501 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
601 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
573 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
265 | A New Dictionary of Kanji Usage |
164 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
51 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
445 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
104 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
315 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
315 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
595 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
411 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4271 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2909 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
846 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5835 | Morohashi |
3460 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1136 | New Nelson (John Haig) |
838 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
901 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
220 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
445 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
335 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夫妻 【フサイ】 husband and wife, married couple
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 継夫 【ケイフ】 second husband
- 炊夫 【スイフ】 male cook
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 夫子 【フウシ】 teacher, wise man, sage, master, Confucius, the person concerned, you, he, she
- 一工夫 【ヒトクフウ】 a bit of contrivance, some fiddling, a little ingenuity
- 創意工夫 【ソウイクフウ】 ingenuity, inventiveness, creative originality
- 夫人 【フジン】 wife, Mrs, madam, wife of a nobleman (aristocrat, etc.), consort of the emperor
- 賦役 【フエキ】 slave labour, slave labor, compulsory service, forced labour, forced labor, exacted service
- 大夫 【ダイブ】 high steward, grand master
- 右京大夫 【ウキョウノダイブ】 Ukyō no Daibu (title under the ritsuryō system), high steward
Kun reading compounds
- 夫 【おっと】 husband
- 夫選び 【おっとえらび】 choosing a husband
- DV夫 【ディーブイおっと】 (physically) abusive husband, wife beater
- 元夫 【もとおっと】 ex-husband, former husband
- 其れ其れ 【それぞれ】 each, respectively
Readings
- Japanese names:
- お、 と、 ゆう、 よ
- Korean:
- bu
Spanish
- marido
- hombre
- esposo
Portuguese
- marido
- homem
French
- mari
- homme
1463 | 2001 Kanji |
0a4.31 | The Kanji Dictionary |
4-4-4 | SKIP code |
5003.0 | Four corner code |
1-41-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
671 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 婦 【フ】 married woman, woman, lady
- 婦女暴行 【フジョボウコウ】 sexual assault (of a woman), rape
- 保健婦 【ホケンフ】 district health nurse, public health nurse
- 老婦 【ロウフ】 old woman
Kun reading compounds
- 嫁 【よめ】 bride, (one's) daughter-in-law, wife
Readings
- Japanese names:
- ね
- Korean:
- bu
Spanish
- señora
- mujer
- esposa
Portuguese
- dama
- mulher
- esposa
- noiva
French
- femme mariée
- épouse
- dame
- femme
707 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
800 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
779 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
481 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1237 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
313 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
454 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1603 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
316 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
316 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
597 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
448 | Kodansha Compact Kanji Guide |
565 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
343 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
426 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1159 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6432P | Morohashi |
469 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1243 | New Nelson (John Haig) |
1151 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1234 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
746 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1744 | 2001 Kanji |
3e8.6 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
4742.7 | Four corner code |
1-41-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5a66 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
69 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 円 【エン】 yen (Japanese monetary unit), circle
- 円滑 【エンカツ】 smooth, undisturbed, uninterrupted, harmonious
- 楕円 【ダエン】 ellipse
- 同心円 【ドウシンエン】 concentric circles
Kun reading compounds
- 丸い 【まるい】 round, circular, spherical, curved, smooth, harmonious, calm, peaceful, amiable, amicable
- 丸 【まる】 circle, entirety, whole, full, complete, money, dough, moola, enclosure inside a castle's walls, soft-shelled turtle, suffix for ship names, suffix for names of people (esp. infants), suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc., suffix for names of dogs, horses, etc.
- 丸い 【まるい】 round, circular, spherical, curved, smooth, harmonious, calm, peaceful, amiable, amicable
- 黒円 【くろまる】 black spot, black dot, bull's-eye, middle dot, interpunct
- 円居 【まどい】 sitting in a circle, pleasant gathering
- 円か 【まどか】 round, tranquil, contentedly at ease
- 円か 【まどか】 round, tranquil, contentedly at ease
- 円やか 【まろやか】 round, circular, spherical, mellow (flavour, voice, etc.), mild, smooth
Readings
- Japanese names:
- つぶら、 のぶ、 まどか、 みつ
- Korean:
- weon
Spanish
- circular
- redondo
- yen
Portuguese
- círculo
- iene
- redondo
French
- cercle
- yen
- rond
48 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
50 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
4 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
2 | A New Dictionary of Kanji Usage |
617 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
159 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
20 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
78 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
13 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
13 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
14 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
159 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3673 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1875 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2555 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
185 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1513 | Morohashi |
2955 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
385 | New Nelson (John Haig) |
1811 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1952 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
260 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
25 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3645 | 2001 Kanji |
2r2.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-2 | SKIP code |
7722.0 | Four corner code |
1-17-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5186 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
515 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 満 【マン】 being full, (counting) completed years (e.g. when calculating age), full (years, months, etc.), Manchuria
- 満々 【マンマン】 full of, brimming with
- 満々 【マンマン】 full of, brimming with
- 豊満 【ホウマン】 stout, corpulent, plump, voluptuous
Kun reading compounds
- 満ちる 【みちる】 to fill, to become full (of), to be filled (with), to brim (with), to wax (of the moon), to rise (of the tide), to flow, to come in, to expire (of a period of time), to mature, to come to an end
- 満つ 【みつ】 to be full, to wax (e.g. moon), to rise (e.g. tide), to mature, to expire
- 満たす 【みたす】 to satisfy (conditions, one's appetite, etc.), to meet (e.g. demands), to fulfill, to gratify, to fill (e.g. a cup), to pack, to supply
Readings
- Japanese names:
- ま、 みち、 みつ、 みつる
- Korean:
- man
Spanish
- completo
- pleno
- plenitud
- estar lleno
- subir la marea
- llenar
- abundar
Portuguese
- cheio
- bastante
- orgulho
- satisfaz
French
- remplir
- assez
- fier
- satisfaire
721 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
616 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
588 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
579 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2636 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
504 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
703 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1861 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
201 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
201 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
555 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1227 | Kodansha Compact Kanji Guide |
739 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
441 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
553 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1177 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17921P | Morohashi |
607 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3248 | New Nelson (John Haig) |
1169 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1253 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
466 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
599 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
353 | 2001 Kanji |
3a9.25 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
3412.7 | Four corner code |
1-43-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e80 | Unicode hex code |