479 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
375 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
354 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
339 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4615 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
515 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
257 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1656 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.16 | Japanese for Busy People |
433 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
439 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
65 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1773 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1872 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
995 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1346 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
427 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38234P | Morohashi |
1480 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5948 | New Nelson (John Haig) |
420 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
449 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
383 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
327 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 転 【テン】 change in pronunciation or meaning of a word, sound change, word with an altered pronunciation or meaning, turning or twisting part of a text (in Chinese poetry)
- 転移 【テンイ】 moving (location, with the times, etc.), change, transition, metastasis, spread, transition (e.g. phase transition), transfer (of learning), transference (in psychoanalysis)
- 不退転 【フタイテン】 determination, conviction
- 大回転 【ダイカイテン】 giant slalom, big rotation
Kun reading compounds
- 転がる 【ころがる】 to roll, to tumble, to fall over, to roll over, to lie down, to be scattered about, to be lying around, (of a situation or outcome) to change, to turn out, to come easily, to be common, to fall into one's hands, to grow on trees
- 転がる石には苔は付かない 【ころがるいしにはこけはつかない】 a rolling stone gathers no moss
- 転げる 【ころげる】 to roll over, to tumble, to roll about (with laughter)
- 転がす 【ころがす】 to roll, to wheel, to trundle, to drive (a car), to turn over, to tip over, to throw down, to leave, to buy and sell (quickly for a profit)
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転 【うたた】 more and more, increasingly, all the more
- うたた寝 【うたたね】 doze, nap, snooze
- 眩く 【くるめく】 to feel dizzy, to feel faint, to spin, to revolve, to twirl
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
- cambiar
- girar
- rodar
- caerse
- tropezar
- dar vueltas
- volcarse
- caer
Portuguese
- revolver
- voltar a ser
- mudança
French
- rouler
- tourner
- changer
1571 | 2001 Kanji |
7c4.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
5103.1 | Four corner code |
1-37-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ee2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
787 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 岩盤 【ガンバン】 bedrock
- 岩石 【ガンセキ】 rock
- 砂岩 【サガン】 sandstone
- 石灰岩 【セッカイガン】 limestone
Kun reading compounds
- 岩 【いわ】 rock, boulder, crag
- 岩間 【いわま】 among rocks
- 一枚岩 【いちまいいわ】 monolith, large slab of rock, unity (of a group, organization, etc.), unanimity, solidarity
- 浮岩 【うきいわ】 rock partially submerged in water, rock partially emerging from the water, pumice stone
Readings
- Korean:
- am
Spanish
- roca
Portuguese
- rochedo
- rocha
- penhedo
French
- rocher
- roc
- falaise
178 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
102 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
249 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
744 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1414 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
821 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
487 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
942 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1345 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1428 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
457 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
538 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2778 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1423 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1921 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
777 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7985 | Morohashi |
2235 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1461 | New Nelson (John Haig) |
770 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
832 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
156 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1277 | 2001 Kanji |
3o5.10 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
2260.1 | Four corner code |
1-20-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ca9 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
947 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 君 【クン】 Mr, master, boy, Ms, miss, sir, madam
- 君子 【クンシ】 man of virtue, wise man, (true) gentleman, person of high rank, the four gentlemen (plum, chrysanthemum, orchid, and bamboo)
- 夫君 【フクン】 (another's) husband
- 名君 【メイクン】 wise ruler, enlightened monarch, benevolent lord
Kun reading compounds
- 君 【きみ】 you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master, he, she
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
- 大君 【おおきみ】 emperor, prince, princess
- 嫁が君 【よめがきみ】 mouse
Readings
- Japanese names:
- み
- Korean:
- gun
Spanish
- señor
- don
- tú (familiarmente)
Portuguese
- rapaz
- sufixo p/ nome
French
- jeune homme
- tu
- suffixe de nom (-kun)
198 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
285 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
266 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
700 | A New Dictionary of Kanji Usage |
899 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
479 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
403 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
515 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
793 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
807 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1289 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
287 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3974 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2045 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2762 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1170 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3323 | Morohashi |
3206 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
746 | New Nelson (John Haig) |
1162 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1246 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
204 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
280 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3577 | 2001 Kanji |
3d4.23 | The Kanji Dictionary |
3-4-3 | SKIP code |
4-7-1 | SKIP code |
1760.7 | Four corner code |
1-23-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
541b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
248 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 朝 【チョウ】 dynasty, reign, period, epoch, age, court, North Korea
- 朝刊 【チョウカン】 morning newspaper
- 本朝 【ホンチョウ】 this land, our country, Imperial Court of Japan
- 王朝 【オウチョウ】 dynasty
Kun reading compounds
- 朝 【あさ】 morning, breakfast
- 朝方 【あさがた】 early morning, early hours, early in the morning
- 後の朝 【のちのあした】 the morning after (having slept together)
- 霜朝 【しもあさ】 frosty morning
Readings
- Japanese names:
- あ、 あそ、 ささ、 ちか、 とも
- Korean:
- jo
Spanish
- mañana
- amanecer
- corte imperial
Portuguese
- manhã
- disnastia
- regime
- época
- período
- Coréia do Norte
French
- matin
- dynastie
- régime
- période
- époque
- Corée (Nord)
118 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
191 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
175 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
257 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3788 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
395 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
195 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1672 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.15 | Japanese for Busy People |
469 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
477 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
91 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1009 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2130 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1114 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1513 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
52 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14374P | Morohashi |
1695 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4838 | New Nelson (John Haig) |
52 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
53 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
217 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
218 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1546 | 2001 Kanji |
4b8.12 | The Kanji Dictionary |
1-8-4 | SKIP code |
4742.0 | Four corner code |
1-36-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
671d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
596 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 降格 【コウカク】 demotion, relegation, downgrading
- 降雨 【コウウ】 rainfall, rain
- 乗降 【ジョウコウ】 getting on and off, embarking and disembarking
- 投降 【トウコウ】 surrender
- 降三世明王 【ゴウザンゼミョウオウ】 Trailokyavijaya Vidya-raja, conqueror of the three worlds
- 降誕会 【ゴウタンエ】 service celebrating the birth of the Buddha (held on April 8), Buddha's birthday festival
Kun reading compounds
- 降りる 【おりる】 to descend (e.g. a mountain), to go down, to come down, to alight (e.g. from bus), to get off, to disembark, to dismount, to step down, to retire, to give up, to quit, to fold, to be granted, to be issued, to be given, to form (of frost, dew, mist, etc.), to be passed (from the body; e.g. of a roundworm)
- 下ろす 【おろす】 to take down, to bring down, to lower (a hand, flag, shutter, etc.), to drop (an anchor, curtain, etc.), to let down (hair), to launch (a boat), to drop off (a passenger), to let off, to unload (goods, a truck, etc.), to offload, to discharge, to withdraw (money), to use for the first time, to wear for the first time, to cut off, to fillet (fish), to grate (e.g. radish), to prune (branches), to remove (someone from a position), to oust, to drop, to clear (the table), to remove (offerings from an altar), to pass down (e.g. old clothes), to hand down, to expel from the body (e.g. worms), to abort (a fetus), to invoke (a spirit), to call down
- 降る 【ふる】 to fall (of rain, snow, ash, etc.), to come down, to form (of frost), to beam down (of sunlight or moonlight), to pour in, to visit (of luck, misfortune, etc.), to come, to arrive
- 降り 【ふり】 rainfall, snowfall, alighting, descending
- 降りしきる 【ふりしきる】 to fall continuously (of rain, snow, etc.), to fall hard, to fall heavily, to pour down
- 下る 【くだる】 to descend, to go down, to come down, to be handed down (of an order, judgment, etc.), to pass (of time), to surrender, to capitulate, to be less than, to be inferior to, to have the runs, to have diarrhea, to pass (in stool), to be discharged from the body, to depreciate oneself, to be humble
- 下す 【くだす】 to make a decision, to draw a conclusion, to give a judgement, to hand down a verdict, to pass a sentence, to give an order, to let go down, to lower, to do oneself, to do by oneself, to beat, to defeat, to have loose bowels, to have diarrhea, to pass (in stool), to discharge from the body, to do in one go, to do to the end without stopping
Readings
- Japanese names:
- ふり、 ふる
- Korean:
- hang, gang
Spanish
- caer
- bajar
- descender
- llover
- rendirse
- desde entonces
- bajarse
Portuguese
- descer
- precipitar
- queda
- rendição
French
- descendre
- pleuvoir
- précipiter
- tomber
- se rendre
873 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
863 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
787 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4994 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
887 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
984 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1058 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
947 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
977 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
136 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
731 | Kodansha Compact Kanji Guide |
548 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
335 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
414 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1317 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41620 | Morohashi |
458 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6450 | New Nelson (John Haig) |
1308 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1405 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
898 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3655 | 2001 Kanji |
2d7.7 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
7725.4 | Four corner code |
1-25-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
964d | Unicode hex code |