456 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
563 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
536 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
214 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3544 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
548 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
821 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2334 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.17 | Japanese for Busy People |
243 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
243 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
211 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1539 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1722 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
921 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1244 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1357 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27533 | Morohashi |
1362 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4500 | New Nelson (John Haig) |
1345 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1445 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
400 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
609 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
141 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 続 【ゾク】 continuation, sequel
- 続出 【ゾクシュツ】 appearing one after another, cropping up one after another, occurring in succession
- 断続 【ダンゾク】 intermittence, being intermittent, occurring intermittently
- 持続 【ジゾク】 continuation, persisting, lasting, sustaining, enduring
- 続 【ゾク】 continuation, sequel
- 続日本紀 【ショクニホンギ】 Shoku Nihongi (second of the six classical Japanese history texts)
Kun reading compounds
- 続く 【つづく】 to continue, to last, to go on, to continue (without a break), to be unbroken, to occur again and again, to lead to, to connect to, to adjoin, to come after, to follow, to succeed, to rank next to, to hold out, to keep, to last
- 続ける 【つづける】 to continue, to keep up, to keep on
Readings
- Japanese names:
- つぐ
- Korean:
- sog
Spanish
- continuación
- serie
- secuela
- continuar
- seguir
Portuguese
- continuar
- série
- sequela
- sequência
French
- continuer
- série
- suite
2757 | 2001 Kanji |
6a7.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-7 | SKIP code |
2491.2 | Four corner code |
1-34-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d9a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
878 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 恐慌 【キョウコウ】 panic, scare, alarm, panic, financial panic
- 恐喝 【キョウカツ】 blackmail, extortion, threat (to extort money)
- 戦々恐々 【センセンキョウキョウ】 trembling with fear, in great fear, filled with trepidation, nervously, timidly
- 最恐 【サイキョウ】 scariest, most frightening
Kun reading compounds
- 恐れる 【おそれる】 to fear, to be afraid of
- 恐る 【おそる】 to fear, to be afraid
- 恐る恐る 【おそるおそる】 fearfully, timidly, nervously, cautiously, gingerly
- 恐ろしい 【おそろしい】 terrible, dreadful, terrifying, frightening, surprising, startling, tremendous, amazing
- 恐ろしい思いをする 【おそろしいおもいをする】 to find oneself fearful, to have an awful time
- 怖い 【こわい】 scary, frightening, eerie, dreadful
- 怖いもの見たさ 【こわいものみたさ】 curiosity of fear, urge to look at something frightening, wanting to take a peek at something unpleasant
- 怖がる 【こわがる】 to be afraid (of), to fear, to be frightened (of), to be scared (of), to worry (about)
Readings
- Korean:
- gong
Spanish
- miedo
- temor
- sobrecogimiento
- tener miedo
- temer
- temible
- pavoroso
- espantoso
Portuguese
- medo
- temer
- temor
French
- peur
- épouvante
- crainte
1167 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
951 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1685 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1163 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
537 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1602 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1709 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
759 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
780 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3283 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1696 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2306 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
620 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10552X | Morohashi |
2650 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1853 | New Nelson (John Haig) |
613 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
660 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
497 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1330 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3158 | 2001 Kanji |
4k6.19 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
1733.1 | Four corner code |
1-22-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6050 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1195 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 鎧竜 【ガイリュウ】 ankylosaur (any dinosaur of infraorder Ankylosauria)
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜駕 【リョウガ】 imperial carriage
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 蛟竜 【コウリョウ】 mizuchi, aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath, unfulfilled genius, dormant talent
Kun reading compounds
- 竜 【りゅう】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜巻 【たつまき】 tornado, whirlwind, waterspout, twister
- 伊勢海老 【いせえび】 spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus)
Readings
- Japanese names:
- りう
- Korean:
- ryong, nong
Spanish
- dragón
Portuguese
- dragão imperial
French
- dragon
- impérial
1899 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1110 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5440 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1992 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1600 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1199 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1758 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1886 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1867 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1930 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2603 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1332 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1805 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
542 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25751 | Morohashi |
2099 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4232 | New Nelson (John Haig) |
536 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
575 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1406 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
456 | 2001 Kanji |
5b5.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-5-5 | SKIP code |
0071.6 | Four corner code |
1-46-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7adc | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N2
245 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 島 【トウ】 Island, insula, island, islet
- 島国 【シマグニ】 island country
- 千島列島 【チシマレットウ】 Kurile Islands
- 列島 【レットウ】 archipelago, chain of islands
Kun reading compounds
- 島 【しま】 island, one's territory (of a sex worker, organized crime gang, etc.), one's turf
- 島国 【しまぐに】 island country
- 千島 【ちしま】 Kurile Islands
- 広島 【ひろしま】 Hiroshima (city, prefecture)
Readings
- Korean:
- do
Spanish
- isla
Portuguese
- ilha
French
- île
292 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
380 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
358 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
173 | A New Dictionary of Kanji Usage |
230 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
183 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
489 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1522 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
286 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
286 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
455 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
543 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4103 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2081 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2820 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1967 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8108 | Morohashi |
3310 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1476 | New Nelson (John Haig) |
1948 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2098 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
379 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
362 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
852 | 2001 Kanji |
3o7.9 | The Kanji Dictionary |
3-7-3 | SKIP code |
4-10-4 | SKIP code |
2772.7 | Four corner code |
1-37-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5cf6 | Unicode hex code |