700 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
795 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
774 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
321 | A New Dictionary of Kanji Usage |
519 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
750 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
332 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1539 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
768 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
782 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
613 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
124 | Kodansha Compact Kanji Guide |
165 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
109 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
126 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1191 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
967 | Morohashi |
146 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
284 | New Nelson (John Haig) |
1183 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1267 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
201 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
763 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
356 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 備蓄 【ビチク】 stocking up (in case of emergency), stockpile, reserves, storing, laying in (supplies)
- 備考 【ビコウ】 note (for reference), remarks, N.B.
- 配備 【ハイビ】 deployment, disposition, posting, stationing
- 無防備 【ムボウビ】 defenseless, defenceless, unprotected, vulnerable
Kun reading compounds
- 備える 【そなえる】 to furnish with, to equip with, to provide, to install, to prepare for, to make preparations for, to make provision for, to possess (all that is needed), to be endowed with, to be equipped with, to be born with, to have since birth
- 備わる 【そなわる】 to be furnished with, to be provided with, to be equipped with, to be possessed of, to be endowed with, to be gifted with, to be among, to be one of
- 具に 【つぶさに】 in detail, with great care, completely, fully
Readings
- Japanese names:
- びっ、 びん
- Korean:
- bi
Spanish
- equipar
- aprovisionar
- preparación
- preparativo
- proveer
- preparar
- estar dotado de
- estar surtido
Portuguese
- equipe
- provisão
- preparação
French
- équiper
- préparation
- approvisionnement
2153 | 2001 Kanji |
2a10.4 | The Kanji Dictionary |
1-2-10 | SKIP code |
2422.7 | Four corner code |
1-40-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5099 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
26 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 後 【ゴ】 after
- 後日 【ゴジツ】 in the future, another day, later
- 越後 【エチゴ】 Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)
- 終了後 【シュウリョウゴ】 after the end (of something), post-
- 後援 【コウエン】 support, backing
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 先後 【センゴ】 before and after, earlier and later, order, sequence, occurring almost simultaneously, inversion (of order), black and white
Kun reading compounds
- 後 【のち】 later, afterwards, future, after one's death, descendant
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- この後 【このあと】 after this, henceforth, henceforward, from now on
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後 【あと】 behind, rear, after, later, remainder, the rest, more (e.g. five more minutes), left, also, in addition, descendant, successor, heir, after one's death, past, previous
- 後押し 【あとおし】 pushing, backing, boosting, supporting, pushing from behind (a cart, etc.), pusher
- 亡き後 【なきあと】 after one's death
- 後々 【あとあと】 future, distant future
- 遅れる 【おくれる】 to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue, to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times), to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death, to be slow (of a clock or watch)
Readings
- Japanese names:
- こし、 し、 しい、 しり
- Korean:
- hu
Spanish
- después
- atrás
- detrás
- retrasarse
Portuguese
- atrás
- costas
- mais tarde
French
- après
- derrière
- plus tard
208 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
123 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
111 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
45 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1610 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
276 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
53 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1300 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
48 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
48 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
30 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
625 | Kodansha Compact Kanji Guide |
431 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
267 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
321 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10098 | Morohashi |
361 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1742 | New Nelson (John Haig) |
1379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1479 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
48 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
174 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2067 | 2001 Kanji |
3i6.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2224.7 | Four corner code |
1-24-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f8c | Unicode hex code |
八
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
92 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 八 【ハチ】 eight, 8
- 8月 【ハチガツ】 August, eighth month of the lunar calendar
- 十八 【ジュウハチ】 eighteen, 18
- 尺八 【シャクハチ】 shakuhachi, end-blown fippleless bamboo flute, blow job, fellatio
- 鳶尾 【イチハツ】 wall iris, roof iris, Iris tectorum, fleur-de-lis
Kun reading compounds
- 八 【はち】 eight, 8
- 八重 【やえ】 multilayered, doubled
- 八つ 【やっつ】 eight, eight years of age, two o'clock (old time system)
- 八つ当たり 【やつあたり】 venting one's anger (on someone or something), taking out one's anger on
- 八つ 【やっつ】 eight, eight years of age, two o'clock (old time system)
- 8日 【ようか】 8th day of the month, eight days
Readings
- Japanese names:
- な、 は、 はっ、 やち、 やつ
- Korean:
- pal
Spanish
- ocho
- 8
Portuguese
- Oito
French
- huit
- radical huit (no. 12)
8 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
8 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
66 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
41 | A New Dictionary of Kanji Usage |
577 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
10 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
18 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
19 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
10 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
10 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
8 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
151 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3644 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1859 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2536 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
8 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1450 | Morohashi |
3 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
369 | New Nelson (John Haig) |
8 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
8 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
116 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
4 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2062 | 2001 Kanji |
2o0.1 | The Kanji Dictionary |
1-1-1 | SKIP code |
8000.0 | Four corner code |
1-40-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
516b | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
1948 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 八幡 【ハチマン】 Hachiman (God of War), Hachiman shrine, certainly
- 南無八幡 【ナムハチマン】 O Great God of Arms, I beseech your aid against my enemy
- 幡 【バン】 pataka (banner)
- 黄幡 【オウバン】 Ōban, one of the eight gods of the traditional calendar
- 幢幡 【ドウバン】 hanging-banner used as ornament in Buddhist temples
Kun reading compounds
- 旗 【はた】 flag, pataka (banner), banner (administrative division of Inner Mongolia)
- 幢 【はたほこ】 long-handled Chinese spear bearing a small flag, banner, hanging
Readings
- Japanese names:
- は、 わた
- Korean:
- beon
Spanish
- bandera
- estandarte
- ondear
Portuguese
French
1159 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1489 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2261 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
891 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
656 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
9086 | Morohashi |
723 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1584 | New Nelson (John Haig) |
2232 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2339 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3f12.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
4226.9 | Four corner code |
1-40-08 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e61 | Unicode hex code |
station
- On:
- エキ
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
724 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 駅 【エキ】 railway station, train station, staging post on a highway (in pre-modern Japan), counter for railway stations and bus stations
- 駅員 【エキイン】 (train) station attendant, station employee, station staff
- 宿駅 【シュクエキ】 relay station, post station, stage
- 終着駅 【シュウチャクエキ】 terminal station
Readings
- Korean:
- yeog
Spanish
- estación
Portuguese
- estação
French
- gare
158 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
253 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
233 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
384 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5199 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
189 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
101 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2172 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
284 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
284 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
56 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1915 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2292 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1618 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2003 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44633P | Morohashi |
1822 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6735 | New Nelson (John Haig) |
1984 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2138 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
426 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3462 | 2001 Kanji |
10a4.4 | The Kanji Dictionary |
1-10-4 | SKIP code |
7738.7 | Four corner code |
1-17-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
99c5 | Unicode hex code |