931 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
919 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
917 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3326 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1029 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
786 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1746 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
698 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
711 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
231 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2859 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1476 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1986 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1328 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25494 | Morohashi |
2294 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4201 | New Nelson (John Haig) |
749 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
811 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
926 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
1186 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 窓外 【ソウガイ】 outside a window
- 窓間壁 【ソウカンヘキ】 pier
- 同窓 【ドウソウ】 being a graduate of the same school, person who went to the same school, fellow alumnus
- 車窓 【シャソウ】 train window, car window
Kun reading compounds
- 窓 【まど】 window
- 窓口 【まどぐち】 counter, window, teller window, ticket window, contact person, point of contact
- 引違い窓 【ひきちがいまど】 double sliding window
- 鎧窓 【よろいまど】 louvered window
- 回転窓 【かいてんまど】 pivoted window
Readings
- Korean:
- chang
Spanish
- ventana
- habitación
Portuguese
- janela
- vidraça
French
- fenêtre
- vitre
758 | 2001 Kanji |
3m8.7 | The Kanji Dictionary |
2-3-8 | SKIP code |
2-5-6 | SKIP code |
3033.3 | Four corner code |
1-33-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7a93 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
81 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 外 【ガイ】 outside ..., beyond ..., not included in ...
- 外圧 【ガイアツ】 external pressure, outside pressure, foreign pressure
- 渉外 【ショウガイ】 public relations, client liaison, client relations
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 外科 【ゲカ】 surgery (branch of medicine), department of surgery
- 外科医 【ゲカイ】 surgeon
Kun reading compounds
- 外 【そと】 outside, exterior, the open (air), other place, somewhere else, outside one's group (family, company, etc.)
- 外壁 【がいへき】 outer wall
- 大外 【おおそと】 far out wide, far outside
- 家の外 【いえのそと】 outside the house
- 他 【ほか】 another place, some other place, somewhere else, outside, another (person or thing), other, different, something else, someone else, the rest, et al., beyond (one's expectations, imagination, etc.), outside, except, but, other than, apart from, besides, in addition to, as well as, on top of
- 他に 【ほかに】 else, in addition, besides
- この外 【このほか】 besides, moreover, in addition
- 思いのほか 【おもいのほか】 unexpectedly, surprisingly
- 外す 【はずす】 to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo, to drop (e.g. from a team), to remove (from a position), to exclude, to expel, to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away, to dodge (a question, blow, etc.), to evade, to sidestep, to avoid (e.g. peak season), to miss (a target, chance, punch, etc.)
- 外れる 【はずれる】 to be disconnected, to get out of place, to be off, to be out (e.g. of gear), to miss the mark, to get it wrong (e.g. guess, expectation), to draw a blank (e.g. lottery), to be removed, to be excluded, to be contrary to, to go against
Readings
- Japanese names:
- うい、 け、 ふか
- Korean:
- oe
Spanish
- fuera
- exterior
- otro
- desatar
- estar desatado
- estar desconectado
Portuguese
- Exterior
French
- extérieur
56 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
96 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
91 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
120 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1168 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
42 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
38 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
139 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
83 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
83 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
404 | Kodansha Compact Kanji Guide |
215 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
112 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5750 | Morohashi |
186 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1125 | New Nelson (John Haig) |
111 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
116 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
69 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
105 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2554 | 2001 Kanji |
2m3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
2320.0 | Four corner code |
1-19-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5916 | Unicode hex code |
throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
236 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 投 【トウ】 pitching ability, counter for throws (of a javelin, bowling ball, etc.), counter for casts (of a line)
- 投下 【トウカ】 throwing down, dropping, airdrop, investment
- 好投 【コウトウ】 good (nice) pitching
- 継投 【ケイトウ】 relieving the (starting) pitcher
Kun reading compounds
- 投げる 【なげる】 to throw, to hurl, to fling, to toss, to cast, to give up, to abandon, to throw away, to cast (a glance, shadow, doubt, etc.)
Readings
- Korean:
- tu
Spanish
- lanzar
- arrojar
Portuguese
- arremessar
- descartar
- desembaraçar
- lançar
- unir
- investir
- atirar
- desistir
- vender com perdas
French
- jeter
- mettre au rebut
- abandonner
- lancer
- investir
- se lancer dans
- vendre à perte
291 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
378 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
357 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
273 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1856 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
653 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
559 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1021 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1060 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
282 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
862 | Kodansha Compact Kanji Guide |
300 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
192 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
228 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
713 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11887 | Morohashi |
256 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2095 | New Nelson (John Haig) |
706 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
762 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
287 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1368 | 2001 Kanji |
3c4.18 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
5704.7 | Four corner code |
1-37-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6295 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 擲弾 【テキダン】 grenade
- 擲弾筒 【テキダントウ】 grenade launcher
- 窓外投擲 【ソウガイトウテキ】 defenestration (throwing something or someone out the window)
- 放擲 【ホウテキ】 abandoning, giving up, quitting
- 打擲 【チョウチャク】 thrashing, beating
Kun reading compounds
- 殴る 【なぐる】 to strike, to hit, to beat, to punch
- 投げ打つ 【なげうつ】 to throw away, to abandon, to give up, to relinquish, to lay down (one's life)
Readings
- Korean:
- cheog
Spanish
Portuguese
French
2023 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
12893 | Morohashi |
2304 | New Nelson (John Haig) |
3c14.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-15 | SKIP code |
5702.7 | Four corner code |
1-58-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
64f2 | Unicode hex code |