1179 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
912 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3560 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1088 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1637 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1290 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1364 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1186 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1509 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3517 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1816 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2471 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1386 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27603 | Morohashi |
2838 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4524 | New Nelson (John Haig) |
1374 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1474 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1792 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
677 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 緊縮 【キンシュク】 shrinkage, contraction, economy, retrenchment
- 緊急 【キンキュウ】 urgency, emergency
- 喫緊 【キッキン】 urgent, pressing, exigent
Kun reading compounds
- 緊める 【しめる】 to be strict with
- 閉まる 【しまる】 to be shut, to close, to be closed, to be firm (of a body, face, etc.), to be well-knit, to be locked, to tighten, to be tightened, to become sober, to become tense
Readings
- Korean:
- gin
Spanish
- severo
- estricto
- tensar
- apretar
- apremiante
- urgente
Portuguese
- tenso
- apertado
- de confiança
- duro
- sólido
French
- tendu
- solide
- dur
- fiable
- serré
3441 | 2001 Kanji |
6a9.17 | The Kanji Dictionary |
2-9-6 | SKIP code |
2-8-6 | SKIP code |
7790.3 | Four corner code |
1-22-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7dca | Unicode hex code |
counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
403 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 張 【チョウ】 Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions), counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc.
- 張本人 【チョウホンニン】 originator, ringleader, perpetrator, main culprit, person responsible
- 海外出張 【カイガイシュッチョウ】 overseas business trip
- 伸長 【シンチョウ】 expansion, extension, elongation, stretching
Kun reading compounds
- 張る 【はる】 to stick, to paste, to affix, to stretch, to spread, to strain, to tighten, to put up (e.g. a tent), to form (e.g. ice on a pond), to fill, to swell, to stick out, to push out, to post (a link, etc. online), to be expensive, to keep a watch on, to be on the lookout, to slap, to become one tile away from completion, to span, to generate
Readings
- Japanese names:
- はり、 わり
- Korean:
- jang
Spanish
- expansión
- ensanchamiento
- exageración
- ensanchar
- hinchar
- desplegar
Portuguese
- alongar
- sufixo para contagem de para arcos & instrumentos de corda
- esticar
- espalhar
- erguer (tenda)
French
- allonger
- étirer
- étaler
- compteur d'arcs et instruments à cordes
- monter (tente)
675 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
775 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
752 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
462 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1570 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
681 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
516 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1879 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
1106 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1158 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1185 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
612 | Kodansha Compact Kanji Guide |
573 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
348 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
431 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1940 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9812 | Morohashi |
474 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1694 | New Nelson (John Haig) |
1921 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2071 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
744 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3565 | 2001 Kanji |
3h8.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
1123.2 | Four corner code |
1-36-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f35 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
933 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 緩和 【カンワ】 relief, mitigation, alleviation, relaxation (of restrictions, tensions, etc.), easing, softening
- 緩急 【カンキュウ】 high and low speed, fast and slow, pace, tempo, lenience and severity, emergency, crisis, dire situation
- 弛緩 【シカン】 relaxation (e.g. of muscles), becoming flaccid
- 軍紀弛緩 【グンキチカン】 lack of (slackness in) military discipline, demoralization
Kun reading compounds
- 緩い 【ゆるい】 loose, lenient, lax, gentle (curve, slope, etc.), slow, weak, soft, not firm, difficult, hard
- 緩やか 【ゆるやか】 loose, slack, gentle (slope, curve), slow (speed), lenient, liberal, lax
- 緩やかに進む 【ゆるやかにすすむ】 to proceed slowly
- 緩む 【ゆるむ】 to become loose, to slacken (e.g. rope), to become less tense, to relax, to let one's guard down, to slacken (e.g. coldness, supervision), to become lax, to become softer (e.g. ground, facial expression), (of ice) to partially melt, to decrease (e.g. speed), (of a market price) to go down slightly
- 緩める 【ゆるめる】 to loosen, to slacken, to relax (attention, efforts, etc.), to let down (one's guard), to relieve (tension), to relax (a rule), to ease (e.g. restrictions), to loosen (control), to reduce (speed), to slow down, to ease up, to make more gradual (of a slope)
Readings
- Japanese names:
- ひろ
- Korean:
- wan
Spanish
- fácil
- despacio
- disminución
- mitigado
- aliviado
- aflojar(se)
- relajar(se)
- disminuir
- indulgente
Portuguese
- afrouxar
- relaxar
- diminuir
- moderar
- facilitar
French
- relâcher
- abaisser
- décompresser
- lâche (noeud)
- modéré
- aise
1112 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1267 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3584 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1454 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1639 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2659 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1089 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1140 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1271 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1549 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1757 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
943 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1272 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1971 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27669 | Morohashi |
1389 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4551 | New Nelson (John Haig) |
1952 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2102 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1791 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2767 | 2001 Kanji |
6a9.8 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
2294.7 | Four corner code |
1-20-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7de9 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
124 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 和 【ワ】 sum, harmony, peace, Japan, Japanese-style
- 和歌 【ワカ】 waka, classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae
- 講和 【コウワ】 reconciliation (between warring nations), (making of) peace
- 英和 【エイワ】 English-Japanese, English-Japanese dictionary
- 阿蘭陀 【オランダ】 Netherlands, Holland
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 和声 【ワセイ】 harmony, concord, consonance
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 諧和 【カイワ】 gentle mutual affection, harmony, harmony
Kun reading compounds
- 和らぐ 【やわらぐ】 to soften, to calm down, to be eased, to be mitigated, to subside, to abate
- 和らげる 【やわらげる】 to soften, to moderate, to relieve
- 和む 【なごむ】 to be softened, to calm down
- 和やか 【なごやか】 mild, calm, gentle, quiet, congenial, amicable, amiable, friendly, genial, harmonious, peaceful
- 和える 【あえる】 to dress (vegetables, salad, etc.)
Readings
- Japanese names:
- あい、 いず、 かず、 かつ、 かつり、 かづ、 たけ、 ち、 とも、 な、 にぎ、 まさ、 やす、 よし、 より、 わだこ、 わっ
- Korean:
- hwa
Spanish
- armonía
- paz
- estilo japonés
- suavizar
- calmar
- tranquilo
- armonioso
Portuguese
- harmonia
- estilo Japonês
- paz
- amaciar
- Japão
French
- harmonie
- style japonais
- paix
- adoucir
- Japon
338 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
440 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
416 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
151 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3268 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
277 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
412 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
638 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.5 | Japanese for Busy People |
124 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
352 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
326 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1450 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
769 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1044 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
906 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3490 | Morohashi |
1130 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
770 | New Nelson (John Haig) |
897 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
85 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
318 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2277 | 2001 Kanji |
5d3.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-3 | SKIP code |
2690.0 | Four corner code |
1-47-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
548c | Unicode hex code |