansha Compact Kanji Guide
3759 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1915 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2606 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
12 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
13733 Morohashi
3027 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
2410 New Nelson (John Haig)
12 Remembering The Kanji (James Heisig)
12 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
3 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
33 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
3878 2001 Kanji
4c0.1 The Kanji Dictionary
3-3-1 SKIP code
4-4-1 SKIP code
6010.0 Four corner code
1-38-92 JIS X 0208-1997 kuten code
65e5 Unicode hex code