596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27392 | Morohashi |
1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4473 | New Nelson (John Haig) |
1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
2772 | 2001 Kanji |
6a5.11 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2791.4 | Four corner code |
1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d4c | Unicode hex code |
settle (debt, etc.), relieve (burden), finish, come to an end, excusable, need not
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
168 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 済州 【チェジュ】 Jeju (special self-governing province and island in South Korea)
- 済州大学 【サイシュウダイガク】 Cheju National University
- 決済 【ケッサイ】 settlement (of an account), liquidation of debts, payment
- 弁済 【ベンサイ】 repayment, settlement (of a debt), paying off, reimbursement (of expenses)
- 済世 【サイセイ】 saving the world, promoting national welfare
- 済美 【セイビ】 achieving virtue
- 既済 【キサイ】 already settled, paid-up
Kun reading compounds
- 済む 【すむ】 to finish, to end, to be completed, to merely result in something less severe than expected, to feel at ease, to feel unease or guilt for troubling someone, to be sorry
- 済まない 【すまない】 inexcusable, unjustifiable, unpardonable, sorry, remorseful, apologetic, conscience-stricken, contrite, excuse me, (I'm) sorry, thank you
- 済ます 【すます】 to finish, to get it over with, to conclude, to settle, to pay back, to get along (without something), to make do with (without)
Readings
- Japanese names:
- すむ、 なり、 わたる
- Korean:
- je
Spanish
- ayudar
- rescatar
- terminar
- finalizar
- acabar
- concluir
- reembolsar
- devolver
Portuguese
- fim
- terminar
- desculpável
- não necessário
French
- achever
- finir
- excusable
- s'en sortir sans
792 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
881 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
871 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
288 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2597 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
536 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1336 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
549 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
558 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
516 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1208 | Kodansha Compact Kanji Guide |
634 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
383 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
478 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1747 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17749 | Morohashi |
522 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3197 | New Nelson (John Haig) |
1731 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1868 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
131 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
921 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
354 | 2001 Kanji |
3a8.30 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3012.4 | Four corner code |
1-26-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e08 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
590 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 破 【ハ】 middle section of a song (in gagaku or noh)
- 破壊 【ハカイ】 destruction, disruption, (application) crash
- 大破 【タイハ】 serious damage, heavy damage, being wrecked, thrashing (an opponent), crushing, giving a drubbing
- 踏破 【トウハ】 travelling (a long and difficult journey) on foot, walking (all the way) across, travelling through, hiking across, traversing, travelling all over (e.g. a country), visiting all the major locations (of a region, etc.)
Kun reading compounds
- 破る 【やぶる】 to tear, to rip, to break, to destroy, to break through (cordon, opponent's defense, etc.), to breach, to defeat, to beat, to break (e.g. silence), to disturb (e.g. peace), to shatter (e.g. dream), to disrupt, to spoil, to violate (e.g. rule), to break (e.g. promise), to infringe, to break (a record)
- 破れる 【やぶれる】 to get torn, to tear, to rip, to break, to wear out, to be broken off (of negotiations, etc.), to break down, to collapse, to fall into ruin
- 割れる 【われる】 to break, to be smashed, to split, to crack, to fissure, to be torn, to be divided (opinion, vote, etc.), to split (e.g. of a party), to come to light, to become clear, to be identified, to be revealed, to become distorted (of sound), to clip, to be divisible (without a remainder), to drop below a minimum
Readings
- Korean:
- pa
Spanish
- dañar
- romper
- rasgar
- derrotar
- completar
- especial
- desgarrar
- desgarrarse
- desgastarse
Portuguese
- arrancar
- rasgar
- lágrima
- quebrar
- destruir
- derrotar
- frustrar
French
- déchirer
- casser
- détruire
- défaire
- frustrer
692 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
788 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
767 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
634 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3186 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
645 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
765 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1113 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
665 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
676 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1037 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1401 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1478 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
784 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1064 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
814 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24124 | Morohashi |
1150 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3999 | New Nelson (John Haig) |
806 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
869 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
427 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
719 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3367 | 2001 Kanji |
5a5.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-5 | SKIP code |
1464.7 | Four corner code |
1-39-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7834 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
Stroke order
On reading compounds
- 経営破綻 【ケイエイハタン】 business failure
- 経済破綻 【ケイザイハタン】 economic collapse, financial failure, bankruptcy
Kun reading compounds
- 綻びる 【ほころびる】 to come apart at the seams, to be ripped, to be torn, to begin to open, to begin to bloom, to smile broadly, to break into a smile
Readings
- Korean:
- tan
Spanish
- comenzar a abrirse
- despojarse
- florecer
Portuguese
French
3551 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2018 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1745 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1263 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
27587 | Morohashi |
4514 | New Nelson (John Haig) |
2670 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1439 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
6a8.13 | The Kanji Dictionary |
1-6-8 | SKIP code |
2398.1 | Four corner code |
1-35-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7dbb | Unicode hex code |