2899 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1553 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
20528 | Morohashi |
3595 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 猩紅熱 【ショウコウネツ】 scarlet fever
- 猩々 【ショウジョウ】 orangutan, heavy drinker
Kun reading compounds
- 猩々 【しょうじょう】 orangutan, heavy drinker
- 猩猩蝦 【しょうじょうえび】 kangaroo shrimp (Glyphus marsupialis)
- 黒猩々 【くろしょうじょう】 chimpanzee
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
Portuguese
French
3g9.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
4621.4 | Four corner code |
1-64-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7329 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
1299 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 紅 【クレナイ】 deep red, crimson, rouge, lipstick
- 紅茶 【コウチャ】 black tea
- 深紅 【シンク】 deep crimson
- 退紅 【タイコウ】 pink, light red
- 紅 【クレナイ】 deep red, crimson, rouge, lipstick
- 紅色 【ベニイロ】 red, crimson, vermilion
- 深紅 【シンク】 deep crimson
Kun reading compounds
- 紅 【くれない】 deep red, crimson, rouge, lipstick
- 紅色 【べにいろ】 red, crimson, vermilion
- 棒紅 【ぼうべに】 lipstick
- 愛敬紅 【あいきょうべに】 lipstick that actors put on their earlobes, cheeks and corners of eyes, lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes (by women)
- 紅 【くれない】 deep red, crimson, rouge, lipstick
- 紅色 【べにいろ】 red, crimson, vermilion
- 中紅 【なかくれない】 medium crimson
- 薄紅 【うすべに】 light pink, light crimson
- 赤い 【あかい】 red, crimson, scarlet, vermilion, Red, communist
Readings
- Japanese names:
- くれ、 もみ
- Korean:
- hong, gong
Spanish
- carmesí
- rojo fuerte
- carmín
Portuguese
- carmesim
- vermelho forte
French
- cramoisi
- rouge foncé
872 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
862 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
927 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3500 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1233 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
809 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1423 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
820 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
839 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1295 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1515 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1629 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
857 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1174 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1367 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27243 | Morohashi |
1277 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4441 | New Nelson (John Haig) |
1355 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1455 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
881 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2772 | 2001 Kanji |
6a3.6 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
2191.0 | Four corner code |
1-25-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d05 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1503 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 冠 【カンムリ】 traditional cap worn by Shinto clergy and courtiers, crown, diadem, coronet, top kanji radical, first verse of a haikai, etc., best, peerless, first, name, title, named sponsorship of a program, event, team, etc., counter for titles
- 冠婚葬祭 【カンコンソウサイ】 important ceremonial occasions in family relationships
- 宝冠 【ホウカン】 diadem, jeweled crown
- 月桂冠 【ゲッケイカン】 laurel wreath
Kun reading compounds
- 冠 【かんむり】 traditional cap worn by Shinto clergy and courtiers, crown, diadem, coronet, top kanji radical, first verse of a haikai, etc., best, peerless, first, name, title, named sponsorship of a program, event, team, etc., counter for titles
- 冠海雀 【かんむりうみすずめ】 Japanese murrelet (Synthliboramphus wumizusume), crested murrelet
- 初冠 【ういこうぶり】 crowning a boy for the first time at a coming-of-age ceremony, noh cap with a rolled or drooping tail (indicative of nobility)
- 老冠 【おいかんむり】 kanji "old" radical at top
Readings
- Japanese names:
- か、 かっぷ、 まさる
- Korean:
- gwan
Spanish
- corona
- sin par
- sin igual
Portuguese
- coroa
- melhor
- inigualável
French
- couronne
- le meilleur
- inégalable
1097 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1548 | A New Dictionary of Kanji Usage |
627 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1170 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1081 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
905 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1615 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1723 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1656 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
165 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2583 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1319 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1790 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
310 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1580 | Morohashi |
2081 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
401 | New Nelson (John Haig) |
304 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
326 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1232 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3657 | 2001 Kanji |
2i7.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
3721.4 | Four corner code |
1-20-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51a0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
1043 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鶏肉 【トリニク】 chicken meat, fowl, poultry, bird meat
- 鳥獣 【チョウジュウ】 birds and wild animals, wildlife
- 海鳥 【ウミドリ】 sea bird
- 愛鳥 【アイチョウ】 pet bird
Kun reading compounds
- 鳥 【とり】 bird, bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
- 鳥居 【とりい】 torii (Shinto shrine archway)
- 焼き鳥 【やきとり】 yakitori, chicken pieces (or sometimes beef or pork offal) grilled on a skewer, grilled and skewered bird (esp. sparrow), failing to win a single hand during a half-game
- 花鶏 【あとり】 brambling (bird) (Fringilla montifringilla)
Readings
- Japanese names:
- か、 と、 とっ
- Korean:
- jo
Spanish
- pájaro
- ave
Portuguese
- Pássaro
- sufixo para nomes de pássaros.
French
- oiseau
- poulet
117 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
190 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
174 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
932 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5340 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
182 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
283 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1521 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
285 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
285 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
486 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1934 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4105 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2083 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2822 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
46634 | Morohashi |
3312 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6931 | New Nelson (John Haig) |
1941 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2091 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
210 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
850 | 2001 Kanji |
11b0.1 | The Kanji Dictionary |
3-7-4 | SKIP code |
4-11-4 | SKIP code |
2732.7 | Four corner code |
1-36-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ce5 | Unicode hex code |