143 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
231 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
211 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
385 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4940 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
105 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
269 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
601 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
161 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
161 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
445 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1838 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1100 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
597 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
789 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1630 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41208 | Morohashi |
888 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6381 | New Nelson (John Haig) |
1616 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1743 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
376 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
168 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
門
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
452 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 門 【モン】 gate, branch of learning based on the teachings of a single master, division, phylum, counter for cannons
- 門下 【モンカ】 one's pupil, one's student, one's follower
- 入門 【ニュウモン】 becoming a pupil (of), becoming a disciple, entering an institution, beginning training, introduction (to), primer, guide, entering through a gate
- 宗門 【シュウモン】 (religious) denomination, sect
Kun reading compounds
- 門 【もん】 gate, branch of learning based on the teachings of a single master, division, phylum, counter for cannons
- 門出 【かどで】 setting off (on a long journey), setting out, departure (e.g. for the front), leaving home, starting a new life, starting life anew
- 帝 【みかど】 emperor (of Japan), mikado, (the gates of an) imperial residence
- 口は災いの門 【くちはわざわいのかど】 words can lead to disaster, the tongue is the root of calamities, the more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it
- 戸 【と】 door (esp. Japanese-style), shutter, window shutter, entrance (to a home), narrows
- 門浪 【となみ】 waves in narrow straits
- 鳴門 【なると】 strait with a roaring tidal ebb and flow, whirlpool, maelstrom, kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern, cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern, Naruto (city in Tokushima), Naruto Strait, Naruto wakame
- 長門 【ながと】 Nagato (former province located in the west of present-day Yamaguchi Prefecture)
Readings
- Japanese names:
- じょう、 も、 と、 ゆき
- Korean:
- mun
Spanish
- puerta
Portuguese
- portões
French
- portail
- compteur de canons
3853 | 2001 Kanji |
8e0.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
3-8-0 | SKIP code |
7777.7 | Four corner code |
7777.0 | Four corner code |
1-44-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9580 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
81 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 外 【ガイ】 outside ..., beyond ..., not included in ...
- 外圧 【ガイアツ】 external pressure, outside pressure, foreign pressure
- 渉外 【ショウガイ】 public relations, client liaison, client relations
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 外科 【ゲカ】 surgery (branch of medicine), department of surgery
- 外科医 【ゲカイ】 surgeon
Kun reading compounds
- 外 【そと】 outside, exterior, the open (air), other place, somewhere else, outside one's group (family, company, etc.)
- 外壁 【がいへき】 outer wall
- 大外 【おおそと】 far out wide, far outside
- 家の外 【いえのそと】 outside the house
- 他 【ほか】 another place, some other place, somewhere else, outside, another (person or thing), other, different, something else, someone else, the rest, et al., beyond (one's expectations, imagination, etc.), outside, except, but, other than, apart from, besides, in addition to, as well as, on top of
- 他に 【ほかに】 else, in addition, besides
- この外 【このほか】 besides, moreover, in addition
- 思いのほか 【おもいのほか】 unexpectedly, surprisingly
- 外す 【はずす】 to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo, to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel, to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away, to dodge (a question, blow, etc.), to evade, to sidestep, to avoid (e.g. peak season), to miss (a target, chance, punch, etc.)
- 外れる 【はずれる】 to be disconnected, to get out of place, to be off, to be out (e.g. of gear), to miss the mark, to get it wrong (e.g. guess, expectation), to draw a blank (e.g. lottery), to be removed, to be excluded, to be contrary to, to go against
Readings
- Japanese names:
- うい、 け、 ふか
- Korean:
- oe
Spanish
- fuera
- exterior
- otro
- desatar
- estar desatado
- estar desconectado
Portuguese
- Exterior
French
- extérieur
56 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
96 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
91 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
120 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1168 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
42 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
38 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
139 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
83 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
83 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
404 | Kodansha Compact Kanji Guide |
215 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
112 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5750 | Morohashi |
186 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1125 | New Nelson (John Haig) |
111 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
116 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
69 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
105 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2554 | 2001 Kanji |
2m3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
2320.0 | Four corner code |
1-19-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5916 | Unicode hex code |
Sino-, China
- On:
- カン
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
1487 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 漢 【カン】 China, Han dynasty (of China; 202 BCE-220 CE), Han (majority Chinese ethnic group), man
- 漢字 【カンジ】 kanji, Chinese character
- 巨漢 【キョカン】 giant
- 門外漢 【モンガイカン】 outsider, layman, amateur
Readings
- Japanese names:
- はん
- Korean:
- han
Spanish
- antigua región de China
- China
- hombre
Portuguese
- Sino-
- China
French
- sino-
- Chine
572 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
265 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
442 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1394 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2662 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
401 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
212 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1860 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
556 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
565 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
527 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1230 | Kodansha Compact Kanji Guide |
808 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
471 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
602 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1592 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18068P | Morohashi |
657 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3281 | New Nelson (John Haig) |
1578 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1701 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
418 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
363 | 2001 Kanji |
3a10.17 | The Kanji Dictionary |
1-3-10 | SKIP code |
3413.4 | Four corner code |
1-20-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f22 | Unicode hex code |