102 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
177 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
159 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
38 | A New Dictionary of Kanji Usage |
595 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
139 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
23 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
921 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.3 | Japanese for Busy People |
47 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
47 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
29 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
196 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2819 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1453 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1957 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
296 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2011X | Morohashi |
2266 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
490 | New Nelson (John Haig) |
290 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
309 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
53 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
182 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
27 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 前 【ゼン】 last (i.e. immediately preceding), previous, ex-, former, pre- (e.g. premodern), before, before, earlier
- 前衛 【ゼンエイ】 advance guard, vanguard, avant-garde, forward (player)
- 中前 【チュウゼン】 front of center field, front of centre field
- 風前 【フウゼン】 where the wind blows
Kun reading compounds
- 前 【まえ】 in front (of), before (e.g. a building), before, earlier, previously, prior, ago, (minutes) to (the hour), (the) front, frontal part, fore, head (e.g. of a line), forward, ahead, (in the) presence (of), in front (of someone), previous (e.g. page), prior (e.g. engagement), first (e.g. half), former (e.g. example), portion, helping, front (of one's body or clothing), breast (of a coat, kimono, etc.), privates, private parts, criminal record, previous conviction, (a) prior
- 前売り 【まえうり】 advance sale, booking
- 左前 【ひだりまえ】 wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead), going badly (one's business, one's fortune, the economy), being in a bad financial situation, front left, front and left, before and left
- 出前 【でまえ】 home delivery (of food), outside catering
Readings
- Japanese names:
- さき、 さと、 まい
- Korean:
- jeon
Spanish
- antes
- delante de
Portuguese
- em frente
- antes
French
- devant
- avant
943 | 2001 Kanji |
2o7.3 | The Kanji Dictionary |
2-3-6 | SKIP code |
2-2-7 | SKIP code |
8022.1 | Four corner code |
1-33-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
524d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1653 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 虎列刺 【コレラ】 cholera
- 虎疫 【コエキ】 cholera
- 猛虎 【モウコ】 fierce tiger, ferocious tiger, Hanshin Tigers (baseball team)
- 竜虎 【リュウコ】 dragon and tiger, two mighty rivals
Kun reading compounds
- 虎 【とら】 tiger (Panthera tigris), drunkard, drunk, sot
- 虎葦毛 【とらあしげ】 dapple gray (horse coat color), dapple grey
- 大虎 【おおとら】 big tiger, drinker, staggering drunkard
- 小虎 【ことら】 small tiger, light drinker, occasional drinker
Readings
- Japanese names:
- たけ
- Korean:
- ho
Spanish
- tigre
Portuguese
French
- tigre
- ivrogne
1558 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4105 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1932 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
754 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2234 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1677 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3981 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2048 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2766 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2009 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
32675 | Morohashi |
3212 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5265 | New Nelson (John Haig) |
1990 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2145 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1257 | 2001 Kanji |
2m6.3 | The Kanji Dictionary |
3-4-4 | SKIP code |
3-6-2 | SKIP code |
2121.7 | Four corner code |
2121.1 | Four corner code |
1-24-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
864e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
26 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 後 【ゴ】 after
- 後日 【ゴジツ】 in the future, another day, later
- 越後 【エチゴ】 Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)
- 終了後 【シュウリョウゴ】 after the end (of something), post-
- 後援 【コウエン】 support, backing
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 先後 【センゴ】 before and after, earlier and later, order, sequence, occurring almost simultaneously, inversion (of order), black and white
Kun reading compounds
- 後 【のち】 later, afterwards, future, after one's death, descendant
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- この後 【このあと】 after this, henceforth, henceforward, from now on
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後 【あと】 behind, rear, after, later, remainder, the rest, more (e.g. five more minutes), left, also, in addition, descendant, successor, heir, after one's death, past, previous
- 後押し 【あとおし】 pushing, support, backing, supporter, backer, pushing from behind (a cart, etc.), pusher
- 亡き後 【なきあと】 after one's death
- 後々 【あとあと】 future, distant future
- 遅れる 【おくれる】 to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue, to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times), to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death, to be slow (of a clock or watch)
Readings
- Japanese names:
- こし、 し、 しい、 しり
- Korean:
- hu
Spanish
- después
- atrás
- detrás
- retrasarse
Portuguese
- atrás
- costas
- mais tarde
French
- après
- derrière
- plus tard
208 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
123 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
111 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
45 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1610 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
276 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
53 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1300 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
48 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
48 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
30 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
625 | Kodansha Compact Kanji Guide |
431 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
267 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
321 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10098 | Morohashi |
361 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1742 | New Nelson (John Haig) |
1379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1479 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
48 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
174 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2067 | 2001 Kanji |
3i6.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2224.7 | Four corner code |
1-24-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f8c | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 狼煙 【ノロシ】 beacon, skyrocket, signal fire, smoke signals, starting shot, starting signal
- 狼火 【ロウカ】 signal fire, beacon
- 豺狼 【サイロウ】 wolf, rapacious person, merciless and greedy person
- 前虎後狼 【ゼンココウロウ】 one calamity followed close on the heels of another, out of the frying pan into the fire, tiger in front, wolf in the back
Kun reading compounds
- 狼 【おおかみ】 wolf (Canis lupus), wolf in sheep's clothing, womanizer
- 狼魚 【おおかみうお】 Bering wolffish (Anarhichas orientalis)
- タスマニア狼 【タスマニアおおかみ】 Tasmanian wolf
- シメニア狼 【シメニアおおかみ】 simenian wolf (Canis simensis), Abyssinia jackal, simian jackal, simenian jackal, Ethiopian wolf
Readings
- Korean:
- rang
Spanish
- lobo
- confundirse
- estar desordenado
- estar desorganizado
Portuguese
French
2888 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1303 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
541 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
407 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
20432 | Morohashi |
3579 | New Nelson (John Haig) |
2339 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2428 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3g7.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
4323.2 | Four corner code |
1-47-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
72fc | Unicode hex code |