602 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
692 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
666 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
82 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2943 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
495 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
735 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1360 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
298 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
298 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
578 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1320 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1218 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
657 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
879 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
265 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21004 | Morohashi |
968 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3645 | New Nelson (John Haig) |
259 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
275 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
67 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
732 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
85 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 現 【ゲン】 present (e.g. government, administration), current, existing
- 現役 【ゲンエキ】 active duty, active service, student taking (university) entrance exams while still enrolled in school, student who passed their university entrance exams on the first try
- 具現 【グゲン】 incarnation, embodiment, realization, giving concrete form (to)
- 体現 【タイゲン】 personification, impersonation, embodiment
Kun reading compounds
- 現れる 【あらわれる】 to appear, to come in sight, to become visible, to come out, to embody, to materialize, to materialise, to be expressed (e.g. emotions), to become apparent (e.g. trends, effects)
- 表す 【あらわす】 to represent, to signify, to stand for, to reveal, to show, to display, to express, to make widely known
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
Readings
- Japanese names:
- あきら、 きら
- Korean:
- hyeon
Spanish
- presente
- actual
- real
- aparecer
- hacerse visible
- mostrarse
- manifestar
- expresar
Portuguese
- presente
- exist6encia
- realidade
French
- le présent
- existant
- actuel
- montrer
3157 | 2001 Kanji |
4f7.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
1611.0 | Four corner code |
1-24-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
73fe | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
53 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 金 【キン】 gold (metal), gold (color), gold (medal), first place (prize), something of great value, something golden (e.g. silence), money, gold coin, sum (of money), Friday, karat (measure of purity of gold), carat, metal (fourth phase of Wu Xing), Jin dynasty (of China; 1115-1234), Chin dynasty, Jurchen dynasty, gold general, testicles
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 集金 【シュウキン】 money collection
- 納金 【ノウキン】 payment
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 金剛 【コンゴウ】 vajra (indestructible substance), diamond, adamantine, thunderbolt, Indra's weapon, Buddhist symbol of the indestructible truth
- 鬱金 【ウコン】 turmeric (Curcuma domestica)
- 葛鬱金 【クズウコン】 arrowroot (Maranta arundinacea)
- 漉油 【コシアブラ】 Acanthopanax sciadophylloides (species of flowering plant related to the aralias)
Kun reading compounds
- 金 【かね】 money, metal
- 金持ち 【かねもち】 rich person
- 細かい金 【こまかいかね】 small change
- 汚れた金 【よごれたかね】 dirty money
Readings
- Japanese names:
- かん、 きむ、 こ、 この、 ん
- Korean:
- gim, geum
Spanish
- oro
- dinero
- metal
Portuguese
- ouro
French
- or
16 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
18 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
14 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
59 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4815 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
18 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
94 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
664 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
23 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
23 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
21 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1808 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2552 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1302 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1771 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
275 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40152 | Morohashi |
2057 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6211 | New Nelson (John Haig) |
269 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
287 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
79 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
72 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2872 | 2001 Kanji |
8a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
8010.9 | Four corner code |
1-22-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91d1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
371 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 輸血 【ユケツ】 blood transfusion
- 輸銀 【ユギン】 import-export bank
- 禁輸 【キンユ】 embargo
- 全日本空輸 【ゼンニッポンクウユ】 All Nippon Airways
- 輸入 【ユニュウ】 import, importation, introduction, afferent
- 輸出 【ユシュツ】 export, exportation, efferent
Readings
- Korean:
- su
Spanish
- transportar
- trasladar
Portuguese
- transportar
- enviar
- estar inferiorizado
French
- transporter
- envoyer
- être inférieur (perdre)
727 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
819 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
799 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
424 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4634 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
409 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
943 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
546 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
555 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
499 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1782 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2026 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1074 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1454 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
295 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38438P | Morohashi |
1607 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5978 | New Nelson (John Haig) |
289 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
307 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
444 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
817 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1543 | 2001 Kanji |
7c9.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-9 | SKIP code |
5802.1 | Four corner code |
1-45-02 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8f38 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
311 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 送球 【ソウキュウ】 throwing a ball, handball
- 送還 【ソウカン】 sending home, repatriation, deportation
- 葬送 【ソウソウ】 attending a funeral procession, seeing off the deceased, burial of someone's remains, observing a burial
- 移送 【イソウ】 transfer, transport, transportation
Kun reading compounds
- 送る 【おくる】 to send (a thing), to dispatch, to despatch, to transmit, to take or escort (a person somewhere), to see off (a person), to bid farewell (to the departed), to bury, to spend (time), to live one's life, to pass (down the line), to affix okurigana
Readings
- Korean:
- song
Spanish
- enviar
- remitir
- expedir
Portuguese
- acompanhante
- enviar
French
- escorter
- envoyer
268 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
349 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
331 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
220 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4683 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
192 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
260 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.18 | Japanese for Busy People |
441 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
447 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
206 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
686 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3837 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1968 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2664 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2035 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38842P | Morohashi |
3093 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6039 | New Nelson (John Haig) |
2016 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2172 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
440 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
335 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
963 | 2001 Kanji |
2q6.9 | The Kanji Dictionary |
3-3-6 | SKIP code |
3-2-6 | SKIP code |
3830.3 | Four corner code |
1-33-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9001 | Unicode hex code |
車
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
333 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 車 【シャ】 car, vehicle, van, truck, wagon, lorry, (train) car, carriage
- 車検 【シャケン】 vehicle inspection
- 軽自動車 【ケイジドウシャ】 light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), k-car, kei car
- 台車 【ダイシャ】 platform truck, hand truck, trolley, dolly, cart, truck, bogie
Kun reading compounds
- 車 【くるま】 car, automobile, vehicle, wheel, castor, caster
- 車椅子 【くるまいす】 wheelchair
- 火の車 【ひのくるま】 fiery chariot (that carries the souls of sinners into hell), desperate financial situation, dire straits
Readings
- Japanese names:
- くら、 くろま
- Korean:
- cha, geo
Spanish
- coche
- vehículo
- rueda
Portuguese
- carro
French
- véhicule
- voiture
88 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
63 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
31 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
162 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4608 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
54 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
91 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
532 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
133 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
133 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1769 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4367 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2212 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2976 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
292 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38172 | Morohashi |
3552 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5939 | New Nelson (John Haig) |
286 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
304 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
231 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
64 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1555 | 2001 Kanji |
7c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-7-3 | SKIP code |
5000.6 | Four corner code |
1-28-54 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8eca | Unicode hex code |