601 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
691 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
665 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
474 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4987 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
600 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
985 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
847 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
866 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
975 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
728 | Kodansha Compact Kanji Guide |
475 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
296 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
357 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1478 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41627 | Morohashi |
398 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6439 | New Nelson (John Haig) |
1466 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1576 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
370 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
696 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
405 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 限定 【ゲンテイ】 limit, restriction
- 限界 【ゲンカイ】 limit, bound
- 上限 【ジョウゲン】 upper limit, supremum
- 有限 【ユウゲン】 finite, limited
Kun reading compounds
- 限る 【かぎる】 to restrict, to limit, to confine, to be restricted to, to be limited to, to be confined to, to be best (for), to be the best plan, to be the only way (to)
- 限り 【かぎり】 limit, limits, bounds, degree, extent, scope, the end, the last, as long as ..., as far as ..., as much as ..., to the limits of ..., all of ..., unless ..., (not) included in ..., (not) part of ..., being very much (in a certain state), extreme amount (of a feeling, etc.), ... only (e.g. "one time only", "today only"), end of one's life, final moments, death, funeral, burial
- 限りない 【かぎりない】 unlimited, endless, boundless, infinite
- 中限 【なかぎり】 next-month delivery
Readings
- Korean:
- han
Spanish
- limitar
- restringir
- confinar
Portuguese
- limite
- restringir
- o melhor possível
French
- limite
- limiter
- restreindre
- autant que possible
3665 | 2001 Kanji |
2d6.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
1-2-6 | SKIP code |
7723.2 | Four corner code |
1-24-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9650 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
81 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 外 【ガイ】 outside ..., beyond ..., not included in ...
- 外圧 【ガイアツ】 external pressure, outside pressure, foreign pressure
- 渉外 【ショウガイ】 public relations, client liaison, client relations
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 外科 【ゲカ】 surgery (branch of medicine), department of surgery
- 外科医 【ゲカイ】 surgeon
Kun reading compounds
- 外 【そと】 outside, exterior, the open (air), other place, somewhere else, outside one's group (family, company, etc.)
- 外壁 【がいへき】 outer wall
- 大外 【おおそと】 far out wide, far outside
- 家の外 【いえのそと】 outside the house
- 他 【ほか】 another place, some other place, somewhere else, outside, another (person or thing), other, different, something else, someone else, the rest, et al., beyond (one's expectations, imagination, etc.), outside, except, but, other than, apart from, besides, in addition to, as well as, on top of
- 他に 【ほかに】 else, in addition, besides
- この外 【このほか】 besides, moreover, in addition
- 思いのほか 【おもいのほか】 unexpectedly, surprisingly
- 外す 【はずす】 to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo, to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel, to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away, to dodge (a question, blow, etc.), to evade, to sidestep, to avoid (e.g. peak season), to miss (a target, chance, punch, etc.)
- 外れる 【はずれる】 to be disconnected, to get out of place, to be off, to be out (e.g. of gear), to miss the mark, to get it wrong (e.g. guess, expectation), to draw a blank (e.g. lottery), to be removed, to be excluded, to be contrary to, to go against
Readings
- Japanese names:
- うい、 け、 ふか
- Korean:
- oe
Spanish
- fuera
- exterior
- otro
- desatar
- estar desatado
- estar desconectado
Portuguese
- Exterior
French
- extérieur
56 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
96 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
91 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
120 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1168 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
42 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
38 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
139 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
83 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
83 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
404 | Kodansha Compact Kanji Guide |
215 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
112 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5750 | Morohashi |
186 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1125 | New Nelson (John Haig) |
111 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
116 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
69 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
105 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2554 | 2001 Kanji |
2m3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
2320.0 | Four corner code |
1-19-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5916 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 濾液 【ロエキ】 filtrate
- 濾過 【ロカ】 filtration, filtering, percolation
Kun reading compounds
- 漉す 【こす】 to filter, to strain
Readings
- Korean:
- ryeo
Spanish
Portuguese
French
2725 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
18565 | Morohashi |
3372 | New Nelson (John Haig) |
2328 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2418 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3a15.8 | The Kanji Dictionary |
1-3-15 | SKIP code |
3113.6 | Four corner code |
1-63-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6ffe | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
285 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 過 【カ】 surplus-, excess-, over-, per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents)
- 過激 【カゲキ】 extreme (measure, idea, etc.), radical, violent (language), strenuous (exercise, work, etc.), excessive, (physically) demanding
- 看過 【カンカ】 overlooking, turning a blind eye
- 輸出超過 【ユシュツチョウカ】 excess of exports
Kun reading compounds
- 過ぎる 【すぎる】 to pass through, to pass by, to go beyond, to pass (of time), to elapse, to have expired, to have ended, to be over, to exceed, to surpass, to be above, to be no more than ..., to be excessive, to be too much, to be too ...
- 過ごす 【すごす】 to spend (time), to pass, to lead (a life), to live, to overdo (esp. alcohol consumption), to drink (alcohol), to carry too far, to carry to excess, to take care of, to support, to overdo, to do too much, to ... without acting on it, to ... without getting involved
- 過ち 【あやまち】 fault, error, indiscretion, faux pas
- 過ちて改めざるこれを過ちという 【あやまちてあらためざるこれをあやまちという】 a man who has committed a mistake and doesn't correct it is committing another mistake
- 過つ 【あやまつ】 to err
- 過ぎる 【よぎる】 to go by, to cross, to pass by, to flash across
- 過ぎる 【よぎる】 to go by, to cross, to pass by, to flash across
Readings
- Korean:
- gwa
Spanish
- pasar
- extralimitarse
- exceder
- fallo
- error
- traspasar
- fallar
Portuguese
- sobrepujar
- exceder
- ir além de
- erro
French
- passer
- dépasser
- excéder
- erreur
562 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
659 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
629 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
399 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4723 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
368 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
963 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1804 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
413 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
419 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
284 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
705 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3891 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2003 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2704 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1302 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39002P | Morohashi |
3137 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6090 | New Nelson (John Haig) |
1293 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1389 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
230 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
750 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3649 | 2001 Kanji |
2q9.18 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
3730.2 | Four corner code |
1-18-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
904e | Unicode hex code |