1248 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
978 | A New Dictionary of Kanji Usage |
42 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1311 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
610 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
528 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1008 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1045 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1076 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
997 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4355 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2205 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2967 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
701 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14283 | Morohashi |
3541 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2422 | New Nelson (John Haig) |
694 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
749 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1133 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
grow late, night watch, sit up late, of course, renew, renovate, again, more and more, further
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
861 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 更 【コウ】 one-fifth of the night (approx. 2 hours)
- 更改 【コウカイ】 renewal, extension, revision
- 中更 【チュウコウ】 middle watch, 12 midnight-2am
- 五更 【ゴコウ】 the five night watches, fifth watch of the night (approx. 3am to 5am)
Kun reading compounds
- 新 【さら】 new, unused, new, obvious, natural
- 更に 【さらに】 furthermore, again, after all, more and more, moreover, even more
- 真っさら 【まっさら】 brand new, fresh
- 殊更 【ことさら】 intentionally, deliberately, designedly, on purpose, especially, particularly
- 更に 【さらに】 furthermore, again, after all, more and more, moreover, even more
- さらに困ったことに 【さらにこまったことに】 to make matters worse
- 更ける 【ふける】 to get late, to advance, to wear on
- 更かす 【ふかす】 to sit up late
Readings
- Korean:
- gyeong, gaeng
Spanish
- renovar
- cambiar
- caer la noche
- de nuevo
- aún
Portuguese
- ficar atrasado
- horário noturno
- certamente
French
- se faire tard
- veiller
- de plus
- bien sûr
3166 | 2001 Kanji |
0a7.12 | The Kanji Dictionary |
4-7-1 | SKIP code |
1054.6 | Four corner code |
1050.6 | Four corner code |
1-25-25 | JIS X 0208-1997 kuten code |
66f4 | Unicode hex code |
生
life, genuine, birth
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
29 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 生 【セイ】 life, living, I, me, myself, student
- 生育 【セイイク】 birth and growth, giving birth and raising, development, breeding
- 回生 【カイセイ】 resurrection, resuscitation, coming back to life, regeneration, nth-year university student
- 公衆衛生 【コウシュウエイセイ】 public health, public hygiene, sanitation
- 生 【セイ】 life, living, I, me, myself, student
- 生家 【セイカ】 house where one was born, one's parents' house
- 殺生 【セッショウ】 killing, destruction of life, cruel, heartless, callous, brutal
- 死生 【シセイ】 life and death
Kun reading compounds
- 生きる 【いきる】 to live, to exist, to make a living, to subsist, to be in effect, to be in use, to function, to come to life, to be enlivened, to be safe (in baseball, go, etc.)
- 生きる糧 【いきるかて】 source of vitality, life sustenance
- 生かす 【いかす】 to make (the best) use of, to put to good use, to leverage (skills, attributes, experience, etc.), to capitalise on (experience, etc.), to let live, to keep alive, to revive, to resuscitate, to bring back to life, to restore (a deleted passage; in proofreading)
- 生ける 【いける】 to arrange (flowers), to plant, living, live
- 生ける屍 【いけるしかばね】 living corpse
- 生まれる 【うまれる】 to be born
- 生まれる 【うまれる】 to be born
- 生まれ 【うまれ】 birth, birthplace, born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)
- 生まれつき 【うまれつき】 by nature, by birth, naturally, natural, innate
- 生まれ 【うまれ】 birth, birthplace, born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)
- 生まれつき 【うまれつき】 by nature, by birth, naturally, natural, innate
- 生む 【うむ】 to give birth, to bear (child), to lay (eggs), to produce, to yield, to give rise to, to deliver
- 生う 【おう】 to grow (of plants), to spring up
- 生える 【はえる】 to grow, to spring up, to sprout, to cut (teeth)
- 生やす 【はやす】 to grow, to cultivate, to let grow (e.g. weeds)
- 生 【き】 pure, undiluted, raw, crude
- 生地 【きじ】 cloth, fabric, material, texture, dough, batter, inherent quality, one's true character, one's true colours, unglazed pottery, skin with no make-up, uncoated metal
- 死に生き 【しにいき】 death and life, death or life, death
- 生 【なま】 raw, uncooked, fresh, natural, as it is, unedited, unprocessed, unprotected (sex), raw, bareback, live (i.e. not recorded), inexperienced, unpolished, green, crude, impudence, sauciness, unpasteurized beer, draft beer, draught beer, blank (e.g. disk), unused, just a little, somehow, vaguely, partially, somewhat, half-, semi-, insufficient, incomplete, half-baked, half-hearted, perfunctory, cash, tipsiness
- 生り 【なまり】 boiled and half-dried bonito
- お生 【おなま】 impudence, sauciness
- 現ナマ 【げんナマ】 cold cash, hard cash
- 生る 【なる】 to bear fruit
- 生す 【なす】 to have a child
- 生す 【むす】 to grow (of moss, etc.)
Readings
- Japanese names:
- あさ、 いき、 いく、 いけ、 うぶ、 うまい、 え、 おい、 ぎゅう、 くるみ、 ごせ、 さ、 じょう、 すぎ、 そ、 そう、 ちる、 なば、 にう、 にゅう、 ふ、 み、 もう、 よい、 りゅう
- Korean:
- saeng
Spanish
- vida
- nacimiento
- vivir
- existir
- nacer
- dar a luz
- puro
- crudo
Portuguese
- vida
- genuína
- nascimento
French
- vie
- naissance
- authentique
- cru
34 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
44 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
42 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
29 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2991 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
67 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
71 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
214 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
44 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
44 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
49 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1327 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4309 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2179 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2933 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1569 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21670 | Morohashi |
3497 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3715 | New Nelson (John Haig) |
1555 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1675 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
9 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
43 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2472 | 2001 Kanji |
0a5.29 | The Kanji Dictionary |
4-5-2 | SKIP code |
2510.0 | Four corner code |
1-32-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
751f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
4 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 会 【カイ】 meeting, assembly, party, gathering, conference, athletic meet, society, association, club
- 会員 【カイイン】 member, the membership
- 例会 【レイカイ】 regular meeting
- 際会 【サイカイ】 meeting, facing, confronting
- 会 【エ】 gathering (esp. Buddhist, festive, etc.)
- 会釈 【エシャク】 slight bow (as a greeting or sign of gratitude), nod, salutation, consideration, thoughtfulness
- 法会 【ホウエ】 Buddhist service (e.g. memorial service)
- 御斎会 【ゴサイエ】 imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods)
Kun reading compounds
- 会う 【あう】 to meet, to encounter, to see, to have an accident, to have a bad experience
- 逢うは別れの始め 【あうはわかれのはじめ】 we meet only to part, meeting is the first step to parting
- 会わせる 【あわせる】 to make (someone) to meet, to let (someone) meet, to expose to, to subject to
Readings
- Japanese names:
- あい、 い
- Korean:
- hoe, goe, gwal
Spanish
- asociación
- reunión
- encontrarse con
- reunirse
Portuguese
- encontro
- reunião
- festa
- associação
- entrevista
- une
French
- réunion
- rencontre
- meeting
- parti
- association
- entrevue
- rejoindre
54 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
93 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
87 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
12 | A New Dictionary of Kanji Usage |
381 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
116 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
14 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
454 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.1 | Japanese for Busy People |
158 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
158 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
59 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
47 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2512 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1275 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1741 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
759 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
460 | Morohashi |
2020 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
143 | New Nelson (John Haig) |
752 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
814 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
16 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
119 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2871 | 2001 Kanji |
2a4.19 | The Kanji Dictionary |
2-2-4 | SKIP code |
2-3-3 | SKIP code |
8073.1 | Four corner code |
1-18-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
21 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 社 【シャ】 company, firm, office, association, society, (Shinto) shrine, regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour), counter for companies, shrines, etc., incorporated body, corporation, corporate juridical person
- 社員 【シャイン】 company employee, member of a corporation, company stockholder (esp. in legal contexts)
- 大社 【タイシャ】 grand shrine, famous shrine, Izumo Grand Shrine
- 親会社 【オヤガイシャ】 parent company
Kun reading compounds
- 社 【やしろ】 (Shinto) shrine
- 大社 【たいしゃ】 grand shrine, famous shrine, Izumo Grand Shrine
- 村のお社 【むらのおやしろ】 village shrine
Readings
- Japanese names:
- こそ
- Korean:
- sa
Spanish
- compañía
- asociación
- sociedad
- santuario shintoísta
Portuguese
- companhia
- firme
- escritório
- associação
- templo
French
- temple shinto
- compagnie
- firme
- bureau
- association
234 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
153 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
137 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
30 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3231 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
203 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
76 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
406 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.1 | Japanese for Busy People |
308 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
308 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
60 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1418 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1042 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
562 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
745 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1101 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24631P | Morohashi |
840 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4065 | New Nelson (John Haig) |
1092 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1173 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
82 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
145 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
672 | 2001 Kanji |
4e3.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-3 | SKIP code |
3421.0 | Four corner code |
1-28-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
793e | Unicode hex code |