Words — 48 found
さんずのかわ
三途の川
1. Sanzu River (Japanese Buddhist equivalent of the River Styx); River of Three CrossingsBuddhism
かわさち
川の幸
さんずがわ
三途川
1. Sanzu River (Japanese Buddhist equivalent of the River Styx); River of Three CrossingsBuddhism, See also 三途の川
2. Sanzugawa
三途川 【そうずがわ】、葬頭川 【さんずがわ】、葬頭川 【そうずがわ】
葬頭川: Rarely-used kanji form. 葬頭川: Rarely-used kanji form.
かわあ
川明かり
1. glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk
川明り 【かわあかり】、河明かり 【かわあかり】、河明り 【かわあかり】
かわ
川
1. river; streamOnly applies to かわ
- この
- かわ川
- は
- あの
- かわ川
- の
- さんばい3倍
- なが長い 。
2. River; the ... riversuffix used with the names of rivers
- 信濃
- かわ川
- と 阿賀野
- かわ川
- で
- は
- どちら
- が
- なが長い
- ですか 。
3. Gawa
川 【がわ】、河 【かわ】、河 【がわ】
かわせがき
川施餓鬼
1. Buddhist services in memory of those drowned in a river; offering to suffering spirits at the river
1. clearing of the river water
1. banks of the Sumida river
かわむ
川向こう
1. the other side of a river
2. the other side of the tracks; place where lower class people liveSensitive
いっきゅうかせん
一級河川
1. class A river; specified waterways of special importance protected by the government
のうりょうゆか
納涼床
1. raised platform on the bank of a river for enjoying the summer cool
納涼床 【のうりょうどこ】
れんだい
蓮台
1. lotus-shaped pedestal for images of the BuddhaOnly applies to 蓮台
2. river palanquin; river litter (vehicle)Historical term
輦台 【れんだい】、連台 【れんだい】
いちがながくたしょうえん
一河の流れを汲むも他生の縁
1. the events of today are destined by the past; even drawing water from the same river reveals a bond from a former life; even chance relationships can be attributed to the working of fateProverb, See also 一樹の陰一河の流れも他生の縁 いちじゅのかげいちがのながれもたしょうのえん
あた
辺り
1. (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; surroundings
- かれ彼の
- いえ家
- は 4
- ばん番
- がい街
- の
- あたり
- に
- ある 。
2. around; about; or thereaboutsUsually written using kana alone
- そらもよう空模様
- からすると 、
- こんや今夜
- あたり
- ゆき雪
- になる
- かもしれない 。
3. for instance; say; such asUsually written using kana alone
ひゃくねんかせい
百年河清
1. waiting for one hundred years for the waters of the Yellow River to clear; waiting in vain for an unlikely event; waiting for pigs to fly; when the sky falls, we shall catch larksYojijukugo (four character compound)
うわて
上手
1. upper part
2. upper stream; upper course of a riverOnly applies to かみて
3. right side of the stage (audience's or camera's POV); stage left (actor's POV)Only applies to かみて
- 妙子
- は
- 上手
- から
- とうじょう登場
- して 。
4. skillful (in comparisons); dexterityOnly applies to うわて
5. over-arm grip on opponent's beltSumo, Only applies to うわて
上手 【かみて】
はっぴゃくやばし
八百八橋
1. the large number of bridges over canals and rivers in Naniwa (present-day Osaka)
いしまくらながくちすす
石に枕し流れに漱ぐ
1. to live freely in the wilderness; to sleep on a pillow of stone and rinse one's mouth with river waterIdiomatic expression
にがびゃくどう
二河白道
1. the road to paradise is a white road between two rivers, one of water (wrath) and one of fire (greed)Buddhism, Yojijukugo (four character compound)