429 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
332 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
316 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
336 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2574 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
612 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
686 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
845 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
864 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
219 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1194 | Kodansha Compact Kanji Guide |
531 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
327 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
402 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
146 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17529P | Morohashi |
443 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3158 | New Nelson (John Haig) |
144 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
155 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
458 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
357 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
345 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 消化 【ショウカ】 digestion (of food), digestion (of information), assimilation, thorough understanding, consumption, absorption, using up, meeting (e.g. a quota), completion, losing one's form and turning into something else
- 消火 【ショウカ】 fire fighting, extinguishing a fire
- 費消 【ヒショウ】 spending, consumption, misappropriation, embezzlement
- 曖昧性解消 【アイマイセイカイショウ】 disambiguation
Kun reading compounds
- 消える 【きえる】 to disappear, to vanish, to go out of sight, to go away, to become lost, to go out (of a fire, light, etc.), to die, to turn off (e.g. of a TV screen), to fade (of a feeling, impression, etc.), to vanish (e.g. of hope), to go away (e.g. of a smell, itchiness, sleepiness), to disappear, to fade away (e.g. of footsteps), to wear away (e.g. of an inscription), to rub out (of writing), to fade (e.g. of ink), to be lost (e.g. of a tradition), to die out, to disappear
- 消す 【けす】 to erase, to rub out, to rub off, to cross out, to delete, to turn off (a light, TV, heater, etc.), to switch off, to extinguish (a fire, candle, etc.), to put out, to remove (a smell, pain, etc.), to eliminate, to get rid of, to relieve (pain, anxiety, etc.), to neutralize (poison), to drown out (a sound), to deaden, to absorb, to muffle, to kill, to murder, to bump off, to rub out
Readings
- Korean:
- so
Spanish
- extinguirse
- apagarse
- desaparecer
- apagar
- extinguir
Portuguese
- extinguir
- apagar
- desligar
- neutralizar
- cancelar
French
- éteindre
- effacer
- disparaître
- neutraliser
- annuler
346 | 2001 Kanji |
3a7.16 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
3912.7 | Four corner code |
1-30-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d88 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
321 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 費 【ヒ】 cost, expense
- 費用 【ヒヨウ】 cost, expense
- 固定費 【コテイヒ】 fixed cost, fixed expense
- 交際費 【コウサイヒ】 entertainment expenses
Kun reading compounds
- 費やす 【ついやす】 to spend, to expend, to consume, to waste, to squander, to throw away, to devote
- 費える 【ついえる】 to be used up (of money, savings, etc.), to dwindle away, to be wasted (of time)
Readings
- Korean:
- bi
Spanish
- gasto
- coste
- gastar
Portuguese
- despesa
- custo
- gastar
- consumir
- perder
French
- dépense
- coût
- dépenser
- consommer
- gaspiller
495 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
596 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
567 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
337 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4497 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
608 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
925 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
749 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
762 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
858 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1732 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3221 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1670 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2261 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1246 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36717 | Morohashi |
2607 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5786 | New Nelson (John Haig) |
1238 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1326 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
352 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
598 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1961 | 2001 Kanji |
7b5.4 | The Kanji Dictionary |
2-5-7 | SKIP code |
5580.6 | Four corner code |
1-40-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8cbb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
38 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 者 【シャ】 person, -er, expert, geisha, prostitute
- 芸者 【ゲイシャ】 geisha, professional female entertainer, usu. at traditional banquets
- 加害者 【カガイシャ】 perpetrator, wrong-doer, aggressor, assailant, offender
Kun reading compounds
- 者 【もの】 person
- 者ども 【ものども】 you, people
- 弱き者 【よわきもの】 weak person, the weak
- 若い者 【わかいもの】 young person, young people, youth, youngsters, young employee, young manservant, young follower
Readings
- Korean:
- ja
Spanish
- persona
Portuguese
- alguém
- pessoa
French
- personne
- quelqu'un
235 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
314 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
298 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
22 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3685 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
56 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
240 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
769 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.6 | Japanese for Busy People |
164 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
164 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
148 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1578 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3980 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2047 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2765 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1264 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28852 | Morohashi |
3211 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4698 | New Nelson (John Haig) |
1256 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1345 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
19 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
302 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1478 | 2001 Kanji |
4c4.13 | The Kanji Dictionary |
3-4-4 | SKIP code |
4-8-2 | SKIP code |
2-4-4 | SKIP code |
4460.0 | Four corner code |
1-28-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8005 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
680 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 余 【ヨ】 other, another, remaining, leftover, over, more than, I, me
- 余韻 【ヨイン】 reverberation, swelling (of a hymn), trailing note, lingering memory, aftertaste, suggestiveness (of a book, poem, etc.)
- 残余 【ザンヨ】 remainder, the rest, residue
- 窮余 【キュウヨ】 extremity, desperation
Kun reading compounds
- 余る 【あまる】 to remain, to be left over, to be in excess, to be too many
- 余り 【あまり】 remainder, remnant, rest, balance, surplus, remains (of a meal), leftovers, (not) very, (not) much, too much, excessively, overly, extreme, great, severe, tremendous, terrible, more than, over
- 余りに 【あまりに】 too (much), overly, excessively
- 余す 【あます】 to save, to leave over, to spare
- 余すところなく 【あますところなく】 fully, thoroughly
- 余り 【あまり】 remainder, remnant, rest, balance, surplus, remains (of a meal), leftovers, (not) very, (not) much, too much, excessively, overly, extreme, great, severe, tremendous, terrible, more than, over
- 余りに 【あまりに】 too (much), overly, excessively
Readings
- Japanese names:
- あまる
- Korean:
- yeo
Spanish
- remanente
- exceso
- resto
- otro
- distinto
- uno mismo
- quedar
- sobrar
- ser demasiado
Portuguese
- demais
- eu mesmo
- excedente
- outro
- restante
French
- trop
- moi-même
- surplus
- autre
- reste
728 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
820 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
800 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
735 | A New Dictionary of Kanji Usage |
408 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
483 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
313 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
448 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1063 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1109 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
959 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
50 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2535 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1289 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1757 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1673 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
515 | Morohashi |
2042 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
168 | New Nelson (John Haig) |
1657 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1786 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
468 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
675 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2841 | 2001 Kanji |
2a5.24 | The Kanji Dictionary |
2-2-5 | SKIP code |
8090.4 | Four corner code |
1-45-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f59 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1448 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 剰余金 【ジョウヨキン】 surplus, balance
- 冗員 【ジョウイン】 supernumerary, superfluous staff, excess personnel, useless staff
- 余剰 【ヨジョウ】 surplus, remainder, residue, margin, balance
- 出生過剰 【シュッショウカジョウ】 excessive birth (rate)
Kun reading compounds
- 剰え 【あまつさえ】 besides, moreover, in addition
Readings
- Korean:
- ing
Spanish
- excedente
- sobrante
- además
Portuguese
- excedente
- além disso
French
- par dessus le marché
- en outre
- surplus
1418 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1546 | A New Dictionary of Kanji Usage |
698 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1662 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1097 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1426 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1068 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1115 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1321 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
202 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2233 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1164 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1584 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1600 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2107 | Morohashi |
1779 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
501 | New Nelson (John Haig) |
1586 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1710 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1412 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2243 | 2001 Kanji |
2f9.1 | The Kanji Dictionary |
1-9-2 | SKIP code |
2290.0 | Four corner code |
1-30-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5270 | Unicode hex code |