637 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
733 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
709 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
547 | A New Dictionary of Kanji Usage |
791 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
498 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
704 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2041 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
778 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
792 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
614 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1233 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3541 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1828 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2486 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
571 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17934 | Morohashi |
2856 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3278 | New Nelson (John Haig) |
564 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
606 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
778 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
semi-, correspond to, proportionate to, conform, imitate
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
425 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 準 【ジュン】 semi-, quasi-, associate
- 準決勝 【ジュンケッショウ】 semifinal
- 照準 【ショウジュン】 sight (e.g. of a gun), aim, alignment
- 低水準 【テイスイジュン】 substandard, low-level
Kun reading compounds
- 準じる 【じゅんじる】 to follow (a rule, precedent, etc.), to conform to (the law, standards, etc.), to be based on, to apply correspondingly, to be proportionate to, to correspond to, to be equivalent to, to be treated in the same way as
- 準ずる 【じゅんずる】 to follow (a rule, precedent, etc.), to conform to (the law, standards, etc.), to be based on, to apply correspondingly, to be proportionate to, to correspond to, to be equivalent to, to be treated in the same way as
- 準える 【なぞらえる】 to liken to, to compare to, to pattern after, to model after, to imitate
Readings
- Korean:
- jun, jeol
Spanish
- semi
- asociado
- norma
- asemejar
Portuguese
- semi-
- corresponder-se
- proporcional para
- adaptar-se
- imitar
French
- demi-
- correspondre à
- proportionnel à
- se conformer à
- standard
355 | 2001 Kanji |
2k11.1 | The Kanji Dictionary |
2-11-2 | SKIP code |
3040.1 | Four corner code |
1-29-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e96 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
356 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 備蓄 【ビチク】 stocking up (in case of emergency), stockpile, reserves, storing, laying in (supplies)
- 備考 【ビコウ】 note (for reference), remarks, N.B.
- 配備 【ハイビ】 deployment, disposition, posting, stationing
- 無防備 【ムボウビ】 defenseless, defenceless, unprotected, vulnerable
Kun reading compounds
- 備える 【そなえる】 to furnish with, to equip with, to provide, to install, to prepare for, to make preparations for, to make provision for, to possess (all that is needed), to be endowed with, to be equipped with, to be born with, to have since birth
- 備わる 【そなわる】 to be furnished with, to be provided with, to be equipped with, to be possessed of, to be endowed with, to be gifted with, to be among, to be one of
- 具に 【つぶさに】 in detail, with great care, completely, fully
Readings
- Japanese names:
- びっ、 びん
- Korean:
- bi
Spanish
- equipar
- aprovisionar
- preparación
- preparativo
- proveer
- preparar
- estar dotado de
- estar surtido
Portuguese
- equipe
- provisão
- preparação
French
- équiper
- préparation
- approvisionnement
700 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
795 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
774 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
321 | A New Dictionary of Kanji Usage |
519 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
750 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
332 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1539 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
768 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
782 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
613 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
124 | Kodansha Compact Kanji Guide |
165 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
109 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
126 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1191 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
967 | Morohashi |
146 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
284 | New Nelson (John Haig) |
1183 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1267 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
201 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
763 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2153 | 2001 Kanji |
2a10.4 | The Kanji Dictionary |
1-2-10 | SKIP code |
2422.7 | Four corner code |
1-40-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5099 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
395 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 銀 【ギン】 silver (Ag), silver coin, money, silver medal, silver colour, silver color, bank, silver general
- 銀色 【ギンイロ】 silver (color, colour)
- 世銀 【セギン】 World Bank
- 水銀 【スイギン】 mercury (Hg)
Kun reading compounds
- 銀 【ぎん】 silver (Ag), silver coin, money, silver medal, silver colour, silver color, bank, silver general
- 銀鯵 【しろがねあじ】 lookdown (Selene vomer)
Readings
- Japanese names:
- うん、 かな、 かね
- Korean:
- eun
Spanish
- plata
Portuguese
- prata
French
- argent
196 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
281 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
263 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
264 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4855 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
379 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
268 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2345 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
313 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
313 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
57 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1817 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2156 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1133 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1534 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1471 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40355 | Morohashi |
1722 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6268 | New Nelson (John Haig) |
1459 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1569 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
427 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2865 | 2001 Kanji |
8a6.3 | The Kanji Dictionary |
1-8-6 | SKIP code |
8713.2 | Four corner code |
1-22-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9280 | Unicode hex code |
going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
20 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 行 【コウ】 going, travelling, traveling, journey, trip, act, action, bank, counter for banks, counter for groups or parties of people, type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards), shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods), merchants' guild (in the Tang period)
- 行為 【コウイ】 act, deed, conduct
- 並行 【ヘイコウ】 going side-by-side, going abreast, running concurrently, occurring at the same time, keeping pace with
- 性行 【セイコウ】 character and conduct
- 行 【ギョウ】 line (of text), row, verse, carya (austerities), samskara (formations), semi-cursive style (of writing Chinese characters), running style
- 行革 【ギョウカク】 administrative reform
- 奉行 【ブギョウ】 magistrate, shogunate administrator
- 施行 【シコウ】 putting in force (a law), putting into operation, putting into effect, enforcement, carrying out (a plan, policy, etc.), execution
- 行脚 【アンギャ】 pilgrimage, walking tour, travelling (on foot)
- 行火 【アンカ】 bed warmer, foot warmer
Kun reading compounds
- 行く 【いく】 to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for), to move through, to travel across, to walk along (e.g. a road), to go (well, badly, etc.), to proceed, to turn out, to get along, to do (in a particular way), to go (with; a choice), to try, to pass (of time, seasons, etc.), to go by, to stream, to flow, to die, to pass away, to reach (a stage, extent, age, etc.), to get to, to go (so far as ...), to reach (of information, instructions, wind, etc.), to arrive, to continue ..., to go on ..., to (progress) steadily, to gradually ..., to progressively ..., to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
- 行く先 【ゆくさき】 destination, whereabouts, future, prospects
- 行く 【いく】 to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for), to move through, to travel across, to walk along (e.g. a road), to go (well, badly, etc.), to proceed, to turn out, to get along, to do (in a particular way), to go (with; a choice), to try, to pass (of time, seasons, etc.), to go by, to stream, to flow, to die, to pass away, to reach (a stage, extent, age, etc.), to get to, to go (so far as ...), to reach (of information, instructions, wind, etc.), to arrive, to continue ..., to go on ..., to (progress) steadily, to gradually ..., to progressively ..., to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
- 行方 【ゆくえ】 (one's) whereabouts, destination, where one is headed, outcome, course (of events), development, direction, tide, future, journey ahead
- 行う 【おこなう】 to perform, to do, to conduct oneself, to carry out
- 行う 【おこなう】 to perform, to do, to conduct oneself, to carry out
Readings
- Japanese names:
- いく、 なみ、 なめ、 みち、 ゆき、 ゆく
- Korean:
- haeng, hang
Spanish
- ir
- fila
- línea (texto)
- ocurrencia
- conducta
- realizar
- llevar a cabo
- ocurrir
Portuguese
- ir
- viagem
- viajar
French
- aller
- voyage
73 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
131 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
118 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
31 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4213 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
24 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
82 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
245 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
68 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
68 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
58 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1613 | Kodansha Compact Kanji Guide |
246 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
187 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
882 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34029 | Morohashi |
212 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5419 | New Nelson (John Haig) |
873 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
938 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
18 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
123 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2053 | 2001 Kanji |
3i3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-3 | SKIP code |
2122.1 | Four corner code |
1-25-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
884c | Unicode hex code |