602 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
692 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
666 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
82 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2943 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
495 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
735 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1360 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
298 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
298 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
578 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1320 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1218 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
657 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
879 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
265 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21004 | Morohashi |
968 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3645 | New Nelson (John Haig) |
259 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
275 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
67 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
732 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
85 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 現 【ゲン】 present (e.g. government, administration), current, existing
- 現役 【ゲンエキ】 active duty, active service, student taking (university) entrance exams while still enrolled in school, student who passed their university entrance exams on the first try
- 具現 【グゲン】 incarnation, embodiment, realization, giving concrete form (to)
- 体現 【タイゲン】 personification, impersonation, embodiment
Kun reading compounds
- 現れる 【あらわれる】 to appear, to come in sight, to become visible, to come out, to embody, to materialize, to materialise, to be expressed (e.g. emotions), to become apparent (e.g. trends, effects)
- 表す 【あらわす】 to represent, to signify, to stand for, to reveal, to show, to display, to express, to make widely known
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
Readings
- Japanese names:
- あきら、 きら
- Korean:
- hyeon
Spanish
- presente
- actual
- real
- aparecer
- hacerse visible
- mostrarse
- manifestar
- expresar
Portuguese
- presente
- exist6encia
- realidade
French
- le présent
- existant
- actuel
- montrer
3157 | 2001 Kanji |
4f7.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
1611.0 | Four corner code |
1-24-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
73fe | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
40 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 地 【チ】 earth, ground, land, soil, place, territory, bottom (of a package, book, etc.), earth (one of the five elements)
- 地位 【チイ】 (social) position, status, standing, position (in a company, organization, etc.), post, rank
- 奥地 【オクチ】 interior, backwoods, hinterland, back regions
- 対地 【タイチ】 ground to ground
- 地 【ジ】 ground, land, earth, soil, the region in question, the local area, skin, texture, fabric, material, weave, base, background, one's true nature, narrative (i.e. descriptive part of a story), real life, actuality, captured territory, noh chorus, accompaniment music (in Japanese dance), basic phrase (in Japanese music; usu. repetitive), base part (of multiple shamisens)
- 地合い 【ジアイ】 texture (cloth, fabric, paper), market tone, undertone, balance between the position of white and black stones
- 下地 【シタジ】 groundwork, foundation, inclination, aptitude, elementary knowledge (of), grounding (in), undercoat, first coat, soy sauce
- 築地 【ツイジ】 mud wall with a roof, roofed mud wall
Readings
- Japanese names:
- どま
- Korean:
- ji
Spanish
- suelo
- tierra
- terreno
- posición
Portuguese
- terra
- chão
French
- sol
- terre
111 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
184 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
167 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
40 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1056 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
143 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
143 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
241 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.1 | Japanese for Busy People |
118 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
118 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
146 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
367 | Kodansha Compact Kanji Guide |
236 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
152 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
181 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
521 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4890 | Morohashi |
204 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
976 | New Nelson (John Haig) |
515 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
554 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
45 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
130 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1456 | 2001 Kanji |
3b3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-3 | SKIP code |
4411.2 | Four corner code |
1-35-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5730 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
813 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 払暁 【フツギョウ】 dawn, daybreak
Kun reading compounds
- 払う 【はらう】 to pay (e.g. money, bill), to brush off, to wipe away, to clear away, to dust off, to cut off (e.g. branches), to drive away (e.g. one's competitors), to sell off (something unneeded), to dispose of, to pay (e.g. attention), to show (e.g. respect, concern), to make (e.g. effort, sacrifice), to expend, to exert, to move out (of one's own place), to vacate, to sweep (e.g. one's legs), to knock aside, to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy), to reset (an abacus)
Readings
- Japanese names:
- はらい
- Korean:
- bul, pil
Spanish
- pagar
- saldar
- liquidar
- tributar
Portuguese
- pagamento
- limpar
- podar
- bamir
- livra-se de
French
- payer
- nettoyer
- tailler
- bannir
- se débarrasser de
1766 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
664 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1828 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
904 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
555 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.9 | Japanese for Busy People |
582 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
591 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
189 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
855 | Kodansha Compact Kanji Guide |
225 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
143 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
171 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
746 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11784 | Morohashi |
194 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2062 | New Nelson (John Haig) |
738 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
798 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1048 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1371 | 2001 Kanji |
3c2.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
5203.0 | Four corner code |
1-42-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6255 | Unicode hex code |