479 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
375 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
354 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
339 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4615 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
515 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
257 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1656 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.16 | Japanese for Busy People |
433 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
439 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
65 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1773 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1872 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
995 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1346 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
427 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38234P | Morohashi |
1480 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5948 | New Nelson (John Haig) |
420 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
449 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
383 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
327 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 転 【テン】 change in pronunciation or meaning of a word, sound change, word with an altered pronunciation or meaning, turning or twisting part of a text (in Chinese poetry)
- 転移 【テンイ】 moving (location, with the times, etc.), change, transition, metastasis, spread, transition (e.g. phase transition), transfer (of learning), transference (in psychoanalysis)
- 不退転 【フタイテン】 determination, conviction
- 大回転 【ダイカイテン】 giant slalom, big rotation
Kun reading compounds
- 転がる 【ころがる】 to roll, to tumble, to fall over, to roll over, to lie down, to be scattered about, to be lying around, (of a situation or outcome) to change, to turn out, to come easily, to be common, to fall into one's hands, to grow on trees
- 転がる石には苔は付かない 【ころがるいしにはこけはつかない】 a rolling stone gathers no moss
- 転げる 【ころげる】 to roll over, to tumble, to roll about (with laughter)
- 転がす 【ころがす】 to roll, to wheel, to trundle, to drive (a car), to turn over, to tip over, to throw down, to leave, to buy and sell (quickly for a profit)
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転 【うたた】 more and more, increasingly, all the more
- うたた寝 【うたたね】 doze, nap, snooze
- 眩く 【くるめく】 to feel dizzy, to feel faint, to spin, to revolve, to twirl
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
- cambiar
- girar
- rodar
- caerse
- tropezar
- dar vueltas
- volcarse
- caer
Portuguese
- revolver
- voltar a ser
- mudança
French
- rouler
- tourner
- changer
1571 | 2001 Kanji |
7c4.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
5103.1 | Four corner code |
1-37-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ee2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
693 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 輪 【リン】 counter for wheels and flowers
- 輪郭 【リンカク】 contour, outline, silhouette, summary, outline, sketch, looks, features
- 三輪 【サンリン】 three wheels
- 競輪 【ケイリン】 keirin, cycle racing event, usu. 2 km with a paced start and sprint finish
Kun reading compounds
- 輪 【わ】 ring, circle, loop, hoop, wheel, circle (e.g. of friends), planetary ring
- 輪切り 【わぎり】 cutting in round slices, round slice, dividing into groups (e.g. by ability)
- 埴輪 【はにわ】 haniwa, hollow unglazed terracotta figure from the Kofun period
- 後輪 【こうりん】 rear wheel, cantle
Readings
- Japanese names:
- なわ、 も
- Korean:
- ryun
Spanish
- rueda
- anillo
- círculo
- eslabón
- contador de flores
- aro
Portuguese
- roda
- argola
- círculo
- elo
- laço
- comtador para rodas e flores
French
- roue
- anneau
- cercle
- maillon
- boucle
- compteur de roues ou fleurs
533 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
631 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
601 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
959 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4630 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
846 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
942 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2316 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1164 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1221 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
498 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1781 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1999 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1067 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1436 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1839 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38400 | Morohashi |
1589 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5973 | New Nelson (John Haig) |
1822 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
630 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1553 | 2001 Kanji |
7c8.4 | The Kanji Dictionary |
1-7-8 | SKIP code |
5802.7 | Four corner code |
1-46-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8f2a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1165 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 聖 【セイ】 Saint, St., S., sacred, holy, pure
- 聖域 【セイイキ】 sacred precincts, sanctuary, consecrated ground, holy ground, issue that is regarded as being off-limits, matter that is not up for discussion
- 棋聖 【キセイ】 great master of go, great master of shogi
- 亜聖 【アセイ】 sage of the second order
- 精霊 【ショウリョウ】 spirit of the deceased
- 聖者 【セイジャ】 saint
- 大聖 【ダイショウ】 Buddha, high-ranked bodhisattva
- 仏餉 【ブッショウ】 rice offered to Buddha
Kun reading compounds
- 聖 【ひじり】 highly virtuous monk, monk, Buddhist solitary, Buddhist missionary, saint (i.e. a virtuous person), emperor, master, expert
- 聖心 【せいしん】 Sacred Heart
- 高野聖 【こうやひじり】 Mount Kōya missionary (usu. low-ranking monk), Lethocerus deyrollei (species of giant water bug)
Readings
- Japanese names:
- きよ、 さと、 さとし、 せ、 たか、 ただ、 ひろ、 まさ、 み
- Korean:
- seong
Spanish
- santo
- sagrado
- sabio
- relacionado con cristianismo
Portuguese
- santo
- sagrado
- sábio
- mestre
- padre
French
- saint
- sage
- maître
- prêtre
824 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
922 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
911 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1306 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2960 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
663 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1663 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2030 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
674 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
686 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
580 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1583 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3509 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1812 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2464 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
833 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29074P | Morohashi |
2830 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4727 | New Nelson (John Haig) |
825 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
888 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
962 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3272 | 2001 Kanji |
4f9.9 | The Kanji Dictionary |
2-9-4 | SKIP code |
1610.4 | Four corner code |
1-32-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8056 | Unicode hex code |
王
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N3
684 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 王 【オウ】 king, ruler, sovereign, monarch, tycoon, magnate, champion, master, king (of the senior player)
- 王女 【オウジョ】 princess
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 大王 【ダイオウ】 great king
Readings
- Japanese names:
- おお、 おおきみ、 わ
- Korean:
- wang
Spanish
- rey
- regla
- magnate
Portuguese
- rei
- regra
- magnata
- governo
French
- roi
- régner
- magnat
49 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
47 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
5 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
499 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2922 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
310 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
90 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
294 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
577 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1315 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4247 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2145 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2895 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
261 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20823 | Morohashi |
3439 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3619 | New Nelson (John Haig) |
255 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
271 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
26 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3172 | 2001 Kanji |
4f0.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1010.4 | Four corner code |
1-18-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
738b | Unicode hex code |