367 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
468 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
445 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
463 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4296 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
567 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
890 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2765 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
604 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
614 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
805 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1649 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2359 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1212 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1659 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
579 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34955 | Morohashi |
1880 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5538 | New Nelson (John Haig) |
572 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
614 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
302 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
634 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
476 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 観 【カン】 look, appearance, spectacle, sight, observation meditation, outlook on ..., view of ...
- 看過 【カンカ】 overlooking, turning a blind eye
- 客観 【キャッカン】 objectivity, objective, object (philosophical)
- 静観 【セイカン】 watchful waiting, careful supervision
Kun reading compounds
- 見る 【みる】 to see, to look, to watch, to view, to observe, to examine, to look over, to assess, to check, to judge, to look after, to attend to, to take care of, to keep an eye on, to experience, to meet with (misfortune, success, etc.), to try ..., to have a go at ..., to give ... a try, to see (that) ..., to find (that) ...
Readings
- Korean:
- gwan
Spanish
- punto de vista
- mirar cuidadosamente
- mostrar
Portuguese
- perspectiva
- olhar
- aparecimento
- condição
- visão
French
- perspective
- vue
- aspect
- apparence
- condition (état)
2357 | 2001 Kanji |
5c13.7 | The Kanji Dictionary |
1-11-7 | SKIP code |
8621.0 | Four corner code |
1-20-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
89b3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
19 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 自 【ジ】 self-, from (a time or place)
- 自営 【ジエイ】 running one's own business, doing business on one's own, self-employment
- 出自 【シュツジ】 origin, birthplace, descent, lineage, ancestry, stock
- 海自 【カイジ】 Maritime Self-Defense Force
- 自然界 【シゼンカイ】 nature, the natural world, realm of nature
- 自然 【シゼン】 nature, natural, spontaneous, automatic, naturally, spontaneously, automatically
- 己がじし 【オノガジシ】 each (and every one), individually
Kun reading compounds
- 自ら 【みずから】 oneself, oneself, for oneself, personally, in person
- 自ら進んで 【みずからすすんで】 by choice, of one's own free will, on one's own initiative, off one's own bat
- 自ずから 【おのずから】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
- 自ずから明らか 【おのずからあきらか】 self-evident
- 自ずと 【おのずと】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
Readings
- Japanese names:
- より
- Korean:
- ja
Spanish
- uno mismo
- por sí mismo
- auto-
Portuguese
- a si próprio
French
- soi-même
229 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
150 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
134 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
53 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3841 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
60 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
242 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
340 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
62 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
63 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1587 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4338 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2954 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
36 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30095 | Morohashi |
3525 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4900 | New Nelson (John Haig) |
36 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
36 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
14 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
126 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
879 | 2001 Kanji |
5c1.1 | The Kanji Dictionary |
4-6-2 | SKIP code |
2600.0 | Four corner code |
1-28-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
81ea | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
211 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 在 【ザイ】 the country, countryside, outskirts, suburbs, presence, being in attendance, situated in, staying in, resident in
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 顕在 【ケンザイ】 being actual (as opposed to hidden or latent), being apparent, being obvious, being tangible, being revealed
- 介在 【カイザイ】 existing (between), interposition, intervention, involvement
Kun reading compounds
- 有る 【ある】 to be, to exist, to live, to have, to be located, to be equipped with, to happen, to come about
- 在るがまま 【あるがまま】 as it is, plain (truth), bare, undisguised, unvarnished, unexaggerated, honest, true, frank, candid
Readings
- Japanese names:
- あり
- Korean:
- jae
Spanish
- existir
- pueblo natal
- alrededores
- ser
Portuguese
- existir
- arredores
- subúrbios
- localizados em
French
- exister
- banlieue
- situé à
613 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
711 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
684 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
243 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1055 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
258 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
427 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
314 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
268 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
268 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
588 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
349 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3704 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1896 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2577 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
692 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4881 | Morohashi |
2984 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
975 | New Nelson (John Haig) |
685 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
740 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
182 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
659 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1472 | 2001 Kanji |
3b3.8 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
3-3-3 | SKIP code |
4021.4 | Four corner code |
1-26-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5728 | Unicode hex code |
kind of grass, sacred tree
- On:
- ボ
Jinmeiyō kanji, used in names
2086 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 菩薩 【ボサツ】 bodhisattva, one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha, High Monk (title bestowed by the imperial court), title bestowed to Shinto kami in manifestation theory
- 菩提 【ボダイ】 bodhi, enlightenment, happiness in the next world
Readings
- Korean:
- bo
Spanish
- sonido 'bo' en sánscrito
Portuguese
French
3978 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2868 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1992 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
31205X | Morohashi |
5093 | New Nelson (John Haig) |
2957 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3k8.21 | The Kanji Dictionary |
2-3-8 | SKIP code |
2-4-8 | SKIP code |
4460.1 | Four corner code |
1-42-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
83e9 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
1984 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- さつま芋 【サツマイモ】 sweet potato (Ipomoea batatas)
- 薩英戦争 【サツエイセンソウ】 Anglo-Satsuma War (1863), Bombardment of Kagoshima
- 菩薩 【ボサツ】 bodhisattva, one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha, High Monk (title bestowed by the imperial court), title bestowed to Shinto kami in manifestation theory
- 観自在菩薩 【カンジザイボサツ】 Avalokiteshvara (Bodhisattva), Avalokitesvara, Kannon, Kwannon, Guanyin, Buddhist deity of compassion
- 菩薩 【ボサツ】 bodhisattva, one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha, High Monk (title bestowed by the imperial court), title bestowed to Shinto kami in manifestation theory
Readings
- Japanese names:
- さっ
- Korean:
- sal
Spanish
- Buda
- sonido 'satsu' en sánscrito
Portuguese
French
4066 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2684 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3016 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2104 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
32189P | Morohashi |
5217 | New Nelson (John Haig) |
2956 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2962 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3k13.14 | The Kanji Dictionary |
2-3-14 | SKIP code |
2-4-14 | SKIP code |
4421.4 | Four corner code |
1-27-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
85a9 | Unicode hex code |