23 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
26 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
55 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
13 | A New Dictionary of Kanji Usage |
81 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
31 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
7 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
75 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.3 | Japanese for Busy People |
28 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
28 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
33 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
16 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4262 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2150 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2902 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
39 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
73 | Morohashi |
3451 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
28 | New Nelson (John Haig) |
39 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
39 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
12 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
32 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
11 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 中 【チュウ】 medium (size), average (grade, level, etc.), middle, in, within, out of (e.g. ten people), among, during, while, in (the course of), within (a period), throughout, currently (doing), in the process of, in the middle of, under (e.g. construction, investigation), middle way, moderation, second volume (of three), junior high school, middle school, China
- 中尉 【チュウイ】 first lieutenant, lieutenant junior grade
- 宮中 【キュウチュウ】 imperial court
- 訪中 【ホウチュウ】 visit to China
Kun reading compounds
- 中 【なか】 inside, interior, among, within, middle, center, centre, during, while, middle, midst, amid, interval, gap, mean, average, second (of three, e.g. sons, volumes), middle, medium grade, medium quality, red-light district
- 中島 【なかじま】 island in a pond or river
- 野中 【のなか】 in the middle of a field
- そんな中 【そんななか】 wherein, therein, thereinto
- 内 【うち】 inside, within, while (e.g. one is young), during, within (e.g. a day), in the course of, among, amongst, (out) of, between, in (secret, chaos, poverty, etc.), amidst, with (e.g. success), within oneself, one's feelings, inner thoughts, we, our company, our organization, one's home, one's family, my spouse, my husband, my wife, signed on behalf of (husband's name) by his wife, I, me, imperial palace grounds, emperor
- 碁打ち鳥飼い馬鹿の中 【ごうちとりかいばかのうち】 go players and bird keepers are idiots (both activities demand a lot of time)
- 此の内 【このうち】 meanwhile, the other day, recently
- 当たる 【あたる】 to be hit, to strike, to touch, to be in contact, to be affixed, to be equivalent to, to be applicable, to apply to, to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.), to be selected (in a lottery, etc.), to win, to be successful, to go well, to be a hit, to face, to confront, to lie (in the direction of), to undertake, to be assigned, to be stricken (by food poisoning, heat, etc.), to be afflicted, to be called on (e.g. by a teacher), to treat (esp. harshly), to lash out at, to be unnecessary, to be hitting well, to be on a hitting streak, to feel a bite (in fishing), (of fruit, etc.) to be bruised, to spoil, to feel (something) out, to probe into, to check (i.e. by comparison), to shave, to be a relative of a person, to be a ... in relation to ..., to stand in a relationship
Readings
- Japanese names:
- あたる、 かなえ
- Korean:
- jung
Spanish
- centro
- dentro
- interior
- medio
Portuguese
- em
- interior
- médio
- meio
- centro
French
- dans
- dedans
- à l'intérieur
- milieu
- centre
- moyenne
1655 | 2001 Kanji |
0a4.40 | The Kanji Dictionary |
4-4-3 | SKIP code |
5000.6 | Four corner code |
1-35-70 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e2d | Unicode hex code |
山
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
131 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 山 【サン】 Mt., Mount, temple
- 山陰 【ヤマカゲ】 place in the shade of a mountain, shelter of the mountains, mountain recess
- 治山 【チサン】 forest conservation, afforestation
- 開山 【カイサン】 founding a temple (on a hill-top)
- 山道 【ヤマミチ】 mountain road, mountain trail
- 山海経 【センガイキョウ】 Classic of Mountains and Seas (classic Chinese text)
- 雪山 【セツザン】 snowy mountain, permanently snow-covered mountain, Himalayas
- 須弥山 【シュミセン】 Mount Sumeru (believed to be the centre of the Buddhist world)
Kun reading compounds
- 山 【やま】 mountain, hill, mine (e.g. coal mine), heap, pile, crown (of a hat), thread (of a screw), tread (of a tire), protruding part of an object, high part, climax, peak, critical point, guess, speculation, gamble, criminal case, crime, mountain climbing, mountaineering, festival float (esp. one mounted with a decorative halberd), deck (of playing cards on table, face down, from which cards are drawn), stack, wall, wall tile, temple, temple grounds, wild
- 山陰 【やまかげ】 place in the shade of a mountain, shelter of the mountains, mountain recess
- 奥山 【おくやま】 remote mountain, mountain recesses
- 青山 【せいざん】 lush mountain, green mountain, grave, burial place
Readings
- Japanese names:
- さ、 やの、 やん
- Korean:
- san
Spanish
- montaña
Portuguese
- montanha
French
- montagne
38 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
58 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
24 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
60 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1407 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
21 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
48 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
89 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
34 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
34 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
100 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
535 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3658 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1867 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2544 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
775 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7869 | Morohashi |
2940 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1439 | New Nelson (John Haig) |
768 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
830 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
148 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
17 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1276 | 2001 Kanji |
3o0.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-1 | SKIP code |
4-3-2 | SKIP code |
2277.0 | Four corner code |
1-27-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c71 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
925 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 恵雨 【ケイウ】 welcome rain
- 恵泉女学園大学 【ケイセンジョガクエンダイガク】 Keisen University
- 互恵 【ゴケイ】 reciprocity, mutual benefit
- 慈恵 【ジケイ】 mercy and love
- 恵 【エ】 wisdom, enlightenment, prajñā (one of the three divisions of the noble eightfold path), wisdom
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 悪知恵 【ワルヂエ】 craft, cunning, guile, serpentine wisdom
- 付け知恵 【ツケヂエ】 hint, suggestion
Kun reading compounds
- 恵む 【めぐむ】 to bless, to show mercy to, to give (money, etc.)
- 恵み 【めぐみ】 blessing, grace
- 恵みの雨 【めぐみのあめ】 welcome rain, merciful rain, blessed rain, rain after a long dry period
- 天の恵み 【てんのめぐみ】 God's gift, God's blessing, grace of God, godsend
Readings
- Japanese names:
- あや、 け、 さと、 さとし、 しげ、 へい、 み、 やす
- Korean:
- hye
Spanish
- favor
- bendición
- gracia
- bondad
- ser bondadoso
- favorecer
Portuguese
- favor
- benção
- graça
- gentileza
French
- bénéficier de
- faveur divine
- grâce
- gentillesse
1196 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
875 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1681 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1498 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
540 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1226 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1219 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1282 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1077 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
781 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3293 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1704 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2315 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
619 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10618P | Morohashi |
2659 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1847 | New Nelson (John Haig) |
612 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
659 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1331 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1558 | 2001 Kanji |
4k6.16 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
5033.6 | Four corner code |
1-23-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6075 | Unicode hex code |
里
Jōyō kanji, taught in grade 2
1096 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 里 【リ】 Japanese league, ri, old Japanese unit of distance, approx. 3.927 km or 2.44 miles, neighbourhood (under the ritsuryō system; orig. of 50 homes), unit of area (approx. 654 m by 654 m)
- 俚諺 【リゲン】 proverb, saying
- 万里 【バンリ】 thousands of miles
- 海里 【カイリ】 nautical mile
Kun reading compounds
- 里 【さと】 village, hamlet, countryside, country, home (of one's parents, etc.), hometown, one's origins, one's upbringing, one's past
- 里親 【さとおや】 foster parent, foster parents, (pet) caretaker
- お里 【おさと】 one's parents' home, one's origins, one's upbringing, one's past
- 夏山冬里 【なつやまふゆさと】 pasturing cattle in summer and feeding them indoors during winter, rotated grazing
Readings
- Japanese names:
- さ
- Korean:
- ri
Spanish
- ri (unidad de medida)
- aldea
- pueblo
- lugar natal
Portuguese
- aldeia
- casa paterna
- légua
French
- hameau
- village natal
- maison de ses parents
- ri (3965 mètres)
332 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
238 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
219 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1077 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4813 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
101 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1842 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
517 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
142 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
142 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1025 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1801 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4356 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2206 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2968 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
175 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40131 | Morohashi |
3542 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6206 | New Nelson (John Haig) |
173 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
185 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
154 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3672 | 2001 Kanji |
0a7.9 | The Kanji Dictionary |
4-7-1 | SKIP code |
6010.4 | Four corner code |
1-46-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91cc | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
841 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 奈良 【ナラ】 Nara (city, prefecture)
- な行 【ナギョウ】 the "na" column of the Japanese syllabary table (na, ni, nu, ne, no)
- 眼仁奈 【メジナ】 largescale blackfish (Girella punctata)
- 輪奈 【ワナ】 loop (of thread, string, etc.)
Kun reading compounds
- 如何 【いかん】 (depending on) how, (depending on) what, nature (of), what is ...?, how is ...?, what will be ...?
- 唐梨 【からなし】 Chinese quince (Pseudocydonia sinensis)
Readings
- Korean:
- nae, na
Spanish
- Nara
- ¿que tal?
- ¿por qué?
Portuguese
French
- Nara
- comment ?
822 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1174 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1977 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
696 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2044 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
947 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
2759 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1411 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1905 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1103 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5893 | Morohashi |
2219 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1147 | New Nelson (John Haig) |
1094 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1175 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1441 | 2001 Kanji |
4e3.3 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
2-4-4 | SKIP code |
4090.1 | Four corner code |
1-38-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5948 | Unicode hex code |